Labor export - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Labor export - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экспорт рабочей силы
Translate

- labor [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

- export [noun]

verb: экспортировать, вывозить, вывезти

noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза

adjective: экспортный, вывозной



Mineral products, notably petroleum, account for 80% of Iran's export revenues, even though mining employs less than 1% of the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минеральные продукты, особенно нефть, составляют 80% экспортных доходов Ирана, хотя в горнодобывающей промышленности занято менее 1% рабочей силы.

Black labor was of economic importance in the export-oriented tobacco plantations of Virginia and Maryland, and the rice and indigo plantations of South Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожий труд имел важное экономическое значение на ориентированных на экспорт табачных плантациях Вирджинии и Мэриленда, а также на плантациях риса и индиго в Южной Каролине.

It urbanized by taking low-cost labor and low-cost energy, creating export industries that could fund a tremendous amount of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урбанизация проводилась за счёт дешёвых рабочей силы и электроэнергии и создания экспортных отраслей, которые могли бы обеспечить огромный экономический рост.

Slave labor was the driving force behind the growth of the sugar economy in Brazil, and sugar was the primary export of the colony from 1600 to 1650.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабский труд был движущей силой роста сахарной экономики в Бразилии, и сахар был основным экспортом колонии с 1600 по 1650 год.

They've been taken to an unknown slave labor camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их везут на неизвестную каторгу для рабов.

This would be accompanied by vigorous effort to drill and seal more farming tunnels, mine more ice, improve growing methods, all leading to greater export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет сопровождаться оживленным строительством новых сельхозтуннелей, увеличением добычи льда, внедрением новых аграрных методов, что опять-таки увеличит экспорт.

We've inspired a master builder and enspirited an entire village for labor in a massive architectural undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы внушили архитектору мысль о создании величественного храма и вдохновили целую деревню на строительные работы.

Every month they're sending more and more people to labor camps or the factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц отправляют всё больше людей в трудовые лагеря и на фабрики.

There was a position listed as secretary in an export firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из предложений в списке была должность секретаря экспортной фирмы.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

During the inspection process, over 8 complaints on labor relations of women were resolved, and 28.2 million MNT were given to the women as compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране проводится государственная политика по вопросам занятости в неформальном секторе, утвержденная парламентом в 2006 году.

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

Several other areas of reform - in finance, labor markets, foreign investment, tax reform - await action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложениий, налогов - ждут своего часа.

India promised that it would not export its weapons technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия обещала, что она не будет экспортировать свою технологию в области вооружений.

A shrinking labor force doesn’t have to be a disaster for Russia, but in the long-term it is likely to put downward pressure on economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение трудовых ресурсов не обязательно станет для России катастрофой, однако в долгосрочной перспективе оно, скорее всего, отрицательно скажется на экономическом росте.

Mohawk says that LBJ is scared of forcing the mechanics to arbitration because he has midterm elections and he's worried about losing the labor vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мохаук говорят, что LBJ боится грозить механикам арбитражем, ибо у него промежуточные выборы, и он боится потерять голоса рабочих.

Winter is a stupid; it wastes its merchandise, it loses its labor, it can't wet us, and that makes it kick up a row, old water-carrier that it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зима дураковата; зря губит свой товар, напрасно старается, ей не удастся нас подмочить; оттого она и брюзжит, старая водоноска.

Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво?

Being dragged from their homes to labor under the yoke of the white man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть угнанным из собственного дома, чтобы вкалывать под гнётом белого человека.

We'll repay our debts to Soviet Union with dedicated labor and reform

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выплатим долги Советскому Союзу самоотверженным трудом и реформами.

He lived in a four room and unpainted house with his labor- and child-ridden wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в четырехкомнатном некрашеном доме, с женой, изношенной от труда и родов.

Perfect! You're welcome to enjoy the labor pains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечательно, наслаждайся болями при родах.

Labor strike in an oil refinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовка рабочих на нефтеочистительном заводе.

I see cargo operations, transportation of sugar, building, all sorts of manual labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут доставка грузов, перевозка сахара, строительство – ручной труд.

I did that when I was in labor and I took great comfort knowing that Booth was in pain, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делала так, когда испытывала родовые муки, и мне было намного комфортней от того, что Буту тоже было больно.

If I go to the forced labor camp, no one can take care of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то ни кто о ней не сможет позаботится.

It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше.

Please clock out at the end of your shift, and we labor to keep the bathrooms tidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, отмечайтесь по окончании своей смены. И мы боремся за чистоту туалетов.

And when you march, see you labor to plant left foot with the flam of the tabor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На марше следите за тем, чтоб ставить левую ногу с барабанным боем.

China is Angola's biggest trade partner and export destination as well as the fourth-largest source of imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является крупнейшим торговым партнером и экспортным направлением Анголы, а также четвертым по величине источником импорта.

With such a large population decline from the Plague, wages soared in response to a labor shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком значительном сокращении населения из-за чумы заработная плата резко возросла в ответ на нехватку рабочей силы.

The aircraft has been approved for export by Chinese authorities; the Pterodactyl I was evaluated by Pakistan, but was not selected for procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет был одобрен для экспорта китайскими властями; птеродактиль I был оценен Пакистаном, но не был отобран для закупки.

Brennan later organized significant labor union political support for Nixon in the 1972 election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Бреннан организовал значительную политическую поддержку профсоюзов Никсону на выборах 1972 года.

This enables the production of hybrids without the need for labor-intensive detasseling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет производить гибриды без необходимости трудоемкой детасселировки.

In practice, the platform provides only general policy guidelines to Labor's federal, state and territory parliamentary leaderships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике платформа предоставляет только общие руководящие принципы политики для федеральных, региональных и территориальных парламентских лидеров лейбористов.

The division of labor creates specialized behavioral groups within an animal society which are sometimes called castes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение труда создает специализированные поведенческие группы внутри животного общества, которые иногда называют кастами.

Most of the speakers that day called for the strengthening of workers’ rights and organized labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство выступавших в тот день призывали к укреплению прав трудящихся и организованному труду.

Professor David Graeber was 'retired' after he came to the defense of a student who was involved in campus labor issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Дэвид Гребер был на пенсии после того, как он выступил в защиту студента, который был вовлечен в трудовые проблемы кампуса.

An export version of the 3BM-15 without the tungsten carbide plug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортная версия 3BM-15 без карбидно-вольфрамовой заглушки.

Buck and Wilma then pursue leads to the planet Vistula where the contaminated food was exported from and there they find a world engaged in slave labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем бак и Вильма добираются до планеты Висла, откуда вывозили зараженную пищу, и там находят мир, занятый рабским трудом.

Turning the leather into boots increases the value of the leather because now more labor has been applied to the leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превращение кожи в сапоги увеличивает ценность кожи, потому что теперь больше труда было приложено к коже.

She moved to Washington, D.C. in 1960 and joined the Department of Labor's Women's Bureau, where she became a senior economist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году она переехала в Вашингтон, округ Колумбия, и присоединилась к женскому бюро Министерства труда, где стала старшим экономистом.

The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами.

For instance, in India, many children are treated as child labor and girls are obliged to take clients at a young age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Индии многие дети рассматриваются как детский труд, и девочки обязаны принимать клиентов в раннем возрасте.

At the time of the scandal, Germany was the most important export market for Austrian wine and had been so for a number of years, with an increasing trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время скандала Германия была самым важным экспортным рынком для австрийского вина и была таковым в течение ряда лет, с растущей тенденцией.

Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью.

All the famines, and all the labor of growing food, are ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему голоду и всему труду по выращиванию пищи пришел конец.

For the last 25–30 years, export of handicrafts has been growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 25-30 лет экспорт ремесленных изделий постоянно растет.

In many export markets the car was simply known as the Galant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На многих экспортных рынках этот автомобиль был известен просто как Галант.

The Germanic countries benefited from the navigability of the Rhine and the Danube so they could export their production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германские страны извлекали выгоду из судоходства по Рейну и Дунаю, поэтому они могли экспортировать свою продукцию.

mothers are the fastest-growing segment of the U.S. labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

матери - это самый быстрорастущий сегмент рабочей силы США.

This created a great surplus of labor and gave capitalists plenty of laborers who could be hired for extremely low wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создало огромный избыток рабочей силы и дало капиталистам много рабочих, которых можно было нанять за чрезвычайно низкую заработную плату.

The vast majority of Champa's export products came from the mountainous hinterland, sourced from as far as Attapeu in southern Laos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство экспортных продуктов Чампы поступало из горных районов, расположенных в южной части Лаоса, вплоть до Аттапеу.

However, officials from AVIC only said that the aircraft was intended for export as a competitor to the F-35.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чиновники из AVIC лишь заявили, что самолет предназначался для экспорта в качестве конкурента F-35.

China has a significant trade surplus with the United States, its most important export market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай имеет значительное положительное сальдо торгового баланса с Соединенными Штатами, своим самым важным экспортным рынком.

Now a new union will be formed based on the conscious application of science and the concentration of collective labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь будет образован новый союз, основанный на сознательном применении науки и концентрации коллективного труда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labor export». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labor export» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labor, export , а также произношение и транскрипцию к «labor export». Также, к фразе «labor export» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information