Leads to further - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in turn leads - в свою очередь, приводит
leads us to the conclusion - приводит нас к выводу,
this leads to - это ведет к
finally leads - в конечном итоге приводит
leads investors - поводки инвесторов
mainly leads - в основном приводит
jump leads - прыжок приводит
three leads - три провода
this leads me to - Это приводит меня к
generally leads to - как правило, приводит к
Синонимы к leads: the leading position, the van, ahead, the vanguard, first place, winning, in front, preeminence, dominance, superiority
Антонимы к leads: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leads: the initiative in an action; an example for others to follow.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to correct barometer reading to sea level - для правильного чтения барометра уровня моря
to give thought to - чтобы подумать
to give zest to sth. - чтобы изюминка СТГ.
to go to great lengths - идти на большие длины
essential to be able to - важно, чтобы иметь возможность
i want to talk to the manager - я хочу поговорить с менеджером
need to get something to eat - нужно, чтобы получить что-то есть
going to have to go back - придется вернуться
i like to talk to - я хотел бы поговорить с
to good to be true - хорошо, чтобы быть правдой
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии
verb: способствовать, содействовать, продвигать
adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный
further step - дальнейший шаг
further confirming - дополнительно подтверждая
further volatility - далее летучесть
further highlights - еще раз подчеркиваю
further buttons - дополнительные кнопки
further exposition - дальнейшее изложение
to look further - смотреть дальше
not proceeding further - не идет дальше
a further improved - дополнительно улучшенные
further legal basis - дополнительная правовая основа
Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite
Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately
Значение further: more distant in space than something else of the same kind.
Holmes's reasoning leads himself and Watson to an old castle in Helmsmouth he and his brother visited as children. |
Рассуждения Холмса приводят его самого и Ватсона к Старому замку в Хелмсмуте, который он и его брат посещали в детстве. |
Какая ситуация приводит к успеху? |
|
Вы отстраняетесь от ведения любой медицинской практики до дальнейших распоряжений. |
|
Detectives continued to plod through the corridors of the underground bomb shelter, talking to vagrants and searching for leads. |
Детективы продолжали прочесывать подземное убежище, допрашивать бездомных и искать улики. |
She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness. |
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. |
He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999. |
Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
From there the trail leads directly to the horrific attacks in the United States. |
Оттуда путь напрямую ведет к ужасающим нападениям на Соединенные Штаты. |
Those articles further provide that places of residence shall be inviolable and protected from intrusion. |
Кроме того, в этих статьях предусмотрено, что жилище является неприкосновенным и должно быть защищено от незаконного проникновения. |
Further clarification and simplification of the distinction between the three obligations would be appreciated. |
Приветствовалось бы дальнейшее уточнение и упрощение различия между всеми тремя обязательствами. |
Deforestation also leads to an increased emissions of greenhouse gases as well as rises in landslide and flood risks. |
Обезлесение также влечет за собой увеличение выбросов парниковых газов, а также повышение опасности оползней и наводнений. |
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force. |
Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments. |
Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей. |
As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion. |
По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов. |
Allowing the past to cloud our critical faculties undermines Israeli democracy, and will have further dangerous consequences in the future. |
То, что мы позволяем прошлому затуманивать наши способности к критике, подрывает израильскую демократию, и это будет иметь в будущем опасные последствия. |
Without bin Laden to serve as their shepherd, it's possible al-Qaida will further fragment. |
Без общего руководства бин Ладена «Аль-Каида» может продолжить распадаться. |
As soon as we are able to give you further information, we will write you again. |
Как только мы сможем сообщить другие подробности, мы Вам снова напишем. |
The ECB has thought about this problem, but all that has been agreed (in the Nice Treaty) is some modest rotation of voting membership as the federation grows further. |
ЕЦБ размышлял об этой проблеме, но все, чего сумели достигнуть (в Ниццком договоре) - это некая умеренная ротация голосующих членов, так как федерация расширяется. |
As a strategy to manage mild to moderate depression, exercise can provide comparable benefits to some antidepressants, and can complement medications to improve symptoms further. |
При депрессии легкой или средней степени тяжести они могут обеспечить результаты, сравнимые с действием некоторых антидепрессантов, и применяться вместе с лекарствами для дальнейшего улучшения симптомов. |
Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome. |
Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором. |
Pragmatic reformists who hope that Medvedev will push things further and faster than Putin are still likely to seek reform within the system, not outside it. |
Прагматичные реформисты, надеющиеся, что Медведев будет проводить реформы быстрее и глубже, чем Путин, скорее всего, будут пытаться провести реформы, будучи внутри системы, а не за ее пределами. |
This leads us to yet another important point for longer-term traders. |
Изложенное выше приводит нас к еще одной важной для долгосрочных трейдеров вещи. |
I expect Chinese growth to slow further and for these two currencies to remain vulnerable, particularly AUD. |
Я ожидаю, что китайский рост еще более замедлится и эти две валюты будут по-прежнему уязвимы, особенно AUD. |
On the contrary, it should finalize further enlargement: the economic crisis has clearly demonstrated that the EU cannot afford black holes on the map of Europe. |
Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение: экономический кризис ясно показал, что ЕС не может себе позволить черные дыры на карте Европы. |
Perhaps our elusive, unknown enemy is orchestrating a further attack. |
Возможно, наш неуловимый, неведомый враг планирует следующую атаку. |
Let's ride further, I said. I'd like to see more of the Park. |
Поедем дальше, - сказал я. - Мне хотелось бы получше познакомиться с парком. |
Дошли до огорода, дальше нам некуда идти. |
|
Now, madame, one further question: Your stage name before you were married was Cicely Bland. |
До замужества вы носили сценическое имя Сайсли Блэнд. |
I won't know until further analysis, and Sebastian can do a DNA cross-check, see if we can identify him. |
Я узнаю больше после дальнейшего изучения, и Себастьян проверит ДНК, может, получится опознать его. |
Shall further inquiries be made? |
Может быть, вы желаете нового расследования? |
To the champagne succeeded Hungarian wine, which had the effect of still further heartening and enlivening the company. |
После шампанского раскупорили венгерское, которое придало еще более духу и развеселило общество. |
Dorothea's feelings had gathered to an avalanche, and there could be no further preparation. |
Доротея не могла более сдерживать лавину своих чувств. |
Everything that leads towards the establishment of Soviet power throughout the world is good, said Shelga. Everything that hinders it is bad. |
Все, что ведет к установлению на земле советской власти, - хорошо, - проговорил Шельга, - все, что мешает, - плохо. |
If anything Heisenberg says leads you to believe he is close to constructing a bomb... Kill him. |
Если слова Гейзенберга заставят поверить, что он близок к созданию бомбы, убейте его. |
The environment, which is reconstructed ever more... hastily for repressive control and for profit, at the same time... becomes ever more fragile and incites further vandalism. |
Окружающая среда всегда представала как зона репрессивного контроля и извлечения выгоды, при этом обнаруживая свою хрупкость и провоцируя вандализм. |
It was difficult convincing father to let me study further |
Мне было очень сложно уговорить папу разрешить мне продолжать учёбу. |
I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion. |
Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений. |
On the further side the bedclothes were depressed as if someone had been recently sitting there. |
В одном месте постель была смята, как будто кто-то только что сидел на ней. |
Reading is fine, but look where it leads. |
Чтение - дело хорошее, но куда оно нас заводит. |
Not while he could plausibly tell himself he was following up leads. |
Он не мог сказать сейчас, что исчерпал все возможности и пути. |
Though it's said hundreds more have landed safely further up the shore. |
Хотя, говорят, еще сотни благополучно высадились дальше по берегу. |
Surveillance has yielded a ton of leads. |
Слежка дала нам много информации. |
I thought so And I went on a step further. |
Но я пошел еще дальше. |
An eye-witness at the wedding further stated that a Grimm was present, and I will shortly call forth that witness. |
Свидетель на свадьбе также заявил,что там присутствовал и Гримм, и скоро я вызову этого свидетеля. |
There's a panel in the elevator shaft. Leads to an old heating vent from back in the day when they used a coal furnace. |
Там впанели есть шахта лифта, она ведет к старому тепловому вентилю, которую использовали раньше как угольную печь. |
Мы будем держать общественность в курсе всех обстоятельств. |
|
They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure. |
Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД. |
And there's 3.24 seconds that Ian Hutchinson leads number 10, Conor Cummins. |
И вот 3.24 секунды, которые Иэн Хатчинсон выигрывает у номера 10, Конора Камминса... |
And in my experience, free reign leads to gross misconduct. |
А мой опыт говорит, что свобода действий приводит к нарушению правил. |
And it has no treatment and leads to liver cancer or liver failure. |
Он неизлечим и прогрессирует, приводя к раку печени или печёночной недостаточности. |
And it is I who leads our people here and now. |
А я возглавляю наш народ здесь и сейчас. |
Taking the limit as before leads to the finite transformation in the form of an exponential. |
Взятие предела, как и раньше, приводит к конечному преобразованию в виде экспоненты. |
Their hindrance is they are often hard to wield and transport, and tie up both hands; this usually leads to the need of a backup weapon such as a sword. |
Их помеха заключается в том, что ими часто трудно управлять и транспортировать, а также связывать обе руки; это обычно приводит к необходимости резервного оружия, такого как меч. |
This leads to polyuria, dehydration, and polydipsia. |
Это приводит к полиурии, обезвоживанию и полидипсии. |
An article from the book Violence and Gender, states that this experienced violence and discrimination leads to high levels of stress. |
В статье из книги насилие и гендер говорится, что это пережитое насилие и дискриминация приводят к высокому уровню стресса. |
I frequently tell them that it is a regard to their welfare, that leads me to as i do, and the declaration is received with a sneer. |
Я часто говорю им, что это забота об их благополучии, которая приводит меня к тому, что я делаю, и это заявление принимается с насмешкой. |
Inhalation of amorphous silicon dioxide, in high doses, leads to non-permanent short-term inflammation, where all effects heal. |
Вдыхание аморфного диоксида кремния в больших дозах приводит к непостоянному кратковременному воспалению, при котором все эффекты заживают. |
When the episode ends, Kumar leads Jamal out of the studio and he is forced into a police van. |
Когда эпизод заканчивается, Кумар выводит Джамала из студии, и его заставляют сесть в полицейский фургон. |
This information leads her back to Japan, where she finds Matsu'o, who has killed Nyoirin for his part in things. |
В идеале, кто-то должен полностью переделать это с помощью какой-то классификации утесов на мертвые вертикальные, почти вертикальные и просто крутые. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leads to further».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leads to further» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leads, to, further , а также произношение и транскрипцию к «leads to further». Также, к фразе «leads to further» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.