Largely completed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: в значительной степени, щедро, обильно, в широком масштабе, на широкую ногу
largely utilized - в основном используется
largely remain the same - в значительной степени остаются теми же
largely in line - в значительной степени в соответствии
largely on account - в основном за счет
largely out of sight - в значительной степени вне поля зрения
operate largely - работают в основном
largely dimensioned - в значительной степени размеры
largely obsolete - в значительной степени устарели
largely economic - в значительной степени экономический
are largely dependent on - в значительной степени зависит от
Синонимы к largely: mostly, commonly, chiefly, mainly, in the main, to a large/great extent, primarily, principally, typically, usually
Антонимы к largely: little, negligibly, nominally, slightly
Значение largely: to a great extent; on the whole; mostly.
export has been completed - экспорт завершен
coursework completed - курсовая завершена
completed replacement - завершена замена
after i completed - после того, как я завершил
finally completed - наконец, завершен
unit completed - блок завершен
had completed its work - завершила свою работу
will have been completed - будет завершено
process was completed - Процесс был завершен
activities are completed - мероприятия завершены
Синонимы к completed: realized, accomplished
Антонимы к completed: unfinished, uncompleted, run, start, enter, empty, begin, go in, run in
Значение completed: simple past tense and past participle of complete.
The exit will largely be completed by the end of this year, and could see Deutsche Bank reduce its total headcount by around 200. |
Deutsche Bank готовится свернуть основную часть деятельности в России уже до конца 2015 года, и это приведет к сокращению его общего количества персонала примерно на 20%. |
Perón erected a system of almost complete protection against imports, largely cutting off Argentina from the international market. |
Перон создал систему почти полной защиты от импорта, в значительной степени отрезав Аргентину от международного рынка. |
The South African is completely insane, largely out of control. |
Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля. |
Consultants in this country, largely, refers to a doctor with completed specialty and sub-specialty training and a Master or PhD degree, approved by the Council. |
Консультанты в этой стране, в основном, относятся к доктору с законченной специальностью и суб-специальностью подготовки и степенью магистра или доктора философии, утвержденной Советом. |
Each recorded section was named, but the process was largely unproductive; after several weeks, no complete songs had been created. |
Каждый записанный раздел был назван, но процесс был в основном непродуктивным; через несколько недель не было создано ни одной полной песни. |
Rebuilding was not immediate, but was largely completed by 1680, finished in 1703. |
Перестройка не была немедленной, но была в основном завершена к 1680 году, закончена в 1703 году. |
Most government buildings were repaired quickly; however, the Capitol was largely under construction at the time and was not completed in its current form until 1868. |
Большинство правительственных зданий были быстро отремонтированы; однако Капитолий в то время в основном строился и не был завершен в его нынешнем виде до 1868 года. |
The view that niche space is largely or completely saturated with species is widespread. |
Широко распространено мнение, что нишевое пространство в значительной степени или полностью насыщено видами. |
By this time, the western façade was already largely built, though it was not completed until around the mid-1240s. |
К этому времени западный фасад был уже в значительной степени построен, хотя он не был завершен до середины 1240-х годов. |
The land selection and conveyance process is now largely completed, but the work of our Lands Department continues to ensure that our rights are never again in question. |
Процесс отбора и передачи земли в настоящее время в основном завершен, но работа нашего земельного департамента продолжает обеспечивать, чтобы наши права никогда больше не подвергались сомнению. |
I have largely completed a reassessment of the importances of all the Wikiproject's articles. |
Я в значительной степени завершил переоценку значимости всех статей проекта Википедия. |
Under his supervision social order, administered by the dictatorship, was largely restored and many vital public works projects were successfully completed. |
Под его руководством социальный порядок, управляемый диктатурой, был в значительной степени восстановлен, и многие жизненно важные проекты общественных работ были успешно завершены. |
Angkor Wat is unusual among the Angkor temples in that although it was largely neglected after the 16th century it was never completely abandoned. |
Ангкор-Ват необычен среди храмов Ангкора тем, что, хотя он был в значительной степени заброшен после 16-го века, он никогда не был полностью заброшен. |
The first largely complete set of oscillator strengths of singly ionized iron-group elements were made available in the 1960s, and these were subsequently improved. |
Первый в значительной степени полный набор осцилляторных усилителей одиночных ионизированных элементов группы железа был выпущен в 1960-х годах, и впоследствии они были усовершенствованы. |
The knowledge needed therefor is largely unknown, but not completely unavailable. |
Знания, необходимые для этого в значительной степени неизвестной, но не полностью недоступны. |
The project started in 1958 and was largely completed in 1997 with the completion of the Maeslantkering. |
Проект начался в 1958 году и был в основном завершен в 1997 году с завершением строительства Маэсланткеринга. |
Some current implementations of vi can trace their source code ancestry to Bill Joy; others are completely new, largely compatible reimplementations. |
Некоторые текущие реализации vi могут проследить свою родословную исходного кода до Билла Джоя; другие-совершенно новые, в значительной степени совместимые реимплементации. |
The 4+4 national HSR grid was largely completed by the end of 2015 and now serves as the backbone of China's HSR network. |
Национальная сеть HSR 4+4 была в значительной степени завершена к концу 2015 года и в настоящее время служит основой китайской сети HSR. |
Moscow, composed largely of wooden buildings, burnt down almost completely. |
Москва, состоявшая в основном из деревянных построек, сгорела почти полностью. |
Its largely complete and contains an extensive list of online and offline references. |
Он в значительной степени полон и содержит обширный список онлайн-и офлайн-ссылок. |
While the third-generation chassis was largely carried over, the body and interior underwent a complete redesign. |
В то время как шасси третьего поколения было в значительной степени перенесено, кузов и интерьер подверглись полной перестройке. |
The term can be construed as offensive, inoffensive, or completely neutral, largely depending on the region or country where it is used. |
Термин может быть истолкован как наступательный, безобидный или полностью нейтральный, в значительной степени в зависимости от региона или страны, где он используется. |
It was not until 1927 that a largely complete tail of Dimetrodon was described. |
Только в 1927 году был описан практически полный хвост Диметродона. |
It didn't disappear completely, of course, but it became largely sub-surface. |
Он, конечно, не исчез полностью, но стал в значительной степени подповерхностным. |
The architect resigned before the structure was completed, and the interior was designed largely after he left the project. |
Архитектор ушел в отставку еще до завершения строительства, и интерьер был спроектирован в основном после того, как он покинул проект. |
The cathedral's construction began in 1160 under Bishop Maurice de Sully and was largely complete by 1260, though it was modified frequently in the following centuries. |
Строительство собора началось в 1160 году при епископе Морисе де Сюлли и было в основном завершено к 1260 году, хотя в последующие столетия он часто видоизменялся. |
Even completely inert gases, such as argon, can have this effect if oxygen is largely excluded. |
Даже полностью инертные газы, такие как аргон, могут иметь такой эффект, если кислород в значительной степени исключен. |
The organisation was largely dissolved by the mid-1990s and finally surrendered completely in 1999. |
Организация была в значительной степени распущена к середине 1990-х годов и окончательно сдалась в 1999 году. |
An additional 10,000–15,000 men were completely disorganised and largely unarmed. |
Еще 10 000-15 000 человек были полностью дезорганизованы и в основном безоружны. |
The other option — cross-species transmission — occurs when a virus jumps into a completely new type of host largely unrelated to its former one. |
Другой вариант, носящий название межвидовой переход, случается тогда, когда вирус переселяется на хозяина совершенно нового типа, который никак не связан с предыдущим. |
Angkor Wat is unusual among the Angkor temples in that although it was largely neglected after the 16th century it was never completely abandoned. |
Ангкор-Ват необычен среди храмов Ангкора тем, что, хотя он был в значительной степени заброшен после 16-го века, он никогда не был полностью заброшен. |
By 1926 Joyce had largely completed both Parts I and III. |
К 1926 году Джойс в основном закончил обе части-первую и третью. |
This process was largely complete by 1880, and thus the Bushmen, the Kalanga, the Bakgalagadi, and other current minorities were subjugated by the Batswana. |
Этот процесс был в основном завершен к 1880 году, и таким образом бушмены, Каланга, Бакгалагади и другие нынешние меньшинства были подчинены Ботсване. |
This process was largely completed by 1460. |
Этот процесс был в значительной степени завершен к 1460 году. |
I didn't think you had experienced any complete conversion on the road to Tarsus, old Pablo, Robert Jordan thought. |
Вряд ли ты бесповоротно стал на путь обращения, друг мой Пабло, подумал Роберт Джордан. |
Тогда уверена, что вы потом провели полную инвентаризацию. |
|
Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader. |
Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера. |
This is not a task we'll be able to complete without the assistance of another ship. |
Мы не сможем в этом деле обойтись без поддержки другого корабля. |
It's something else to discover that 6 years of your life Were complete fiction. |
Другое дело - узнать, что 6 лет твоей жизни были полнейшим обманом. |
Every listener of the English course is provided with the unique educational complete set. |
Каждого слушателя курсов английского мы обеспечиваем уникальным учебным комплектом. |
Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others. |
Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование. |
Failure to comply business plan counts by 44 percents due to complete demand drop for the plant's products from construction companies. |
Просматривается невыполнение бизнес-плана на 44 процента из-за почти полного падения спроса на продукцию завода со стороны строительных организаций. |
Although such a transfer would allow fuller and easier retrieval of documents in the future, it would require at least a year to complete the project. |
Хотя такая систематизация обеспечила бы в будущем более широкий и быстрый доступ к документам, на осуществление такого проекта ушел бы по меньшей мере год. |
But he said he did know that adolescence is a peak period for boredom, largely because children and teenagers are not given a lot of control over what they want to do. |
Однако он знает, что на подростковый возраст приходится пик склонности к скуке, в основном потому что детям и подросткам не позволяют в полной мере решать, чем им заняться. |
To set up a retry schedule, complete the following procedure. |
Чтобы настроить график повторных попыток отправки, выполните следующие действия. |
She became a constant guest at the French Embassy, where no party was considered to be complete without the presence of the charming Madame Ravdonn Cravley. |
Она сделалась желанною гостьей во французском посольстве, где ни один прием не считался удавшимся без очаровательной мадам Родон Кроули. |
To complete the visual drama, the meteorite had been transported on a palette sled to its position of honor, directly in front of the symposium table. |
Но главное, на самом почетном месте, перед столом, красовался виновник торжества -метеорит. Его перетащили сюда на специально сконструированных плоских санках. |
Nice one, Madge. A complete write-off! |
Отлично, Мэдж Полный отказ! |
Give me about ten minutes. I've gotta complete a few more computations. |
Дайте мне десять минут чтобы завершить остальные вычисления. |
That shiny object keeping Lukas distracted while he unknowingly cedes complete control of his company. |
Блестящая игрушка, которая отвлечет Лукаса, пока он неосознанно полностью теряет контроль над компанией. |
11 years old and in complete control of the Washington Township Public Library. |
Мне одиннадцать и под моим контролем вся публичная библиотека Вашингтон Тауншип. |
Only theirs said that the autopsy was complete, and that infectious tissue was found. |
Только в них говорится, что вскрытие было завершено и зараженная ткань была обнаружена. |
Then I may give the villagers your complete assurance that you have no interest whatsoever in carrying on your grandfather's work? |
Значит... ..я могу предоставить крестьянам ваши гарантии... ..что вы не заинтересованы в продолжении работы вашего деда? |
But by morning, all should be complete, including your life. |
Но к утру все будет готово. Включая твою жизнь. |
The complete series was added to the Netflix streaming service in the US in 2011. |
Полная серия была добавлена к потоковому сервису Netflix в США в 2011 году. |
Sirkis acquiesced, and a working prototype was soon complete. |
Сиркис согласился, и вскоре рабочий прототип был готов. |
In other words, money is created largely in response to the needs of capitalists. |
Иными словами, деньги создаются в основном в ответ на потребности капиталистов. |
This temple remains largely in its original configuration since the time it was founded. |
Этот храм в значительной степени сохранился в своей первоначальной конфигурации с момента его основания. |
The campaign to repeal the Act had largely been led by Thomas Brooks, another Labour MP, who was a spiritualist. |
Кампанию по отмене этого закона в основном возглавлял Томас Брукс, еще один член парламента от лейбористов, который был спиритуалистом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «largely completed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «largely completed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: largely, completed , а также произношение и транскрипцию к «largely completed». Также, к фразе «largely completed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.