Interim national constitution of the republic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interim national constitution of the republic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Временная национальная конституция республики
Translate

- interim [adjective]

adjective: промежуточный, временный

noun: промежуток времени, промежуток

  • interim injunction - временный судебный запрет

  • interim settlement - временное урегулирование

  • during the interim period - в течение переходного периода

  • interim summaries - промежуточные резюме

  • interim action - временное действие

  • interim premises - временные помещения

  • interim mission - промежуточная миссия

  • interim matters - промежуточные вопросы

  • interim deliverables - промежуточные ожидаемые результаты

  • interim application - временное применение

  • Синонимы к interim: provisional, stopgap, short-term, acting, impromptu, makeshift, fill-in, pro tem, transitional, improvised

    Антонимы к interim: permanent, continual, continuation, permanence

    Значение interim: in or for the intervening period; provisional or temporary.

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- constitution [noun]

noun: конституция, состав, телосложение, устройство, учреждение, склад, составление, основной закон, состояние организма, указ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- republic

республика



With this capstone, the National Constituent Assembly adjourned in a final session on 30 September 1791.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом заключительном заседании Национальное учредительное собрание завершило свою работу 30 сентября 1791 года.

The crude argument used on this occasion is that Ms. Adriana constitutes a threat to the stability and national security of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с отказом в визе был приведен неубедительный аргумент, заключающийся в том, что г-жа Адриана «представляет угрозу стабильности и национальной безопасности Соединенных Штатов».

With the establishment of the constitutional regime, the old Militias and Ordenanças were replaced by a single national militia force, the National Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С установлением конституционного режима старые ополчения и Орденансы были заменены единой национальной милицией-Национальной гвардией.

Under the BJP government, a new national Goods and Services Tax was introduced under the One Hundred and First Amendment of the Constitution of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правительстве БДП в соответствии со сто первой поправкой к Конституции Индии был введен новый национальный налог на товары и услуги.

The Coastal Safety Force was transferred with it to the National Safety Agency to constitute an embryonic navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговые силы безопасности были переданы вместе с ними в Национальное агентство безопасности, чтобы создать зародыш военно-морского флота.

In the 1980s, Haiti's upper class constituted as little as 2 percent of the total population, but it controlled about 44 percent of the national income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах высший класс Гаити составлял всего лишь 2% от общей численности населения, но он контролировал около 44% национального дохода.

The Great Sejm convened by Stanisław II August in 1788 successfully adopted the 3 May Constitution, the first set of modern supreme national laws in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий Сейм, созванный Станиславом II Августом в 1788 году, успешно принял Конституцию 3 мая, первый свод современных высших национальных законов в Европе.

The military retains the ability to appoint the national Minister of Defence for the next two full presidential terms since the constitution took effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные сохраняют за собой право назначать Национального министра обороны на следующие два полных президентских срока с момента вступления в силу Конституции.

The difficult work environment in areas characterized by a high level of insecurity constitutes a challenge to all national and international partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудные условия работы в районах, для которых характерен высокий уровень опасности, представляют проблему для всех национальных и международных партнеров.

Despite these challenges, transitional political milestones were reached, including the completion of the national census and constitutional review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти трудности, в переходном политическом процессе были пройдены важные вехи, включая завершение национальной переписи населения и проведение конституционного обзора.

The ratification of the first constitution in 1824 led to the formation of a bicameral legislature, now called the National Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ратификация первой Конституции в 1824 году привела к формированию двухпалатного законодательного органа, теперь называемого Национальным Конгрессом.

However, the Queen Regent's refusal to issue a constitutional charter recognising the principle of national sovereignty alienated the Progressives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отказ королевы-регентши издать конституционную хартию, признающую принцип национального суверенитета, оттолкнул прогрессистов.

Venezuela's constitution specifies that the speaker of the National Assembly, Diosdado Cabello, should assume the interim presidency if a president cannot be sworn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Венесуэлы предусматривает, что спикер Национального собрания Диосдадо Кабельо должен занять пост временного президента, если президент не может быть приведен к присяге.

Other constitutions establish a minimal share for education in the overall national budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конституциях некоторых других стран устанавливается минимальная доля расходов совокупного национального бюджета, выделяемая на нужды образования.

Members of the Storting are directly elected from party-lists proportional representation in nineteen plural-member constituencies in a national multi-party system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Стортинга избираются непосредственно по партийным спискам пропорционально в девятнадцати округах с множественным числом членов в рамках национальной многопартийной системы.

A constitutional convention was organized in 1787 by those wishing to establish a strong national government, with powers of taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный Конвент был организован в 1787 году теми, кто хотел создать сильное национальное правительство, наделенное налоговыми полномочиями.

The five other constituents were Indian National League, National Loktantrik Party, All India Muslim Forum, Muslim Majlis and Momin Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятью другими участниками были индийская национальная лига, Национальная партия Локтантрик, Всеиндийский мусульманский форум, Мусульманский Меджлис и конференция Момин.

Following the 2015 general election, all four of the MPs constituencies were held by the Scottish National Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всеобщих выборов 2015 года все четыре избирательных округа были проведены Шотландской национальной партией.

The first Iranian constitution and the first national parliament of Iran were founded in 1906, through the ongoing revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая иранская Конституция и первый национальный парламент Ирана были основаны в 1906 году в результате продолжающейся революции.

It is part of the National Assembly for Wales constituency of Brecon and Radnorshire and represented by Kirsty Williams, a Member of the National Assembly for Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является частью избирательного округа Национальной ассамблеи Уэльса Брекон и Рэдноршир и представлен членом Национальной ассамблеи Уэльса Кирсти Уильямс.

They were also afraid that arriving soldiers – mostly foreign mercenaries – had been summoned to shut down the National Constituent Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также опасались, что прибывшие солдаты-в основном иностранные наемники-были вызваны для закрытия Национального учредительного собрания.

Romania was a multiethnic country, with ethnic minorities making up about 30% of the population, but the new constitution declared it a unitary national state in 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния была многонациональной страной, где этнические меньшинства составляли около 30% населения, но новая Конституция провозгласила ее унитарным национальным государством в 1923 году.

The five-member Constitutional Court adjudicates issues pertaining to the constitution, in addition to various Federal and sub-national matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный Суд в составе пяти членов рассматривает вопросы, относящиеся к Конституции, а также различные федеральные и субнациональные вопросы.

The Bill has been approved by the National Assembly and is receiving the attention of the Select Committee on Security and Constitutional Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект был утвержден Национальной ассамблеей и в настоящее время рассматривается Специальным комитетом по безопасности и конституционным вопросам;.

It stated that the National Transitional Council must end the culture of impunity and work towards the restoration of a constitutional government through elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно заявило, что Национальный переходный совет должен покончить с культурой безнаказанности и добиваться восстановления конституционного правления путем проведения выборов.

A platoon of the National Guard would constitute itself on its own authority a private council of war, and judge and execute a captured insurgent in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-нибудь взвод национальных гвардейцев своей властью учреждал военный совет и в пять минут выносил и приводил в исполнение приговор над пленным повстанцем.

The government of the National Constituent Assembly continued to resist the radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство национального учредительного собрания продолжало оказывать сопротивление радикалам.

The constituency is represented by Stephen Gethins, MP of the Scottish National Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательный округ представляет Стивен Гетинс, член парламента от Шотландской национальной партии.

National Highways constituted 2.7% of India's total road network, but carried about 40% of road traffic, as of 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные автомагистрали составляли 2,7% от общей дорожной сети Индии, но по состоянию на 2013 год на них приходилось около 40% дорожного движения.

A national constitution was adopted in March 1994 in which the functions of prime minister were given to the President of Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1994 года была принята Национальная Конституция, в которой функции премьер-министра были переданы Президенту Беларуси.

Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей.

He has no jurisdiction over the National Assembly, the President, the Government, the Constitutional Court, courts and Public Prosecutor’s Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имеет никакой юрисдикции над Национальным Собранием, Президентом, Правительством, Конституционным судом, судами и прокуратурой.

An interval of over a century of colonial rule constituted fertile soil for sowing seeds of mistrust and misunderstanding among the national races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате продолжавшегося более 100 лет колониального господства была создана питательная почва для возникновения недоверия и недопонимания между этническими группами.

The Military Revolutionary Council as it called itself, dissolved Diệm's rubber stamp National Assembly and the constitution of 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Революционный совет, как он себя называл, распустил Национальное Собрание Дима и Конституцию 1956 года.

The CMC carries out its responsibilities as authorised by the Constitution and National Defense Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КМК выполняет свои обязанности в соответствии с Конституцией и Законом О национальной обороне.

After the National Convention has completed its task and the constitution has been promulgated, a constitutional Government will materialize to lead the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Народное собрание выполнит свою задачу и конституция будет принята, появится конституционное правительство, которое поведет страну.

After the adoption by a National Liberal legislature of Romania's 1923 Constitution, Cocea joined up with the angrier ranks of political opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия Национальным либеральным законодательным органом Румынии Конституции 1923 года Кокеа присоединился к более злым рядам политической оппозиции.

The National and Regional Houses of Chiefs are vested with powers and given functions under the constitution to regulate matters of customary law and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Конституцией национальные и региональные палаты вождей наделены полномочиями и функциями по регулированию вопросов обычного права и соответствующей практики.

These events led the National Olympic Committees in Asia to revise the constitution of the Asian Games Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события побудили Национальные олимпийские комитеты в Азии пересмотреть Конституцию Федерации Азиатских игр.

In the CCC structure, the national synod is the general assembly of the various churches that constitutes the CCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В структуре КТС Национальный Синод является общим собранием различных церквей, образующих КТС.

He dissolved the National Assembly of Pakistan and all provincial assemblies, suspended the Constitution, and imposed martial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распустил Национальное Собрание Пакистана и все провинциальные собрания, приостановил действие Конституции и ввел военное положение.

Roh Moo-hyun in 2004 was impeached by the National Assembly but was overturned by the Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ро Му Хен в 2004 году был объявлен импичментом Национальной Ассамблее, но был отменен Конституционным судом.

The constitution stated that the MPR was embodied by the party's president, who was elected every seven years at its national convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция гласила, что МНР воплощается в жизнь президентом партии, который избирается каждые семь лет на ее национальном съезде.

But it is not intellectual eminence that constitutes individual or national greatness. It is energy, patriotism, devotion to duty, the capacity for self sacrifice, an unflinching regard for truth...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не интеллект является основой индивидуального или национального величия а энергия, патриотизм, преданность делу способность к самопожертвованию и твёрдое восприятие действительности.

When Shays' Rebellion erupted in Massachusetts on August 29, 1786, over taxation, Washington was further convinced that a national constitution was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда восстание Шейса вспыхнуло в Массачусетсе 29 августа 1786 года из-за налогов, Вашингтон еще больше убедился в необходимости национальной конституции.

This includes the National Assembly, the Presidency, the Government of Serbia and all the ministries, Supreme Court of Cassation and the Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя Национальное Собрание, Президиум, правительство Сербии и все министерства, Верховный кассационный суд и Конституционный суд.

An organized national innovation constituency is another ingredient of an effective innovation governance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие организованной национальной структуры, занимающейся инновациями, является еще одним условием эффективной работы системы управления инновационной деятельностью.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

A national constitution was only enacted in 1853, reformed in 1860, and the country reorganized as a federal republic led by a liberal-conservative elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная Конституция была принята только в 1853 году, реформирована в 1860 году, и страна реорганизовалась в Федеративную Республику, возглавляемую либерально-консервативной элитой.

This anthem is annexed to the article 112 Constitution of the Republic of Bashkortostan as one of the national symbols of Bashkortostan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гимн прилагается к статье 112 Конституции Республики Башкортостан как один из государственных символов Республики Башкортостан.

The Constitution states that all Cambodian citizens have the right to private ownership of land, a right which shall be protected by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конституции сказано, что все граждане Камбоджи имеют право на частную собственность на землю, которое защищается законом.

This complete ignorance of the realities, this innocent view of mankind, is what, in my opinion, constitutes the truly aristocratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенное незнание действительности и невинный взгляд на людей были бы, конечно, чрезвычайно аристократичными.

Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать.

A Victorian federal court had ruled in 2000 that the existing ban on all single women and lesbians using IVF constituted sex discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Федеральный суд штата Виктория постановил, что существующий запрет на всех одиноких женщин и лесбиянок, использующих ЭКО, представляет собой дискриминацию по признаку пола.

Understated, ironic, sometimes savage, but insistently compassionate, these stories constitute a new voice in fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдержанные, ироничные, иногда дикие, но настойчиво сострадательные, эти истории составляют новый голос в художественной литературе.

The card also constitutes a valid travel document within the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта также является действительным проездным документом на территории Европейского Союза.

This is called dispersion and causes prisms and rainbows to divide white light into its constituent spectral colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется дисперсией и заставляет призмы и радуги разделять белый свет на составляющие его спектральные цвета.

They constituted a notable part of the new Soviet phraseology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляли заметную часть новой советской фразеологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interim national constitution of the republic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interim national constitution of the republic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interim, national, constitution, of, the, republic , а также произношение и транскрипцию к «interim national constitution of the republic». Также, к фразе «interim national constitution of the republic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information