Is brought to light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is brought to light - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доводится до света
Translate

- is

является

- brought [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • resistance to - устойчивость к

  • to die for - умереть для

  • go to law - идти в закон

  • word to the wise - слово мудрому

  • fail to hit - не ударить

  • come home to - приходите домой

  • aptness to - склонность к

  • be prejudicial to - наносить ущерб

  • sensitive to - Чувствительный к

  • call to task - вызов задачи

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light-tight drum container - светонепроницаемая кассета

  • splash of light - вспышка света

  • illuminating light - освещающий прожектор

  • again bring it to light - возвращаться к освещению данной проблемы

  • light chestnut soil - светло-каштановая почва

  • light copter - легкий вертолет

  • narrow light - узкий световой

  • light reddish brown. - светло-красновато-коричневый.

  • led street light - светодиодный уличный фонарь

  • band of light - полоса света

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.



Each one brought us a little closer to unlocking the secrets hidden in light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они продвигали нас все ближе к разгадке тайны, сокрытой в свете.

He brought his own whale blubber to light the lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привёз с собой китовый жир, чтобы расжечь лампы.

Kelly rode coach, and the stewardess brought him a light lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли летел туристским классом, и стюардесса принесла ему легкий ленч.

I could see the light come out from the dressing station when the curtain opened and they brought some one in or out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они, проходя, приподнимали занавеску, мне виден был свет, горевший внутри.

I've brought to light the real villain, and let me give you a hint. It's not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вывел на чистую воду настоящего злодея, и, подскажу тебе, это не я.

You brought me to some white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нес меня к свету.

A smile of hope lit his face, and slid from his lips over his features, over his brow, and brought a joyful light to his eyes and his dark cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбка надежды озарила его лицо, Скользнув по губам, она облетела все его черты, его лоб, зажгла радостью глаза и потемневшие щеки.

Three light skips brought him to the side of the car, but the footman was there before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В три прыжка доктор подскочил к автомобилю, но его опередил ливрейный лакей.

I brought it closer to light his...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднёс зажигалку к его сигарете.

A very white and very pure light brought out vividly to the eye all the outlines that its thousands of houses present to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом чистом, бледном свете резко выступали обращенные к востоку стены домов.

Two apses, pertaining to different phases of the building, have been brought to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были обнаружены две апсиды, относящиеся к разным фазам строительства.

An Olympic sports complex has been brought into service, including a stadium, a light-athletics hall, tennis courts, training halls, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введен в эксплуатацию Олимпийский спортивный комплекс, включающий стадион, легкоатлетический зал, теннисные корты, тренировочные залы и т.д.

The very clever manoeuvres employed against the Baron de Nucingen will be brought to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это чрезвычайно ловкие проделки, направленные против барона, будут разоблачены.

The crisis brought to light the king's lack of significant military resources and inability to compensate for such via political skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис выявил отсутствие у короля значительных военных ресурсов и неспособность компенсировать это политическими навыками.

I brought light to the Dominican Republic for the American sugar interests in 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принес свет в Доминиканскую Республику для американских сахарных компаний в 1916 году.

He has brought some indisputable evidence to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал одно неоспоримое доказательство.

Video footage released by ISIL militants shows at least another two Iraqi Mi-24/35s brought down by light anti-aircraft artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На видеозаписи, опубликованной боевиками ИГИЛ, видно, как по меньшей мере еще два иракских Ми-24/35 были сбиты легкой зенитной артиллерией.

The discovery of Han artwork through modern archaeology has brought to light inventions which were otherwise absent in Han literary sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие ханьских произведений искусства с помощью современной археологии выявило изобретения, которые в остальном отсутствовали в ханьских литературных источниках.

And the beasts brought fire and light to the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И звери принесли огонь и свет во тьму.

Berlaga's desperate and muddled testimony brought to light the semi-executive figure of Comrade Sardinevich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из сумбурных объяснений отчаянного Берлаги выплыла полуответственная фигура товарища Скумбриевича.

She brought the glass paperweight over to the bed to have a look at it in a better light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесла на кровать, поближе к свету, стеклянное пресс-папье.

Either way, your infidelities need to be brought to the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, ваши измены должны быть доведены до света.

The saw-tooth roof brought natural light to the top story of the warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилообразная крыша давала естественный свет на верхний этаж склада.

Recent edits have taken things forward, and have cleared up, brought to light, and in places resolved various issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние правки продвинули дело вперед, прояснили, осветили и местами разрешили различные вопросы.

In 1989 especially, characters were brought in who were deliberately conceived as comic or light-hearted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в 1989 году были привлечены персонажи, которые были намеренно задуманы как комические или беззаботные.

Cases are often brought to light by whistle blowers, including a 2016 case involving Princess Cruises, which resulted in a record US $40 million fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи часто выявляются разоблачителями, в том числе дело 2016 года, связанное с Princess Cruises, которое привело к рекордному штрафу в размере 40 миллионов долларов США.

Previously, she wrote 13 books but none of them were brought to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее она написала 13 книг, но ни одна из них не была доведена до конца.

Removal is not always practical, though, because they often grow in very large numbers on farms, taking advantage of the light brought about by mowing and grazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако удаление не всегда практично, потому что они часто растут в очень больших количествах на фермах, пользуясь светом, вызванным скашиванием и выпасом.

Working in a time of sexual modesty, Krafft-Ebing brought light to sexuality as an innate human nature verses deviancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в эпоху сексуальной скромности, Краффт-Эбинг пролил свет на сексуальность как на врожденную человеческую природу девиантности.

In the dim light he went striding softly down the quay; Howard and Nicole hesitated for a moment and then followed him with the children; the black-uniformed driver brought up the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в полутьме неслышными шагами двинулся по пристани; Хоуард и Николь мгновенье поколебались, потом вместе с детьми пошли следом; шофер в черном замыкал шествие.

However, even with these new statistics brought to light, no changes were made in the allotted yearly catch of cod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже с учетом этих новых статистических данных не было произведено никаких изменений в выделенном годовом улове трески.

He had sat an hour and a half in this conflict by the firelight only, when a sudden thought made him rise and light the bed-candle, which he had brought down with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охваченный раздумьем, он просидел возле камина около полутора часов, как вдруг, внезапно что-то вспомнив, вскочил и зажег свечку.

It has been suggested that close textual study of the Qur'an first brought to light that Arabic has a characteristic letter frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что тщательное текстологическое изучение Корана впервые выявило, что арабский язык имеет характерную частоту букв.

In the thirties he directed a mission in the Sahara which brought to light the civilization of the Garamantes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тридцатые годы он руководил миссией в Сахаре, которая пролила свет на цивилизацию гарамантов.

Magnificent golden mosaics with their graphic simplicity and immense power brought light and warmth into the heart of churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великолепные золотые мозаики с их графической простотой и огромной силой привносили свет и тепло в самое сердце церквей.

Marty Kaan, brought these... inconsistencies to light, we saw this as an opportunity to bring about some real change here at U.S. National.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марти Каан, обнаружил это несоответствие, мы усмотрели в этом прекрасную возможность провести реальные изменения у нас, в Национальном Банке США.

Your daughter, for whom you have already carried so much, wants to know what you brought, what gift, what light did you keep from extinction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя дочь, ради которой ты так много уже вынесла, хочет знать, что ты принесла, какой дар, какому огню ты не дала стлеть.

Echoes' light brought Manaka back to life and caused accelerated aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет Эха вернул Манаку к жизни и вызвал ускоренное старение.

Ans such light you brought to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот свет, что вы дали мне.

It's the story of a love as no other It made me see the good and the bad and brought light to my life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот история любви, беспримерной любви, что знакомила меня и с добром, и со злом, озарила ярким светом мою жизнь,

And finally, no, I don't believe that the AP brought something to light which was not recorded in the historical records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, нет, я не верю, что АП принесла что-то на свет, что не было записано в исторических записях.

The infamous case of the United States vs. David Clarke has been reopened by the FBI due to the surfacing of new evidence brought to light in the trial of Conrad Grayson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печально известное дело против Дэвида Кларка было возобновлено ФБР из-за появления новых улик, появившихся во время судебного разбирательства над Конрадом Грейсоном.

Many other works by muckrakers brought to light a variety of issues in America during the Progressive era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой этой истории, Ваш Стэмпид, - странствующий стрелок с темным прошлым.

This fact is already brought to light in my current article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт уже освещен в моей нынешней статье.

In the thirties he directed a mission in the Sahara which brought to light the civilization of the Garamantes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тридцатые годы он руководил миссией в Сахаре, которая пролила свет на цивилизацию гарамантов.

In this book, she brought to light various methods of what Nobel physicist Murray Gell-Mann calls 'quantum flapdoodle'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой книге она раскрыла различные методы того, что Нобелевский физик Мюррей Гелл-Манн называет квантовой болтовней.

In honor of his appearance an extra light was brought into the bedroom - the light of a flickering wax candle in a heavy, old black candlestick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь его появления в спаленке прибавился еще один свет - свет стеариновой трепетной свечи в старом тяжелом и черном шандале.

Coal was brought in by a light railway, running in a tunnel, using human-propelled wagons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголь привозили по легкой железной дороге, проходящей в туннеле, используя вагоны с человеческим двигателем.

Paul Wolfowitz's resignation from the World Bank solved one problem, but brought another to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход Пола Вулфовица из Всемирного Банка решил одну проблему, но пролил свет на другую.

The growing number of cruise ship tourists brought to light the problem of congested harbour facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа туристов, прибывающих на круизных судах, высветил проблему скученности портовых сооружений.

For obvious reasons we couldn't light fires, the nearest village was a mile and a half away, the Tavern half a mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костров, понятное дело, разжечь не можем, деревня в двух верстах. Трактир - верста.

It brought traditions from many other countries, mainly from France and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем отображались традиции многих других стран, в основном Франции и Италии.

He's brought flowers and a bottle of champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принес цветы и бутылку шампанского

Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтож, с тех пор как я нашла себя в спокойном вечере не возражаешь, если я одолжу что нибудь из легкого чтива?

This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива.

Light it in the sacristy, say a brief rosary then go to Mendl's and get me a courtesan au chocolat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажги ее в часовне, прочти молитвы по четкам, потом купи у Мендла торт courtesan au chocolat.

Guys, you are without a doubt the sneakiest, most light-fingered thieving parasites I've ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, вы несомненно самые ловкие, самые умелые ворюги, которых я когда-либо встречал.

But all the soothing words of the priests brought no solace to her soul. Her guilt was her own and only she, herself, could expunge it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ласковые, успокаивающие слова священников не приносили облегчения ее душе, потому что это была ее вина, и только она сама могла искупить ее.

Hast brought anything worth bringing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило ли приводить?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is brought to light». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is brought to light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, brought, to, light , а также произношение и транскрипцию к «is brought to light». Также, к фразе «is brought to light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information