Lead by the nose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lead by the nose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вести нос
Translate

phrase
водить на поводуlead by the nose
держать в подчиненииlead by the nose, keep underfoot
- lead [noun]

noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок

verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать

adjective: свинцовый

  • lead off - вывести

  • female lead - женский свинец

  • lead away - уйти

  • swing the lead - размахивать свинцом

  • get the lead out - получить преимущество

  • heave the lead - взмахнуть свинцом

  • lead colica - свинцовая колика

  • lead role - ведущая роль

  • lead sealing pliers - обжимные щипцы

  • mossy lead - губчатый свинец

  • Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand

    Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply

    Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- the [article]

тот

- nose [noun]

noun: нос, носик, аромат, обоняние, чутье, передняя часть, букет, рыло, доносчик, осведомитель

adjective: носовой, головной

verb: чуять, совать нос, разнюхивать, нюхать, обонять, выискивать, выслеживать, выведать, тереться носом, осторожно продвигаться вперед

  • nose-down hover - висение с опущенной носовой частью

  • nose pressure - давление в носовой части

  • fuselage droop nose - откидываемая носовая часть фюзеляжа

  • get it on the nose - получать взбучку

  • rub the nose - тыкать носом

  • fat nose - толстый нос

  • give a bust on the nose - давать по носу

  • blue nose - синий нос

  • tip of her nose - кончик носа

  • pointed nose - задранный нос

  • Синонимы к nose: snoot, muzzle, schnoz, schnozzola, trunk, snout, beak, sniffer, proboscis, honker

    Антонимы к nose: fly, race, speed, whiz, whizz, zip

    Значение nose: the part projecting above the mouth on the face of a person or animal, containing the nostrils and used for breathing and smelling.


verb

  • snow, bamboozle, hoodwink, play false

Once, during the day, a lynx leaped lightly across the trail, under the very nose of the lead-dog, and vanished in the white woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это утро дорогу им перебежала рысь под самым носом у головной лайки и скрылась в заснеженном лесу.

The pilot of the lead aircraft lost spatial orientation and was at too steep a nose-down angle to recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот ведущего самолета потерял пространственную ориентацию и находился под слишком крутым углом к носу, чтобы восстановиться.

You're letting that fool lead you around by your nose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволяешь этому дурню водить тебя повсюду за нос?

You know, major, if you want to lead a man in a certain direction, you don't drag him by the nose. You just close off his options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, майор, чтобы вести человека в нужном направлении, надо не тянуть его за нос, а просто отсечь другие пути.

To lead some idiot by the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поводить какого-то идиота за нос.

True, but when it comes to the actual murder they had to lead him by the nose to get him to where they wanted him to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так, но когда дело дошло непосредственно до убийства, они водили его на поводке, чтобы заставить его признать то, что им нужно.

You lead austin around by the nose, You pretend to be my friend...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты водишь Остина за нос, ты собиралась стать моей подругой...

Conventional, and cheaper, bullets are made with the method of the jacket drawn from the nose to an exposed lead base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные, и более дешевые, пули изготавливаются по методу гильзы, натянутой от носа к открытой свинцовой основе.

She means to lead us all by the nose, I warn you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она намерена командовать всеми нами, предупреждаю вас.

No, you can't lead me by the nose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет-с, меня не проведут за нос!

I let percy lead me around by the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволил Перси обвести себя.

You're letting that fool lead you around by your nose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволяешь этому дурню водить тебя повсюду за нос?

They found that by replacing the lead with copper and slightly stretching the jacket around to crimp the nose even more, the bullet's ballistic coefficient increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что, заменив свинец медью и слегка растянув оболочку вокруг, чтобы еще больше обжать нос, баллистический коэффициент пули увеличился.

Subsequent breaths through the nose or mouth lead to ingestion of the chemical, which feeds the feeling of choking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие вдохи через нос или рот приводят к попаданию внутрь химического вещества, которое питает чувство удушья.

You're not letting Dad lead you around by the nose again, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволяешь папе крутить тобой, как вздумается?

All-lead hollow point and flat nose .45 Colt cartridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-свинцовое полое острие и плоский нос .45 патронов Кольта.

All you want to make them swallow, they swallow; you lead them by the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы хотите заставить их проглотить, они проглатывают; вы ведете их за нос.

I'm sure the professor can clone you a new nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что Профессор сможет клонировать тебе новый нос.

He got a noodle stuck up his nose, and he can't get it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдохнул лапшу себе в нос и теперь не может ее выдохнуть.

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность.

The dust rich in zinc and lead oxides is suitable for the processing of metallic zinc and lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль, богатая оксидами цинка и свинца, является приемлемой для получения металлического цинка и свинца.

The legitimate absence of insurance compensation for such certificates, in a case where a bank’s licence is revoked, might lead to misunderstanding and social unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоснованное отсутствие страховых выплат по этим сертификатам в случае отзыва лицензии у банка может привести к непониманию и социальной напряженности.

It can lead in Syria as well, if the US will set aside its unilateral demand for regime change and work with the rest of the Council, including China and Russia, on a common approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть сделано и в отношении Сирии, если США откажутся от своего одностороннего требования о смене режима и начнут работать с другими членами Совета, включая Китай и Россию, в выработке единого подхода.

I've no time for discussing things, and it would lead to nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясняться мне некогда, и ни к чему не поведет.

Let him stay, and tussle could lead to escape attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть остается, но потасовка могла быть попыткой побега.

With, uh, lead balls with white coating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свинцовыми пулями с белым налетом.

He let Jack lead the way; and Jack trod with theatrical caution though they could have seen an enemy twenty yards away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставил Джеку идти впереди, и тот выступал с комическими предосторожностями, хотя они бы заметили врага уже с двадцати ярдов.

You lead a very rich and interesting life, but you're a bagman, not an attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведёшь насыщенную и интересную жизнь, но ты носильщик, а не адвокат.

As he spoke in this soothing tone, he laid his hand on the knight's bridle, as if to lead him back to his station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнеся эти слова примирительным тоном, он протянул руку к уздечке его коня, как бы с намерением увести его обратно, на противоположный конец ристалища.

Once Uncle Jaakov, being rather tipsy, began to rend his shirt, and to clutch furiously at his curly hair, his grizzled mustache, his nose and his pendulous lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды дядя Яков, не очень пьяный, начал рвать на себе рубаху, яростно дёргать себя за кудри, за редкие белесые усы, за нос и отвисшую губу.

They remove Marilyn's fine-grained features like wrinkles and little blemishes and they remove Einstein's coarser features, like the shape of his mouth and nose and then they superimpose the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они удалили мелкозернистые черты лица Мерилин такие как морщины и небольшие пятна и удалили крупные черты лица Эйнштейна, такие как форма рта и носа, и затем наложили одно изображение на другое

Someone pushed a vial of ammonia to his nose and, coughing, he came around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сунул ему под нос пузырек с нашатырным спиртом, он закашлялся и пришел в себя.

He had a black eye, and the bridge of his nose was bound in soiled adhesive tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под глазом у него темнел синяк, на переносице красовался грязный пластырь.

It's not an altogether uncommon role for Labour to lead the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лейбористов не является непривычным руководить нацией.

And with Brazil maintaining an insurmountable one-goal lead, with 28 minutes to play, let's take a look at the refs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока Бразилия ведёт с несокрушимым преимуществом в одно очко, а до конца ещё 28 минут, давайте взглянем на список судей.

Solution was right under my nose, but I was paying attention to the wrong clues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгадка была прямо под моим носом, но я обращал внимание не на те улики.

And three, your friend's cute, but you should keep your big nose out of other people's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в-третьих, у вас милая подружка, но не суйте свой длинный нос в чужие дела.

And I should straighten out your tangled thoughts, show you that the impulse is gray as lead and rotten as a dead cow in wet weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне следует прояснить сумбур, царящий у вас в голове, доказать, что ваш порыв убог и свежести в нем не больше, чем в дохлой корове.

You have an impossible nose, a nondescript mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя невозможный нос, плохо очерченный рот.

But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии.

Be some kind of fool turn his nose up at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дурак будет в такое ввязываться.

Where does that tunnel lead out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори, куда ведёт тоннель?

The one to lead a team out to put Lawrence Jupp in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. и ведёт свою команду поставить на место Лоуренса Джаппа.

That means the lads from Rugged Island are still in the lead with nine out of ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что парни с острова Раггед по-прежнему лидируют с девятью баллами из десяти.

Well, you can't remember shit, but you still managed to lead us to Wyatt's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ни черта не помнишь, но все же привел нас к команде Уайатта.

Into Turn 1, Andrea Dovizioso takes over the lead in the race and runs Lorenzo slightly wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они въезжают в первый поворот, лидирует Андреа Довициозо, Лоренцо выпадает из внутренней траектории.

I have an unerring sense of direction, and all the service ducts lead this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня безошибочное чувство направления, и все служебные коридоры ведут в одно место.

You could try asking the lead detective or State's Attorney, but they'll barely give me the time of the day, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете попробовать спросит ведущего детектива или государственного прокурора, но они едва ли уделят мне время, так что ...

We have to find a way to turn this meeting into our advantage, maybe get a lead on where that warehouse is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти способ обернуть эту встречу нам на пользу, возможно сиграть на месторасположении того склада.

But she laughed somehow artificially and wrinkled up her long nose, which seemed to him to make her look old. Then he turned his eyes upon the fair girl in a black dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она как-то неискренне засмеялась и поморщила свой длинный нос, который показался ему старообразным; тогда он перевел взгляд на блондинку в черном платье.

And as a few strokes on the nose will make a puppy head shy, so a few rebuffs will make a boy shy all over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкни щенка разок-другой по носу, он забьется в угол или начнет кататься по полу, прося у хозяина прощения.

Always sniffing, Poking me with your nose, always on the lookout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё время меня обнюхиваешь, толкаешь носом, играешь.

Maybe you have a little more energy than most, just energy, but outside of that you're very like all the other snot-nose kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допускаю, что у тебя побольше энергии, побольше напористости, чем у других. Но в остальном ты такой же мальчишка, как твои сверстники.

Only his nose, tail or some other euphemism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нос, хвост или еще какой-нибудь эвфемизм.

The body bore signs of having been plundered by ancient grave-robbers, his head having been broken off from his body and his nose smashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теле были следы того, что его разграбили древние грабители могил, голова была отломана от тела, а нос разбит.

The SM.89 was a two-engine aircraft so that the nose could be used to house weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

см.89 - й был двухмоторным самолетом, так что носовая часть могла использоваться для размещения оружия.

Other individual mountains in the cirque include Shark's Nose, Warbonnet, Warrior Peak, Wolf's Head and Pingora Peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отдельные горы в цирке включают Акульий нос, Варбоннет, пик воина, волчью голову и пик Пингора.

On 9 January 1997, Comair Flight 3272 spirals out of control and crashes nose-first while on final approach to Detroit Metropolitan Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 1997 года рейс 3272 авиакомпании Comair вышел из-под контроля и потерпел крушение носом вперед на последнем подлете к аэропорту Детройт Метрополитен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lead by the nose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lead by the nose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lead, by, the, nose , а также произношение и транскрипцию к «lead by the nose». Также, к фразе «lead by the nose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information