Kinda awkward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i kinda like - я вроде как
kinda nice - своего рода хороший
kinda lost - любопытное потерял
kinda wanna - своего рода хочу
kinda short - своего рода короткий
kinda good - вроде хорошо
kinda glad - любопытное рад
it was kinda like - это было своего рода как
kinda my thing - своего рода моя вещь
i kinda always - я вроде всегда
Синонимы к kinda: little, slightly, sort of, somewhat, pretty, rather, kind of, quite, fairly, just
Антонимы к kinda: awful, awfully, colossally, enormously, frightfully, greatly, highly, hugely, jolly, majorly
Значение kinda: kind of.
adjective: неуклюжий, неудобный, неловкий, угловатый, трудный, мешковатый, затруднительный, труднопреодолимый, пиковый
noun: жопа
feel awkward with - чувствовать себя неловко
awkward load - негабаритный груз
awkward posture - неудобная поза
in an awkward predicament - в неудобном положении
very awkward - очень неудобно
rather awkward - довольно неудобно
to awkward - в неловкое
little awkward - немного неудобно
this is awkward - это неудобно
it was awkward - это было неудобно
Синонимы к awkward: unwieldy, tricky, difficult, cumbersome, unseasonable, inappropriate, inopportune, inconvenient, troublesome, embarrassing
Антонимы к awkward: convenient, clever, comfortable, skillful
Значение awkward: causing difficulty; hard to do or deal with.
А затем он делает ситуацию в десять раз более неудобной. |
|
Разве изучение викканства не поставило тебя в неловкое положение? |
|
Юные особы типа мисс Крэм всегда вызывают у меня чувство неловкости. |
|
I saw them distinctly when they clambered up onto the dock, a husky, sideburned boy with a dull fleshy face, and a leggy awkward girl in glasses. |
Рослого парня с бачками и невыразительным лицом и длинноногую неуклюжую девчонку в очках. |
Most social interactions are awkward for me and for the person. |
В основном социальное общение затруднительно для меня и для других личностей. |
Nothing like a little honesty to diffuse an awkward situation. |
Нет ничего лучше правды, чтобы уладить неловкую ситуацию. |
Uh, well, they call it the awkward age. |
Это называют переходным возрастом. |
I guess it's kinda like when all else fails, read the directions. |
Полагаю, это что-то вроде когда что-то не получается, прочитайте инструкцию. |
Jolly awkward, this; but, no fear; he would manage to find a crack to get in. |
Это чертовски неудобно, но не беда! Он - Джим -найдет щелку и пролезет. |
I know this might be awkward, but I, for one, am against Mark rejoining the team. |
Я знаю, это наверное странно, но я, например, против того, чтобы Марк снова присоединялся к команде |
Nevertheless, I was annoyed that I was not able to reward a man who, if he had not brought me out of fatal danger, had, at least, extricated me from an awkward dilemma. |
Мне было досадно однако ж, что не мог отблагодарить человека, выручившего меня, если не из беды, то по крайней мере из очень неприятного положения. |
It was a poor, awkward, and clumsy organization, which stood with lowered head and supplicating eyes before a lofty and profound, a powerful and superior intellect. |
Убогий, неуклюжий, неповоротливый разум взирал с мольбой и смирением на ум возвышенный и проницательный, могучий и властный. |
Awkward conversations with old people, bad cheese plates... a funeral, a wedding, malt liquor. |
Неловкие разговоры со стариками, тарелки с испорченным сыром, похороны, свадьба, дешевое бухло. |
Damned awkward position to be in - a rich woman without a husband! |
Дьявольски двусмысленное положение: богатая женщина, а не замужем. |
Эллен иногда злится на него. |
|
I'm from Britain, and I'm a little awkward because of the change in direction of traffic. |
поэтому я путаюсь из-за разницы в направлении дорожного движения. |
What he likes to do is, he gets a vague idea, kinda very loosely. |
Он любит прийти в офис и неряшливо подкинуть идею. |
I realize it's an awkward time. |
Я понимаю, что это трудный момент. |
What a coincidence it is to meet like this, how awkward it is to meet outside the office. |
Какое совпадение встретиться так, как это нелепо - встретиться вне офиса. |
Mr. Minister... It's a little awkward. |
Г-н министр, это... дело довольно щекотливое. |
Insecure, socially awkward, apologetic. |
Неловкий, неуклюжий, извиняется постоянно. |
An awkward grid of narrow walkways wound between the decaying memorials, most of which were fractured brick with marble platings. |
Узкие металлические подмостки для посетителей зигзагами шли между памятниками. Большая часть древних мемориалов была сложена из кирпича, покрытого мраморными пластинами. |
In my experience, caramel sauce is an excellent lubricant when it comes to awkward introductions. |
По моему опыту, карамельный соус - отличный посредник, когда речь идёт о неудобных вторжениях. |
He didn't want to risk going from passwords and shorthand to awkward and distant and drifting away, right? |
Он не хотел рисковать и двигаться дальше от паролей и условных обозначений к неловкости, отдалению и расставанию, верно? |
Emma said it would be awkward; Mrs. Weston was in distress about the supper; and Mr. Woodhouse opposed it earnestly, on the score of health. |
Эмма сказала, что так танцевать неловко, миссис Уэстон недоумевала, как тогда быть с ужином, мистер же Вудхаус решительно воспротивился подобной угрозе для здоровья. |
I kinda can't feel the left side of my face. |
Я типа не чувствую левую часть лица. |
Просто эти неожиданные визиты немного... неудобны. |
|
It's just, a temporal loop implies a complicated interplay of cause and effect, and you're more of a... wing-it kinda guy. |
Просто, временная петля подразумевает сложное взаимодействие причины и следствия, а ты, как бы сказать... парень - выдумщик. |
It would be awkward if I met them face to face on the stairs or somewhere. |
Будет очень неудобно столкнуться с ними нос к носу на лестнице или где-нибудь. |
I've just been feeling kinda unfulfilled? |
Я чувствовала себя немного нереализованной. |
Well, then I anticipate an awkward situation when you get home. |
Чтож, тогда я предчувствую неловкую ситуацию когда ты вернешься домой. |
Как будто что-то собаке бросают. |
|
At the risk of taking a belly flop into an awkward pool, what kind of game puts people through hell? |
Чтож, рискнем застрять в тихом омуте: что за игры заставляют пройти человека через ад? |
Темная кожа, глаза, которые смотрят словно сквозь тебя? |
|
Yeah, it's not heavy, it's just awkward. |
Да, не тяжело, просто нести неудобно. |
We were always, kinda, you know, a little nervous before each step we went up the ladder. |
Мы всегда как-будто, знаете, немного нервничали перед какждым новым шагом наверх, по лестнице успеха. |
Awkward conversations with middle-aged couples trying to stave off divorce. |
Неудобные разговоры с пожилыми парами, пытающимися сохранить свой брак. |
Мои родители гуманитарные работники, так что я рос повсюду. |
|
Это в некотором роде выбивает почву у вас из-под ног, не так ли? |
|
Вот тут уж мне неловко Речь идет о свободе личности. |
|
Корабль немного медленно взлетает, так неудобно. |
|
The whole thing had been so wretched and awkward for Beatrice. |
Ее это поставило в ужасно неловкое положение. |
I didn't mean to make it more awkward. |
Я не хотел ставить тебя в неловкое положение. |
But in an awkward, unthinking way he wanted to help her, not knowing, not wanting to know what she had to be helped against. |
Но в глубине души, неловко, неосмысленно, он хотел помочь ей, не зная и не желая знать, в чём, собственно, должна заключаться эта помощь. |
Он такой неуклюжий и умный в самом непривлекательном смысле... |
|
I'd go on, but it gets kinda mean, so I'm gonna keep this simple. |
Я мог бы продолжить, но это немного подло, так что я скажу просто. |
More stylistic, but it reads very awkward without that comma. |
Более стилистический, но он читается очень неловко без этой запятой. |
Clarence is an awkward young man who is in love with a bartender named Alex. |
Кларенс-неуклюжий молодой человек, влюбленный в бармена по имени Алекс. |
After an awkward Passover dinner, Howard asks Dinah to give their marriage another chance, which she immediately rejects. |
После неловкого пасхального ужина Говард просит Дайну дать их браку еще один шанс, который она немедленно отвергает. |
Pat and Mat are shortened forms of Czech expressions Patlal and Matlal, which can roughly be translated as Clumsy and Awkward. |
Pat и Mat - это сокращенные формы чешских выражений Patlal и Matlal, которые можно грубо перевести как неуклюжие и неуклюжие. |
I am once again removing this awkward phrasing that adds nothing to the meaning. |
Я снова удаляю эту неловкую фразу, которая ничего не добавляет к смыслу. |
Awkward strokes are undesirable because they slow down typing, increase typing errors, and increase finger strain. |
Неловкие штрихи нежелательны, потому что они замедляют набор текста, увеличивают количество опечаток и увеличивают напряжение пальцев. |
Это может быть трудно подогнать, тяжело и неудобно носить. |
|
George suggests that Maud elope with Geoffrey to avoid awkward explanations. |
Джордж предлагает мод сбежать с Джеффри, чтобы избежать неловких объяснений. |
I would agree that the place where it was most recently inserted by TipPT was rather awkward and did not read well. |
Я бы согласился, что место, где он был недавно вставлен Типпом, было довольно неудобным и плохо читалось. |
Occasionally the unlimited inventory is used as the basis for a joke, for example when a particularly large or awkward item is placed in it. |
Иногда неограниченный запас используется в качестве основы для шутки, например, когда в него помещается особенно большой или неудобный предмет. |
However, this approach proves tedious to ascertain in aerosols with millions of particles and awkward to use. |
Однако этот подход оказывается утомительным для определения в аэрозолях с миллионами частиц и неудобным в использовании. |
I think it is kinda of bias if someone is pro USA to only write subjects on good old USA only as I am questioning it also. |
Я думаю, что это своего рода предвзятость, если кто-то про США пишет только о старых добрых США, так как я тоже сомневаюсь в этом. |
Leaving International Response as is seems awkward in this light. |
Оставлять международный отклик таким, каков он есть, в этом свете кажется неловким. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kinda awkward».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kinda awkward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kinda, awkward , а также произношение и транскрипцию к «kinda awkward». Также, к фразе «kinda awkward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.