Is widely experienced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is widely experienced - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широко опытный
Translate

- is

является

  • is branching - является ветвление

  • times is - раз это

  • is halted - останавливается

  • is irregular - скачками

  • is relaxed - ослабляется

  • is actuated - приводится в действие

  • is induced - индуцируется

  • enforcement is - правоприменение

  • is tender - нежна

  • run is - пробег

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- widely [adverb]

adverb: широко, далеко

  • widely spaced - широко расставленный

  • widely spaced antenna array - антенная решетка с большим разносом элементов

  • widely viewed - широко рассматривается

  • is widely specified for - широко определены для

  • travelled widely - путешествовал

  • widely spread - широко распространенный

  • written widely - написано широко

  • the most popular and widely used - наиболее популярные и широко используется

  • is widely believed - Широко распространено мнение,

  • widely used as - широко используется в качестве

  • Синонимы к widely: broadly, extensively, wide, widespread, generally, largely, far and wide, broad, everywhere, universally

    Антонимы к widely: in a small circle, narrowly, locally

    Значение widely: over a wide area or at a wide interval.

- experienced [adjective]

adjective: опытный, бывалый, сведущий, знающий



A commercial fisherman, he had a grade 5 education and was not widely experienced in business matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи коммерческим рыбаком, он получил образование в 5 классе и не имел большого опыта в деловых вопросах.

Ayahuasca became more widely known when the McKenna brothers published their experience in the Amazon in True Hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аяхуаска стала более широко известна, когда братья Маккенна опубликовали свой опыт в Амазонке в книге истинные галлюцинации.

The strike is ongoing and has now spread widely in Denmark and even some localities near Copenhagen, the Danish capital, have been experiencing strikes by public sector employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовка до сих пор продолжается и широко распространилась в Дании, и даже в некоторых местах близ датской столицы - Копенгагена, происходят забастовки работников государтвенного сектора.

His knowledge and experience of components, their design, construction, application, and reliability had become widely recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его знания и опыт в области компонентов, их конструкции, конструкции, применения и надежности получили широкое признание.

Religious experiences have been recorded throughout all cultures and are widely diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные переживания были зафиксированы во всех культурах и весьма разнообразны.

He criticized the then widely-held view that in mystical experience was to be found the key to the unity of all religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он критиковал широко распространенное в то время мнение, что в мистическом опыте можно найти ключ к единству всех религий.

There is a widely held myth that the developing world is experiencing a high growth rate because of the remarkable economic performance of East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует широко распространенный миф, что, дескать, развивающийся мир переживает высокий уровень экономического роста благодаря успешной экономической деятельности Восточной Азии.

Evidence of the capacity for invertebrates to experience nociception and pain has been widely studied in crustaceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства способности беспозвоночных испытывать ноцицепцию и боль были широко изучены у ракообразных.

The specific experience of being you or being me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальный, конкретный опыт личности.

We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало.

It's the most common term I've heard to describe that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта.

I have direct experience of its budget and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств.

Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно.

I seem to recall you having a very bad experience with this once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется я припоминаю у тебя был очень плохой опыт с этим.

This study provides separate estimates of investment due to working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем исследовании приводятся раздельные оценки инвестиций благодаря опыту работы.

Effective coordination relies on having the right people with the right mix of skills and experience available to provide clear leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность координации зависит от подбора людей с соответствующими навыками и опытом для обеспечения четкого руководства.

Certainly, judging from the Committee's experience with its first thematic discussion, it should continue to hold them on cross-border issues of paramount concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт первого тематического обсуждения со всей очевидностью свидетельствует о том, что Комитету следует и далее проводить подобные обсуждения по вызывающим наиболее глубокую озабоченность трансграничным вопросам.

The decades-long search for a comprehensive and widely supported Convention on the Law of the Sea will be concluded this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многолетний поиск путей, ведущих к заключению всеобъемлющей и пользующейся широкой поддержкой Конвенции по морскому праву, будет на этой неделе завершен.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро.

The fact that in most cases they had had no previous experience illustrated the power of action women enjoyed in her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что чаще всего у этих женщин не было никакого опыта в соответствующих областях, свидетельствует о том, какие права и полномочия им предоставлены.

Parties should be encouraged to use the Toolkit and provide feedback on their experience for further improvement of the Toolkit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует призвать Стороны использовать Набор инструментальных средств и делиться своим опытом в целях дальнейшего совершенствования Набора инструментальных средств.

This trend is illustrated by a number of entities that experience diametrically opposite progress in temporary contracts and contracts of one year or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту тенденцию иллюстрирует ряд организаций, в которых отмечается диаметрально противоположный прогресс в том, что касается временных контрактов и годичных и более длительных контрактов.

This is an accomplishment considering that Russia never had historical experience with any sort of democracy or market system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является достижением, учитывая тот факт, что Россия никогда не имела исторического опыта демократии или рыночной системы.

The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке.

However, there are other important science-based issues that require study by internationally-based organizations in order to be widely accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, существуют другие важные научные вопросы, которые требуют изучения со стороны международных организаций, чтобы получить широкое признание.

His years of high diving experience had given him a profound respect for the awesome power of gravitational acceleration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия прыжками в воду внушили Лэнгдону глубочайшее уважение к могучей силе гравитационного ускорения.

Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт

How is it they don't understand that before we can have an opinion of our own we must have work, our own work, our own initiative in things, our own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто не понимают, что для приобретения мнения первее всего надобен труд, собственный труд, собственный почин в деле, собственная практика!

Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы.

He's a businessman of many years' experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бизнесмен с большим опытом.

You'll be free to experience the full range of emotions- everything from a hearty belly laugh to a good cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете испытывать весь спектр эмоций - всё - от хохота до слез.

It's 1500 men and women whose skill, heart, brains and experience... make a great newspaper possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 1500 мужчин и женщин, чье мастерство, сердце, мозги и опыт ... сделали эту газету великой.

You're about to experience the hard knocks of a free market, bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты почувствуешь тяжёлые удары свободного рынка, сучара.

But these fellows have had more experience in these matters than I have had, Frank. They've been longer at the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у них, Фрэнк, больше опыта в таких делах, чем у меня, ведь они уже столько времени занимаются ими.

In some cases, patients experience profound changes. Immediately, after one treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях у пациентов наблюдаются изменения уже после первой терапии.

My housekeeper has a lot of experience with drool stains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей домработницы есть большой опыт с пятнами от слюны.

Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области.

The easier to use circumferential measures are more widely used, however, and more common in studies using erotic film stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более широко используются более простые в использовании окружные меры, а также более распространенные в исследованиях с использованием эротических пленочных стимулов.

Endeavor executives Ari Emanuel and Patrick Whitesell were widely seen as the architects of the merger and quickly became the Co-CEOs of WME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители Endeavor Ари Эммануэль и Патрик Уайтселл широко рассматривались как архитекторы слияния и быстро стали со-СЕО WME.

This practice is now less widely accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время эта практика получила менее широкое распространение.

Forced labour was widely used in the African colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный труд широко использовался в африканских колониях.

The refrigeration rail car was widely used for the transportation of perishable goods up until the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефрижераторный вагон широко использовался для перевозки скоропортящихся грузов вплоть до 1950-х годов.

It is widely used as a red or blue phosphor in television sets and fluorescent lamps, and as an activator for yttrium-based phosphors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко используется в качестве красного или синего люминофора в телевизорах и люминесцентных лампах, а также в качестве активатора для люминофоров на основе иттрия.

The instrument is now once again widely played, and the original Border repertoire for the instrument, particularly the Dixon tunes, is becoming better known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент в настоящее время снова широко используется, и оригинальный репертуар границы для инструмента, особенно мелодии Диксона, становится все более известным.

Carter is widely regarded as one of the greatest dunkers of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер широко известен как один из величайших данкеров всех времен.

It is visually similar to the widely seen model 2 codes, but lacks alignment patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он визуально похож на широко распространенные коды модели 2, но не имеет шаблонов выравнивания.

It is also widely worn by women in wedding and other parties out of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также широко носят женщины на свадьбах и других вечеринках по своему выбору.

The video was not widely shown due to its content, but it was not banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео не было широко показано из-за его содержания, но оно не было запрещено.

With CSV there is no widely accepted single-file solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С CSV нет общепринятого однофайлового решения.

The best known example of a fuzzy concept around the world is an amber traffic light, and indeed fuzzy concepts are widely used in traffic control systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее известным примером нечеткой концепции во всем мире является желтый светофор, и действительно нечеткие концепции широко используются в системах управления движением.

The chief owner of the mine, John D. Rockefeller, Jr., was widely excoriated for having orchestrated the massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный владелец шахты, Джон Д. Рокфеллер-младший, был широко раскритикован за организацию резни.

The end of slavery and, with it, the legal prohibition of slave education did not mean that education for former slaves or their children became widely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец рабства, а вместе с ним и законодательный запрет на образование рабов не означали, что образование для бывших рабов или их детей стало широко доступным.

A widely grown garden plant and street tree, usually known as Callistemon viminalis, Melaleuca viminalis is a hardy species in most soils when grown in full sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко выращиваемое садовое растение и уличное дерево, обычно известное как Callistemon viminalis, Melaleuca viminalis является выносливым видом в большинстве почв, когда выращивается на полном солнце.

Currently, driver licences and photo cards, both issued by the states and territories, are the most widely used personal identification documents in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время водительские удостоверения и фотокарточки, выданные Штатами и территориями, являются наиболее широко используемыми документами, удостоверяющими личность в Австралии.

Fathers aside, YYYY-MM-DD and YYYY-MMM-DD are both widely used in Canada, particularly on government documents, both geeky and non-geeky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцы в стороне, гггг-ММ-ДД и гггг-МММ-ДД широко используются в Канаде, особенно на правительственных документах, как вызывающих, так и не вызывающих.

In ecology, carbon and nitrogen isotope ratios are widely used to determine the broad diets of many free-ranging animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экологии соотношение изотопов углерода и азота широко используется для определения широкого рациона питания многих свободно передвигающихся животных.

The position of prostitution and the law varies widely worldwide, reflecting differing opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение проституции и закона широко варьируется во всем мире, отражая различные мнения.

These books were the first widely published descriptions of the Chaîne des Puys, a chain of over 70 small volcanoes in the Massif Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти книги были первыми широко опубликованными описаниями Chaîne des Puys, цепи из более чем 70 небольших вулканов в Центральном массиве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is widely experienced». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is widely experienced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, widely, experienced , а также произношение и транскрипцию к «is widely experienced». Также, к фразе «is widely experienced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information