Leads you astray - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leads us to believe - приводит нас к мысли,
leads global efforts - ведет глобальные усилия
create leads - создание ведет
if this leads to - если это приводит к
leads questioning - приводит анкетирование
leads for - приводит к
if it leads to - если это приводит к
leads to further - приводит к дальнейшему
leads to deviations - приводит к отклонениям
leads the ranking - лидирует в рейтинге
Синонимы к leads: the leading position, the van, ahead, the vanguard, first place, winning, in front, preeminence, dominance, superiority
Антонимы к leads: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leads: the initiative in an action; an example for others to follow.
Can you lend me a dime? - Можешь занять 10 центов?
give you a better picture - дать вам более полную картину
you don't count - Вы не считаете
i will inform you before - Я буду информировать вас перед
contact you by email - связаться с вами по электронной почте
you will hear - ты услышишь
if you need further information please - если вам нужна дополнительная информация, пожалуйста,
fill out by you - заполнить вами
assume that you know - Предположим, что вы знаете,
i wish you a very happy new year - я желаю вам счастливого нового года
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
go astray from - сбиться с
gone (astray) - ушел (заблудился)
gone astray - сбился с пути
led astray - сбитый с толку
lead you astray - приведет вас в заблуждение
astray freight waybill - заблудившись грузовой накладной
to go astray - сбиться с пути
led you astray - привело вас в заблуждение
have been led astray by - были введены в заблуждение
far astray - далеко заблудившись
Синонимы к astray: amiss, awry, off target, wide of the mark, off course, into error, into sin, into iniquity, away from the straight and narrow, into wrongdoing
Антонимы к astray: straight, on-course, right
Значение astray: away from the correct path or direction.
My dear Dominik, she lead me astray, just like she leads you. |
Ты должен помнить о том, дорогой Доминик, что эта женщина обманывала и меня! |
Когда любовь сводит нас с пути и уже некуда идти |
|
9 The great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil, or Satan, who leads the whole world astray. |
9 и был низвергнут великий дракон, древний змей, называемый диаволом, или сатаной, который вводит весь мир в заблуждение. |
It's the woman that leads the man astray. |
Женщина сбивает мужчину с пути истинного. |
The great dragon was hurled down- that ancient serpent called the devil, or Satan, who leads the whole world astray. |
Великий дракон был низвергнут вниз-тот древний змей, называемый дьяволом, или сатаной, который вводит весь мир в заблуждение. |
But all that leads you far astray, my poor child. |
Проку от этого не жди, бедный мой мальчик! |
Он заставляет собственные создания заблуждаться только ради развлечения. |
|
When the herd loses its way, the shepherd must kill the bull that leads them astray. |
Когда стадо сбивается с пути, пастух должен прирезать быка, что мешает им уйти. |
9 The great dragon was hurled down- that ancient serpent called the devil, or Satan, who leads the whole world astray. |
9 и был низвергнут великий дракон, древний змей, называемый диаволом, или сатаной, который вводит весь мир в заблуждение. |
No, it's a gateway swear word, which leads to other, four-letter swear words. |
Нет, это ругательное слово, которое ведет к другим ругательным словам, состоящим из четырех букв. |
I ended up extending that trip for a year and a half around the world, and that became the basis for my first book, that leads me here today. |
В итоге я на 1,5 года продлил своё путешествие по миру, и оно легло в основу моей первой книги, и поэтому я сегодня здесь. |
I'm just saying that lack of access to real weapons leads to some unnecessary roughness. |
Я просто хочу сказать, что недоступность настоящего оружия ведет к излишней жестокости. |
I spit on that pig Antony for leading me astray. |
Плевала я на этого козла Антония за то, что он так меня запутал! |
Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use. |
Рост спроса на ресурсы приведёт к повышению цен, которое будет продолжаться до тех пор, пока стоимость использования ресурсов не станет слишком высокой. |
Deforestation also leads to an increased emissions of greenhouse gases as well as rises in landslide and flood risks. |
Обезлесение также влечет за собой увеличение выбросов парниковых газов, а также повышение опасности оползней и наводнений. |
Sources suggest the investigators' new leads include a prowler or acquaintance of the victim. |
Источник сообщает, что получено указание провести новое расследование принимая во внимание всех знакомых жертвы. |
Everything that leads towards the establishment of Soviet power throughout the world is good, said Shelga. Everything that hinders it is bad. |
Все, что ведет к установлению на земле советской власти, - хорошо, - проговорил Шельга, - все, что мешает, - плохо. |
Снова расследование, поиски зацепок. |
|
If anything Heisenberg says leads you to believe he is close to constructing a bomb... Kill him. |
Если слова Гейзенберга заставят поверить, что он близок к созданию бомбы, убейте его. |
A third exit. An auxiliary exit that leads directly outside. |
3-й выход, запасной, который ведет прямо наружу. |
This sovereignty may do evil; it can be mistaken like any other; but, even when led astray, it remains great. |
Эта верховная власть может поступать дурно, у нее, как и у всякой другой, возможны ошибки; но, даже заблуждаясь, она остается великой. |
You have to be wary of other people writing stuff foryou... .. that is not going to make sense or is gonna lead you astray. |
Нужно быть готовым к тому, что люди будут вам подсовывать свои записки, чтобы подшутить над вами, или дезориентировать вас. |
I hope thur hain't nuthin' gone astray? |
Надеюсь, ничего не случилось? |
Ah, now I see! ragged outcast as he is, he must have served in the palace before his reason went astray; yes, he must have helped in the very kitchen of the King himself! |
А, понимаю! Теперь он оборванец, но прежде, пока не свихнулся, служил, должно быть, во дворце. Да, наверно он работал на кухне у самого короля! |
However that may be, Claquesous had gone astray and was not found again. |
Как бы то ни было, исчезнувший Звенигрош не отыскался. |
Я должна бьiла догадаться, что Берти тебя испортит. |
|
He has undoubtedly been led astray by some errors; he does not conceal it; but who like him ever knew what was love? |
Конечно, он мог порою впадать в заблуждения, в чем он и сам признаётся. Но кто лучше его познал истинную любовь? |
Я пошёл за лжепророком и забыл свои ключи! |
|
It was a sad day for Cowperwood, Butler thought-the day he had first tried to lead Aileen astray-and the time was not far off when he could prove it to him. |
Да, добром ему уж не придется помянуть тот день, когда он совратил Эйлин с пути истинного, подумал Батлер. Расплата приближается. |
My misguided sense of patriotism led me astray to participating in this with you and almost making the biggest mistake of my life. |
Мое неверное чувство патриотизма сбило меня с курса, я влез в это и едва не сделал самую большую ошибку в своей жизни. |
The Kandorians have been led astray by Zod. |
Зод отпустил кандорианцев на вольную охоту. |
Мы будем держать общественность в курсе всех обстоятельств. |
|
But she leads a life of luxury. |
Зато проживёт её в роскоши. |
We release my mother, we send her off into the night, we track her, she leads us straight to whoever's paying her... |
Мы ночью освободим мою мать и проследим за ней. А она уже приведет нас к ее наемнику... |
And there's 3.24 seconds that Ian Hutchinson leads number 10, Conor Cummins. |
И вот 3.24 секунды, которые Иэн Хатчинсон выигрывает у номера 10, Конора Камминса... |
No alcohol, no drugs, and the leads we're following with the Chinatown gambling community haven't turned up anything yet, so... |
Ни алкоголя, ни наркотиков, и зацепки, которые мы отслеживали в игорном мире Чайнатауна тоже ни к чему пока не привели, так что... |
And it is I who leads our people here and now. |
А я возглавляю наш народ здесь и сейчас. |
This leads to irregular conduction of ventricular impulses that generate the heartbeat. |
Это приводит к нерегулярной проводимости желудочковых импульсов, которые генерируют сердцебиение. |
The intravenous tubing leads to a room next to the execution chamber, usually separated from the condemned by a curtain or wall. |
Внутривенная трубка ведет в комнату рядом с камерой казни, обычно отделенную от осужденного занавесом или стеной. |
Justo Gonzalez interprets Augustine's teaching that humans are utterly depraved in nature and grace is irresistible, results in conversion, and leads to perseverance. |
Хусто Гонсалес истолковывает учение Августина о том, что люди совершенно порочны по своей природе, а благодать неотразима, приводит к обращению и ведет к упорству. |
Predictions based off the research conducted on animals is what leads analysis of the neural infrastructure relevant in humans. |
Предсказания, основанные на исследованиях, проведенных на животных, - это то, что приводит к анализу нейронной инфраструктуры, имеющей отношение к человеку. |
This leads me to believe that the same renderer being used for two-column PDFs is being used for the books as well. |
Это наводит меня на мысль, что тот же самый рендерер, используемый для Двухколоночных PDF-файлов, используется и для книг. |
Taking the limit as before leads to the finite transformation in the form of an exponential. |
Взятие предела, как и раньше, приводит к конечному преобразованию в виде экспоненты. |
Their hindrance is they are often hard to wield and transport, and tie up both hands; this usually leads to the need of a backup weapon such as a sword. |
Их помеха заключается в том, что ими часто трудно управлять и транспортировать, а также связывать обе руки; это обычно приводит к необходимости резервного оружия, такого как меч. |
This of course leads to brand loyalty, which is exactly what the manufacturers desired. |
Это, конечно, приводит к лояльности к бренду, а именно этого и добивались производители. |
This leads to polyuria, dehydration, and polydipsia. |
Это приводит к полиурии, обезвоживанию и полидипсии. |
In this manner, it is possible to transform the brain's default negative neural structure that leads to suffering. |
Таким образом, можно трансформировать негативную нейронную структуру мозга по умолчанию, что приводит к страданию. |
Это часто приводит к ослаблению государства. |
|
This often leads to further injurious pecking by other turkeys and sometimes results in cannibalism. |
Это часто приводит к дальнейшему вредному клеванию другими индюшками и иногда приводит к каннибализму. |
Ah, then this all leads up to structural biology. |
А, тогда все это ведет к структурной биологии. |
An article from the book Violence and Gender, states that this experienced violence and discrimination leads to high levels of stress. |
В статье из книги насилие и гендер говорится, что это пережитое насилие и дискриминация приводят к высокому уровню стресса. |
However, many applications have a database, which requires persistence, which leads to the creation of persistent storage for Kubernetes. |
Однако многие приложения имеют базу данных, которая требует персистентности, что приводит к созданию персистентного хранилища для Kubernetes. |
However, if an accelerating or alternating voltage is applied across the leads of the capacitor, a displacement current can flow. |
Однако если на выводах конденсатора подать ускоряющее или переменное напряжение,то может возникнуть ток смещения. |
A private staircase between the Parlour and the Withdrawing Room leads to the first floor. |
Отдельная лестница между гостиной и гостиной ведет на второй этаж. |
In addition, the threat of relocation of production facilities leads workers to accept wage cuts to keep their jobs. |
Кроме того, угроза передислокации производственных мощностей вынуждает рабочих соглашаться на снижение заработной платы, чтобы сохранить свои рабочие места. |
At the end of the cave, they find a crevice that leads to the surface, but a shark appears and attacks them. |
В конце пещеры они находят расщелину, ведущую на поверхность, но тут появляется акула и нападает на них. |
A no-win situation, also called a “lose-lose situation”, is one where a person has choices, but no choice leads to a net gain. |
Беспроигрышная ситуация, также называемая проигрышной ситуацией, - это ситуация, когда у человека есть выбор, но никакой выбор не приводит к чистой прибыли. |
Each bishop is assigned to and leads for four year terms an Episcopal area, or see, of each Annual Conference. |
Каждый епископ назначается и возглавляет на четырехлетний срок епископскую область, или Юве, каждой ежегодной конференции. |
Inhalation of amorphous silicon dioxide, in high doses, leads to non-permanent short-term inflammation, where all effects heal. |
Вдыхание аморфного диоксида кремния в больших дозах приводит к непостоянному кратковременному воспалению, при котором все эффекты заживают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leads you astray».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leads you astray» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leads, you, astray , а также произношение и транскрипцию к «leads you astray». Также, к фразе «leads you astray» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.