Irreducible representation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: несокращаемый, несократимый, минимальный, непреодолимый, не поддающийся улучшению, не поддающийся превращению, непревратимый
irreducible fracture - невравимый перелом
super irreducible submodule - вполне неприводимый подмодуль
irreducible dislocation - невправимый вывих
irreducible oil - остаточная нефть
irreducible petroleum - остаточная нефть
irreducible proof - несводимое доказательство
irreducible saturation - остаточная насыщенность
irreducible variety - неприводимое множество
super irreducible sub module - вполне неприводимый подмодуль
super irreducible sub-module - вполне неприводимый подмодуль
Синонимы к irreducible: unchangeable, permanent, invariant, indestructible, imperishable, isomorphism, irreducibility, incapable of being diminished, immutable, irrevocable
Антонимы к irreducible: reducible
Значение irreducible: not able to be reduced or simplified.
noun: представление, представительство, изображение, образ, заявление, утверждение, протест, спектакль
representation of a god - представление бога
representation of - представление
XML based representation of itself - собственное XML-представление
permanent representation - постоянное представительство
indecomposable representation - неприводимое представление
condensed string representation - сжатое строковое представление
group representation theory - теория представлений групп
question of equitable representation - вопрос о справедливом представительстве
graph representation - графическое представление
integral representation - интегральное представление
Синонимы к representation: delineation, rendition, portrayal, presentation, depiction, image, picture, figurine, figure, likeness
Антонимы к representation: misrepresentation, nonrepresentation
Значение representation: the action of speaking or acting on behalf of someone or the state of being so represented.
For each point group, a character table summarizes information on its symmetry operations and on its irreducible representations. |
Для каждой группы точек таблица символов суммирует информацию о ее операциях симметрии и о ее неприводимых представлениях. |
The normal modes are determined by applying group theory, and projecting the irreducible representation onto the cartesian coordinates. |
Нормальные моды определяются путем применения теории групп и проецирования неприводимого представления на декартовы координаты. |
Also, Rosa Dartle's irreducible and angry marginality represents a mysterious threat to his comfortable and reassuring domestic ideology. |
Кроме того, Несокрушимая и сердитая маргинальность розы Дартл представляет собой таинственную угрозу его удобной и успокаивающей внутренней идеологии. |
As there are always equal numbers of irreducible representations and classes of symmetry operations, the tables are square. |
Поскольку всегда существует равное число неприводимых представлений и классов операций симметрии, таблицы являются квадратными. |
It is therefore wrong to equate post-modernism with humanistic sociology, which above all seeks an irreducible representation of the human world. |
Поэтому неправильно отождествлять постмодернизм с гуманистической социологией, которая прежде всего стремится к несводимому представлению о человеческом мире. |
This orbital's character set is thus {1, −1, 1, −1}, corresponding to the B1 irreducible representation. |
Набор символов этой орбитали таков {1, -1, 1, -1}, соответствует неприводимому представлению B1. |
For every unitary irreducible representations Dj there is an equivalent one, D−j−1. |
Для каждого унитарного неприводимого представления Dj существует эквивалентное, D-j-1. |
Such a representation is thus never irreducible. |
Таким образом, такое представление никогда не бывает несводимым. |
All infinite-dimensional irreducible representations must be non-unitary, since the group is compact. |
Все бесконечномерные неприводимые представления должны быть неунитарными, так как группа компактна. |
Since, it's already represent a GMA Films. |
Так как, это уже представляют собой фильмы GMA. |
All these older people represent a vast unprecedented and untapped market. |
Эти пожилые люди представляют собой огромный, неизвестный, новый рынок. |
But in the beginning, I would like to represent my family and parents. |
Но сначала я хотел бы представить свою семью и родителей. |
Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition. |
Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции. |
How can women working in small and medium size enterprises that have no union representation benefit from this Law on equal wages for men and women? |
Каким образом женщины, работающие на малых и средних предприятиях, на которых нет профсоюзов, смогут воспользоваться этим Законом о равенстве оплаты труда мужчин и женщин? |
County coordination mechanisms suffered from limited representation of local actors, especially line ministries and other officials. |
Координационные механизмы графств испытывают проблемы в связи с ограниченным представительством местных заинтересованных сторон, особенно представителей отраслевых министерств и других должностных лиц. |
It therefore seemed safe for virologists to assume that, even if cross-species jumps happen a lot over the long term, co-divergence of viruses and their hosts would represent the norm. |
По этой причине вирусологи могут с большой долей уверенности говорить о том, что даже если межвидовые скачки в широких временных рамках происходят часто, содивергенция вирусов и их хозяев может являться нормой. |
If you want to represent your country, if you want to be an Olympian, then you need us. |
Если ты хочешь представлять свою страну, если ты хочешь быть олимпийцем, то тебе нужны мы. |
As new as eating thistles, would have been an answer to represent Mr. Casaubon's feelings. |
Столь же новым, как жевание колючек! - такой ответ наиболее полно выразил бы чувства мистера Кейсобона. |
This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law. |
Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде. |
So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent. |
Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать. |
It may also represent just the presentation of tribute to Narmer by Canaanites. |
Он может также представлять собой просто представление Дани Нармеру хананеями. |
Graphs with weights, or weighted graphs, are used to represent structures in which pairwise connections have some numerical values. |
Графики с весами, или взвешенные графики, используются для представления структур, в которых попарные связи имеют некоторые числовые значения. |
Many of these locations were used to represent various American towns. |
Многие из этих мест были использованы для представления различных американских городов. |
They left in the entire valley hundreds of petroglyphs, mostly composed of lines, which experts think date from the 15th century and represent local cadastres. |
Они оставили по всей долине сотни петроглифов, в основном состоящих из линий, которые, по мнению специалистов, датируются 15 веком и представляют собой местные кадастры. |
In many communities where black kids represent the majority, white children are the only ones who enroll in small private schools. |
Во многих общинах, где чернокожие дети составляют большинство, белые дети-единственные, кто поступает в небольшие частные школы. |
Other 18th-century garden follies represented Chinese temples, Egyptian pyramids, ruined abbeys, or Tatar tents, to represent different continents or historical eras. |
Другие садовые безумства XVIII века представляли собой китайские храмы, египетские пирамиды, разрушенные аббатства или татарские шатры, представляющие различные континенты или исторические эпохи. |
The Coat of Arms of Theodore Roosevelt represent roses. |
На гербе Теодора Рузвельта изображены розы. |
The propositions were never put into action, but they represent the growing calls for institutional reform in the later part of the 18th century. |
Эти предложения так и не были претворены в жизнь, но они отражают растущие призывы к институциональной реформе в конце XVIII века. |
In pattern recognition and machine learning, a feature vector is an n-dimensional vector of numerical features that represent some object. |
В распознавании образов и машинном обучении вектор признаков - это n-мерный вектор числовых признаков, представляющих некоторый объект. |
Parentheses may be used to represent a binomial coefficient, and also matrices. |
Скобки могут использоваться для представления биномиального коэффициента, а также матриц. |
The second request had included the suggestion that one person, with a gagging order in place, could represent the entire press corps, while joining the walk-through. |
Вторая просьба включала в себя предложение о том, что один человек с установленным порядком затыкания рта может представлять весь пресс-корпус, одновременно присоединяясь к проходу. |
Young tableaux provide a way to classify all of these irreducible subspaces. |
Таблицы Юнга позволяют классифицировать все эти неприводимые подпространства. |
The 'finals' in the brackets below represent the national quarterfinal round with the district winners in bold. |
Финалы в скобках ниже представляют собой национальный четвертьфинальный раунд, а победители округов выделены жирным шрифтом. |
Small sections of a main sign could be used to represent the whole main sign, and Maya scribes were highly inventive in their usage and adaptation of glyph elements. |
Небольшие фрагменты главного знака могли быть использованы для представления всего главного знака, и писцы Майя были очень изобретательны в их использовании и адаптации элементов глифа. |
Note that if you graph the functions the axes represent quantities. |
Обратите внимание, что если вы строите график функций, то оси представляют величины. |
In this context, the Egyptologist Lana Troy suggests, the disk may represent the womb from which he is born or the placenta that emerges with him. |
В этом контексте египтолог Лана Трой предполагает, что диск может представлять собой матку, из которой он родился, или плаценту, которая появляется вместе с ним. |
Other wild card rules allow jokers or other designated cards to represent any card in the deck, making it possible to form five of a kind of any rank. |
Другие правила wild-карт позволяют джокерам или другим назначенным картам представлять любую карту в колоде,что позволяет сформировать пятерку любого ранга. |
The Aztec considered Toltec productions to represent the finest state of culture. |
Ацтеки считали, что произведения Толтеков представляют собой самое прекрасное состояние культуры. |
Who choose this photo to be the thumbnail that people see to represent the the article on fascism? |
Кто выбрал эту фотографию, чтобы быть миниатюрой, которую люди видят, чтобы представлять статью о фашизме? |
By those who made them, the lanterns were variously said to represent the spirits, or were used to ward off evil spirits. |
Те, кто их создал, говорили, что фонари по-разному изображают духов или используются для отпугивания злых духов. |
Anime conventions are also used as a vehicle for industry, in which studios, distributors, and publishers represent their anime related releases. |
Соглашения по аниме также используются в качестве инструмента для индустрии, в которой студии, дистрибьюторы и издатели представляют свои релизы, связанные с аниме. |
There were some musicians Judson did not represent. |
Там было несколько музыкантов, которых Джадсон не представлял. |
The first flag combined the cross of St George with the saltire of Saint Andrew to represent the Union of the Crowns in 1707. |
Первый флаг объединил крест Святого Георгия с салом Святого Андрея, чтобы представить союз корон в 1707 году. |
Specified in Annex H of H.264/AVC, MVC enables the construction of bitstreams that represent more than one view of a video scene. |
Указанный в приложении H к H. 264 / AVC, MVC позволяет создавать битовые потоки, представляющие более одного вида видеосцены. |
These figures are commonly considered to represent valkyries or dísir. |
Эти фигуры обычно считаются изображающими валькирий или дисир. |
The institution is thought to represent an aristocratic development of the ancient Germanic general assemblies, or folkmoots. |
Считается, что этот институт представляет собой аристократическое развитие древних германских генеральных собраний, или фолькмотов. |
When they contact the cortex, they can represent a potential seizure focus for the patient. |
Когда они контактируют с корой головного мозга, они могут представлять потенциальный очаг припадка для пациента. |
These numbers may not represent real financial flows as prices for the underlying arms can be as low as zero in the case of military aid. |
Эти цифры могут не отражать реальные финансовые потоки, поскольку цены на основные виды вооружений могут быть равны нулю в случае военной помощи. |
The bronze figures of storks soaring from the base of the monument represent the rebirth of the Ukrainian nation. |
Бронзовые фигуры аистов, парящих у основания памятника, символизируют возрождение украинской нации. |
The wargames from which Dungeons & Dragons evolved used miniature figures to represent combatants. |
Военные игры, из которых развились Dungeons & Dragons, использовали миниатюрные фигурки для представления бойцов. |
A delegate is a person selected to represent a group of people in some political assembly of the United States. |
Делегат-это лицо, избранное для представления группы людей в какой-либо политической ассамблее Соединенных Штатов. |
Some of these symbols are rare because the currency sub-unit that they represent is obsolete or obsolescent due to currency inflation. |
Некоторые из этих символов являются редкими, поскольку валютная единица, которую они представляют, устарела или устарела из-за инфляции валюты. |
And the summary sections, if appropriate to summarize, need to fairly represent the different viewpoints. |
А сводные разделы, если они уместны для подведения итогов, должны справедливо представлять различные точки зрения. |
b,c represent a subdivision description, with 1,0 representing the base form. |
b, c представляют собой описание подразделения, причем 1,0 представляет собой базовую форму. |
Therefore, the designers often spatially represent the most important relationship being depicted in an infographic. |
Поэтому дизайнеры часто пространственно представляют наиболее важные отношения, изображаемые в инфографике. |
Он не предназначен для того, чтобы представлять каждое шоу. |
|
Snuff bottles soon became an object of beauty and a way to represent status and wealth. |
Табакерки вскоре стали предметом красоты и способом представления статуса и богатства. |
4A Games released a statement that these views did not represent those of the company. |
4A Games выпустила заявление о том, что эти мнения не отражают мнения компании. |
That material is there mainly because it's what's necessary to represent all sides of the debate accurately. |
Этот материал существует главным образом потому, что он необходим для точного представления всех сторон дискуссии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «irreducible representation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «irreducible representation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: irreducible, representation , а также произношение и транскрипцию к «irreducible representation». Также, к фразе «irreducible representation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.