Is incomprehensible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fate is - судьба складывается
IS flag - флаг ИГ
as she is. - как она
there is nothing to be done - делать нечего
is accomplished through - осуществляется через
is regularly used - регулярно используется
it is my responsibility - это моя обязанность
is reachable - достижим
a person that is responsible - лицо, которое несет ответственность
education is vital - образование имеет жизненно важное значение
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
or incomprehensible - или непонятное
incomprehensible for - непонятное
is incomprehensible - непостижимо
more incomprehensible - непонятнее
are incomprehensible for - непостижимы для
entirely incomprehensible - совершенно непонятны
largely incomprehensible - во многом непонятное
be incomprehensible - непонятны
totally incomprehensible - совершенно непонятно
incomprehensible text - непонятная текст
Синонимы к incomprehensible: impenetrable, unfathomable, ungraspable, unintelligible
Антонимы к incomprehensible: fathomable, intelligible, understandable
Значение incomprehensible: Impossible or very difficult to understand.
Париж восстановлен, десятки тысяч непонятных улиц. |
|
It has got sat-nav, incomprehensible of course, reversing cameras, decent audio system, automatic air-conditioning, audio controls on the steering wheel, digital dashboard... pretty good. |
Здесь есть спутниковая навигация, непонятная, конечно, камеры заднего вида, приличная аудио-система, климат-контроль, управление аудиосистемой на руле цифровая приборная панель - довольно хорошая. |
When combined with boron, it makes a crystal with highly covalent bonding allowing it to be incompressible and potentially very hard. |
В сочетании с Бором он образует кристалл с высокой ковалентной связью, что позволяет ему быть несжимаемым и потенциально очень твердым. |
But beneath the pressure of that incontestable incomprehensibility he felt his brain bursting. |
Но он чувствовал, что череп его готов расколоться под гнетом непостижимой непреложности. |
Dordolio presented his blank questioning stare, as if Reith spoke an incomprehensible language. |
Дордолио с таким удивлением посмотрел на Рейта, будто тот заговорил на каком-то непонятном языке. |
Much incomprehensible behavior is due to being awestruck in youth. |
Самое непонятное поведение часто обусловлено сильным впечатлением в молодости. |
And also mixed up with some rather incomprehensible mystique regarding numbers, most likely based on the Fibonacci Sequence. |
А так же привнес непостижимую мистику, связанную с числами, вероятно, на основе последовательности Фибоначчи. |
In the beginning, the incomprehensible images had troubled and even frightened me. |
В самом начале непостижимые образы сна беспокоили и даже пугали меня. |
Instead, social change is mingled with institutional reform in ways that may seem incomprehensible to voters. |
Вместо этого социальные перемены осуществляются вперемежку с реформой государственных институтов, и делается это не всегда понятным для избирателей образом. |
And he said, McAvoy, you're a Republican nitwit and every word you've ever said or written about China is incomprehensible bollocks. |
Он сказал: Макэвой, ты республиканский олух, и всё, что ты сказал или написал о Китае – невразумительная чепуха. |
Something resembling this incomprehensible fatality swept over the Yamaskya Borough as well, bringing it to a rapid and scandalous destruction. |
Нечто, подобное этому непостижимому року, пронеслось и над Ямской слободой, приведя ее к быстрой и скандальной гибели. |
'I don't know,' the chaplain wailed softly in a quavering voice, squinting with grotesque contortions of anguish and incomprehension. |
Не знаю, - промямлил капеллан. Голос его дрогнул а лицо искривила уродливая, страдальческая гримаса полнейшего недоумения. |
You succeed straight off in persuading them of your simplicity, in boring them and in being incomprehensible-three advantages all at once! |
Выйдет, во-первых, что вы уверили в своем простодушии, очень надоели и были непоняты -все три выгоды разом! |
It's almost incomprehensible, billions of amazingly complex patterns permanently whirling around us and never repeat themselves. |
Просто непостижимо, вокруг нас биллионы сложных структур и они никогда не повторяют друг друга. |
Since God is infinitely incomprehensible, then understanding him by means of reason is a contradiction in terms. |
Так как Бог абсолютно непостижим, понимание его посредством разума противоречит его определению. |
Her ideas about the condition of death were vague; she wasn't even clear on what her status would be in that incomprehensible other world. |
Смерть она тоже себе представляла смутно. Что станется с нею в непонятном загробном мире? |
And Connie had to plod dumbly across into the wood, knowing he was standing there watching her, with that incomprehensible grin on his face. |
Конни шла медленно, не шла, а тащилась, чувствуя, что он смотрит ей вслед, улыбаясь непонятной улыбкой. |
Then a strong voice pronounced several distinct incomprehensible words somewhere beyond the creek. |
Затем где-то за речонкой сильный голос отчетливо произнес непонятные слова. |
To me also at that time this death was incomprehensible. |
И для меня в то время смерть их была непонятна. |
For a long time my brother stared out of the window in blank astonishment, watching the policemen hammering at door after door, and delivering their incomprehensible message. |
Мой брат долго смотрел из окна в тупом изумлении; он видел, как полисмены перебегали от двери к двери, стуча молотком и возвещая все ту же непостижимую новость. |
The incomprehensible had just made its entrance into Fauchelevent's hut. |
Впервые в сторожку Фошлевана вступило непостижимое. |
By a miracle, the doctor squeezed himself onto a rear platform and then, in a still more incomprehensible way, penetrated into the corridor of the car. |
Чудом доктор протиснулся на площадку и потом еще более необъяснимым образом проник в коридор вагона. |
The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation. |
Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти. |
Sometimes when we're faced with crimes that are so... incomprehensible... we want answers. |
Иногда, когда мы сталкиваемся с преступлением, это так... непостижимо... мы хотим ответов. |
It's just incomprehensible that you would buy a thing like this. |
Это просто непостижимо, что покупают подобные вещи. |
It is incomprehensible even to me, a doctor, that Pelageya, built as she was, like an ox could be felled by something so small as a typhoid louse. |
Даже мне, доктору, непостижимо, как Пелагею, с ее комплекцией быка, могла свалить такая мелочь, как тифозная вошь. |
His response was immediate: he turned to the others, shouted something incomprehensible at them, then reached down and snatched up his knife. |
На сей раз ответ не заставил себя ждать: мужчина повернулся к остальным, выкрикнул что-то неразборчивое и тут же, наклонившись, схватился за оброненный нож. |
So what are we to do with our limited consciousness that it might comprehend that which is incomprehensible? |
Что же тогда делать с этим нашим бедным, нерастяжимым сознанием, чтобы оно охватило то, чего не может охватить? |
Let's see if the sounds can mix... Into an incomprehensible dialogue that comes from your hips |
Посмотрим, смогут ли эти звуки объединиться в... в непереводимом диалоге, идущем от ваших бёдер. |
A sense of near, incomprehensible danger affected the common people. |
Предчувствие близкой, непонятной опасности овладело народом. |
Мне всегда было непонятно, как человек может быть прокурором. |
|
Да, потому что эти люди пишут непонятньiе вещи. |
|
Your Spanish is incomprehensible. |
Твой испанский ужасен. |
Forgive me, but I find that incomprehensible. |
Прости, но я совершенно не понимаю. |
He says what he thinks, even though sometimes it's borderline incomprehensible. |
Он говорит, то что думает, хотя иногда это звучит грубо. |
The way the Professor died is incomprehensible. |
То, как умер профессор, остаётся загадкой. |
Oh, of course, it's incomprehensible that a woman would ever refuse an offer of marriage. |
О, конечно, женщине немыслимо отказаться от предложения. |
She remembered the embarrassing and disgusting events of her brief honeymoon with Charles, his fumbling hands, his awkwardness, his incomprehensible emotions-and Wade Hampton. |
Ей припомнился короткий медовый месяц с Чарлзом, гадливость и стыд, его руки, неумело шарившие по ее телу, его непонятный экстаз, а потом - извольте: Уэйд Хэмптон. |
Rather incomprehensible mystique regarding numbers, most likely based on the fibonacci sequence. |
вероятно на основе последовательности Фибоначчи. |
How so reasonable a creature could live in peril of everlasting torment was incomprehensible. |
Понять невозможно, почему такой разумный человек может быть осуждён на вечные муки! |
There is nothing certain, nothing at all except the unimportance of everything I understand, and the greatness of something incomprehensible but all-important. |
Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего-то непонятного, но важнейшего! |
And when passion is dead, or absent, then the magnificent throb of beauty is incomprehensible and even a little despicable; warm, live beauty of contact, so much deeper than the beauty of vision. |
А если страсть спит или ее нет вообще, то не понять величия и великолепия тела, оно видится едва ли не чем-то постыдным. |
I don't understand anything, she said with decision, determined to preserve her incomprehension intact. |
Ничего не понять мне, - решительно сказала она, утверждаясь в своем непонимании. |
When and if I choose my hand to fall on you, it will reach through the veil of your incomprehension and smite you not in some dark alley or a cowardly corner, but in full daylight. |
Когда и если я решу достать тебя, моя рука проникнет через завесу твоего непонимания и придушит не в какой-нибудь темной аллейке или укромном закутке, но при самом дневном свете. |
Now it's time for some interplanetary incomprehension. |
А теперь перейдём к межпланетной непостижимости. |
But water will only expand up to a certain point, while its incompressibility, being a force in a manner negative, is, of necessity, infinite. |
Но вода расширяется только до известной степени, тогда как ее несжимаемость, будучи в некотором роде силой отрицательной, неизбежно оказывается бесконечно большой. |
All the two chums wanted to say had, of course, to be incomprehensible to the pretended gendarme; and as Bibi-Lupin was left in charge of the prisoner, he could not leave his post. |
Все, о чем беседовали два друга, осталось тайной для мнимого жандарма, а так как Биби-Люпен должен был охранять заключенного, то он и не мог покинуть свой пост. |
And this is incomprehensible, and that's why it annoys them. |
И это-то непонятно и потому досадно им. |
Her image - that incomprehensible, almost meaningless, but fascinating image - was too deeply rooted in his heart. |
Ее образ, этот непонятный, почти бессмысленный, но обаятельный образ слишком глубоко внедрился в его душу. |
The only reason many smaller towns have not done this is because they haven't yet realised that their native spelling is incomprehensible to most foreigners. |
Единственная причина, по которой многие небольшие города не сделали этого, заключается в том, что они еще не поняли, что их родная орфография непонятна большинству иностранцев. |
Articles thereby become an incomprehensible mess, which drags down the quality of the project as a whole. |
Статьи тем самым превращаются в непонятный бардак, который тянет вниз качество проекта в целом. |
In addition, the aether should be incompressible to ensure that attraction also arises at greater distances. |
Кроме того, эфир должен быть несжимаемым, чтобы обеспечить возникновение притяжения и на больших расстояниях. |
The Scroll appears as an incomprehensible chart containing luminous glyphs. |
Свиток выглядит как непонятная диаграмма, содержащая светящиеся символы. |
That word would have been incomprehensible to literal Persians. |
Это слово было бы непонятно для буквальных персов. |
If we had this much information about other specific COFDM-based services, this article would be huge and incomprehensible. |
Если бы у нас было так много информации о других конкретных услугах, основанных на COFDM, эта статья была бы огромной и непонятной. |
It's all written in some sort of incomprehensible cryptic code. |
Все это написано каким-то непонятным загадочным кодом. |
They are often incomprehensible to anyone except for researchers in the field and advanced students. |
Они часто непонятны никому, кроме исследователей в этой области и продвинутых студентов. |
Краткое содержание сюжета в принципе непонятно. |
|
The stored block option adds minimal overhead, and is used for data that is incompressible. |
Параметр хранимый блок добавляет минимальные накладные расходы и используется для несжимаемых данных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is incomprehensible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is incomprehensible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, incomprehensible , а также произношение и транскрипцию к «is incomprehensible». Также, к фразе «is incomprehensible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.