Kidney patient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: почка, склад характера, тип, темперамент, характер, род
adjective: почечный, похожий на почку
head kidney - головная почка
artificial kidney - искусстевенная почка
kidney dialysis - диализ почки
risk for kidney stones - риск для камней в почках
kidney deficiency - почечная недостаточность
kidney tissue - почечная ткань
new kidney - новая почка
kidney ultrasound - почек УЗИ
kidney injuries - травмы почек
kidney issues - проблемы с почками
Синонимы к kidney: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к kidney: eradicate, muddle, unfeeling, disorganization, mess, outside organs, answer, apathy, confusion, cowardice
Значение kidney: each of a pair of organs in the abdominal cavity of mammals, birds, and reptiles, excreting urine.
adjective: терпеливый, упорный, терпящий, настойчивый, допускающий
noun: пациент, больной
older patient - пожилой пациент
follow-up of a patient - наблюдение за больным после выписки
patient's need - Потребность пациента
patient privacy - неприкосновенность частной жизни пациента
cost per patient - Стоимость на одного пациента
patient transportation - транспортировка пациента
typical patient - типичный пациент
patient info - Информация пациента
patient notification - уведомление пациента
patient harm - вред пациенту
Синонимы к patient: understanding, forbearing, unexcitable, resigned, composed, tolerant, cool, stoical, indulgent, unflappable
Антонимы к patient: inpatient, impatient, healthy
Значение patient: able to accept or tolerate delays, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious.
Controlling the patient's blood pressure may control the progression of kidney failure. |
Контроль артериального давления пациента может контролировать прогрессирование почечной недостаточности. |
The achilles heel of the NT-proBNP molecule is the overlap in kidney disease in the heart failure patient population. |
Ахиллесова пята молекулы NT-proBNP-это перекрытие при заболеваниях почек в популяции пациентов с сердечной недостаточностью. |
Alwall treated his first patient in acute kidney failure on 3 September 1946. |
Алвалл лечил своего первого пациента с острой почечной недостаточностью 3 сентября 1946 года. |
This provides information on the patient's state of hydration, kidney function and cardiovascular function. |
Это дает информацию о состоянии гидратации пациента, функции почек и сердечно-сосудистой системы. |
Redundant collection systems are usually smaller in diameter than single, and predispose the patient to impassable kidney stones. |
Избыточные системы сбора обычно имеют меньший диаметр, чем одиночные, и предрасполагают пациента к непроходимым камням в почках. |
Kidney transplantation outcomes for children with congenital nephrotic syndrome are similar to those of other patient groups. |
Результаты трансплантации почки у детей с врожденным нефротическим синдромом аналогичны таковым у других групп пациентов. |
I looked over your patient charts, and I noticed you have a shock wave lithotripsy scheduled for kidney stones this morning, and I was... |
Я только что просмотрела диаграммы вашего пациента и заметила, что у вас есть литотрипсия ударной волной камней в почках, запланированная на сегоднящнее утро, и я была.. |
However, a biopsy is rarely done in cases where the patient has isolated microscopic hematuria, normal kidney function, and no proteinuria. |
Однако биопсия редко проводится в тех случаях, когда у пациента есть изолированная микроскопическая гематурия, нормальная функция почек и отсутствие протеинурии. |
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy. |
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории. |
Это пациент клиники, а не потенциальный клиент. |
|
Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver. |
В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин. |
According to the International Society of Nephrology, kidney disease affects more than 500 million people worldwide, or 10% of the adult population. |
Согласно сведениям Международного общества нефрологии, почечная болезнь поражает более 500 миллионов человек во всем мире, или 10% взрослого населения. |
Illegal, clandestine kidney transplants depend on criminal networks of human traffickers preying on the bodies of both the desperately sick and poor. |
Чтобы осуществлять незаконную и тайную торговлю почками, нужны криминальные группировки торговцев донорскими органами, которые наживаются на охоте за телами очень больных и очень бедных людей. |
Am I the first Patient to be in love with you, Paul? |
Я первый пациент, который влюбился в вас, Пол? |
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте. |
|
The side effects would include hearing loss, kidney and liver damage, bladder, stunted growth and a possible leukemia. |
Побочные эффекты включали в себя потерю слуха, повреждение почек, печени и желчного пузыря, замедление роста и возможная лейкемия. |
Кто хочет сыграть в Рулетку с пациентом ? |
|
Может быть нарушена работа почек, а еще лейкемия или аденокарцинома. |
|
There was no alternative but stay where he was; and, satisfied of this, he stretched himself along the sward, with the resolve to be as patient as possible. |
Он был вынужден оставаться на месте. Придя к этому заключению, юноша растянулся на траве, решив терпеть, пока хватит сил. |
The Institute is conducting a survey of incurable trauma cases... and I understand you have a patient here fitting that description. |
Наш институт проводит исследования неизлечимых заболеваний, вызванных травмами. У вас есть пациент с подобным диагнозом. |
It's up to next of kin to give informed consent when the patient has left no clear directives, even in the case of a highly- experimental treatment. |
Решение принимают ближайшие родственники, если пациент не оставил однозначных инструкций, даже если речь идет об экспериментальном лечении. |
I can't just refuse a patient because I find them morally reprehensible. |
Я не могу отказать пациенту только потому, что считаю его моральным уродом. |
If it haemorrhages, you lose your kidney. |
После кровоизлияния почку уже не спасти. |
The only long-lost relative that I ever came into contact with was some shady cousin who wanted my kidney. |
Единственным утерянным родственником, с которым мне довелось встретиться, оказался какой-то мутный кузен, которому нужна была моя почка. |
When his kidney went into Joanna, his existence had meaning. |
Когда его почка досталась Джоане, он оправдал свое существование. |
They sliced him open, took his kidney, stitched him back up and dumped him. |
Они разрезали его, вскрыли, забрали почку, зашили и выбросили. |
I'm not a specialist, but that looks like a kidney. |
Я не специалист, но это выглядит, как почка. |
Of course, you still need to guide the patient from the outside, right? |
Конечно, нам все еще нужно сопровождать пациента извне, верно? |
You can't hide forever, and I'm a very patient man. |
Вы не можете прятатсья вечно, и я очень терпеливый человек. |
Your kidney's been surgically removed. |
Твоя почка была удалена хирургическим путем. |
Many cases of heart or kidney disease, are treated with diuretics. |
Многие случаи заболеваний сердца или почек лечатся диуретиками. |
This group, recognisable by their kidney-shaped sporangia which grew on short lateral branches close to the main axes, sometimes branched in a distinctive H-shape. |
Эта группа, узнаваемая по почковидным спорангиям, которые росли на коротких боковых ветвях вблизи главных осей, иногда разветвлялась в характерную Н-образную форму. |
He died on 27 October 1854 at St Cuthbert from a urinary tract infection and suffering from kidney stones. |
Он умер 27 октября 1854 года в Сент-Катберте от инфекции мочевыводящих путей и страдая от камней в почках. |
Serious long-term complications include cardiovascular disease, stroke, chronic kidney disease, foot ulcers, damage to the nerves, and damage to the eyes. |
Серьезные долгосрочные осложнения включают сердечно-сосудистые заболевания, инсульт, хроническую болезнь почек, язвы стоп, повреждение нервов и повреждение глаз. |
Это самый распространенный тип камней в почках. |
|
The sporophylls are similar to the foliage leaves; no strobili are formed; the bright yellow, kidney-shaped sporangia are produced in the upper leaf axils. |
Спорофиллы сходны с листьями листвы; стробили не образуются; в пазухах верхних листьев образуются ярко-желтые почковидные спорангии. |
It drives the patient to a hysterical search for relief of the pain, which ends in some degree of resignation and frequent depression. |
Это приводит пациента к истерическим поискам облегчения боли, которые заканчиваются в некоторой степени смирением и частыми депрессиями. |
A reduced blood supply means that an elderly patient’s pulp does not have the same capacity to heal itself compared with younger patients. |
Снижение кровоснабжения означает, что пульпа пожилого пациента не обладает такой же способностью к самоисцелению, как у более молодых пациентов. |
Coronal T1 of a patient with avascular necrosis of the femoral head. |
Корональный Т1 пациента с аваскулярным некрозом головки бедренной кости. |
Damage to the renal papillae may result in death to cells in this region of the kidney, called renal papillary necrosis. |
Повреждение почечных сосочков может привести к гибели клеток в этой области почки, называемой почечным папиллярным некрозом. |
In persons killed by strychnine, the highest concentrations are found in the blood, liver, kidney and stomach wall. |
У людей, убитых стрихнином, самые высокие концентрации обнаруживаются в крови, печени, почках и стенке желудка. |
For example, the zone corresponding to the kidney is in the lower part of the iris, just before 6 o'clock. |
Например, зона, соответствующая почке, находится в нижней части радужки, как раз перед 6 часами. |
The renal cortex is the part of the kidney where ultrafiltration occurs. |
Почечная кора - это та часть почки, где происходит ультрафильтрация. |
Generally, humans can live normally with just one kidney, as one has more functioning renal tissue than is needed to survive. |
Как правило, человек может нормально жить только с одной почкой, поскольку у него больше функционирующей почечной ткани, чем необходимо для выживания. |
An increased load on the kidney is a result of an increase in reabsorption of NaCl. |
Повышенная нагрузка на почки является результатом увеличения реабсорбции NaCl. |
Fluids are still sent from the small intestine to the bladder for storage, but the bladder's capabilities are dependent on the kidney yang. |
Жидкости по-прежнему направляются из тонкой кишки в мочевой пузырь для хранения, но возможности мочевого пузыря зависят от Ян почек. |
If the kidney is yang deficient, the bladder may not have the sufficient qi and heat to transform fluids properly into urine. |
Если почка испытывает недостаток ян, то мочевой пузырь может не иметь достаточного количества ци и тепла, чтобы должным образом трансформировать жидкость в мочу. |
Kidney disease often prevents 1,25-hydroxyvitamin D from being formed, leading to a vitamin D deficiency. |
Заболевание почек часто препятствует образованию 1,25-гидроксивитамина D, что приводит к дефициту витамина D. |
Although this condition can be very painful, kidney stones usually cause no permanent physical damage. |
Хотя это состояние может быть очень болезненным, камни в почках обычно не вызывают никаких постоянных физических повреждений. |
Wilson's disease, sickle cell disease, chronic kidney disease, chronic liver disease have all been associated with zinc deficiency. |
Болезнь Вильсона, серповидноклеточная болезнь, хроническая болезнь почек, хроническая болезнь печени-все это было связано с дефицитом цинка. |
Its use in those who are very ill is associated with an increased risk of death and kidney problems. |
Его применение у тех, кто очень болен, связано с повышенным риском смерти и проблемами с почками. |
Long-term complications as a result of scarlet fever include kidney disease, rheumatic heart disease, and arthritis. |
Длительные осложнения в результате скарлатины включают заболевания почек, ревматические болезни сердца и артриты. |
Other features of lupus include a skin rash, extreme photosensitivity, hair loss, kidney problems, lung fibrosis and constant joint pain. |
Другие особенности волчанки включают кожную сыпь, крайнюю светочувствительность, выпадение волос, проблемы с почками, фиброз легких и постоянную боль в суставах. |
Adults are more likely than children to develop advanced kidney disease. |
У взрослых чаще, чем у детей, развивается прогрессирующее заболевание почек. |
The deterioration of kidney function may be signaled by a measurable decrease in urine output. |
Ухудшение функции почек может быть сигнализировано измеримым уменьшением объема выделяемой мочи. |
Additionally, the ratio of BUN to creatinine is used to evaluate kidney injury. |
Кроме того, для оценки повреждения почек используется соотношение булочки и креатинина. |
This was a 346% increase in hospitalizations from 1997, when there were 98,000 acute kidney injury stays. |
Это было 346% - ное увеличение числа госпитализаций по сравнению с 1997 годом, когда было зафиксировано 98 000 случаев острого повреждения почек. |
Kidney function may be normal in the first weeks or months of life. |
Функция почек может быть нормальной в первые недели или месяцы жизни. |
Другие хорошо известные причины включают заболевания почек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kidney patient».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kidney patient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kidney, patient , а также произношение и транскрипцию к «kidney patient». Также, к фразе «kidney patient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.