Level of reliance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Level of reliance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень доверия
Translate

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • high level - высокий уровень

  • groundwater level - уровень грунтовых вод

  • diameter at felling level - диаметр в месте среза

  • superficial level - поверхностный уровень

  • level crossings - переезды

  • generic top-level - родовой верхний уровень

  • on item level - на уровне позиции

  • level of resilience - Уровень устойчивости

  • level adjustment - регулировка уровня

  • extensive level - обширный уровень

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- reliance [noun]

noun: опора, уверенность, доверие, надежда



The initial purpose of these protective devices was to reduce the level of skill needed for injury-free shaving, thereby reducing the reliance on professional barbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная цель этих защитных устройств состояла в том, чтобы снизить уровень мастерства, необходимого для безболезненного бритья, тем самым уменьшая зависимость от профессиональных парикмахеров.

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

Here is some of the lower level of the library, where the exhibits constantly change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нижний уровень библиотеки, где выставки постоянно меняются.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии.

At the end of 30 years, we will have put 850 gigatons of carbon into the air, and that probably goes a long way towards locking in a 2-4 degree C increase in global mean surface temperatures, locking in ocean acidification and locking in sea level rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 30 лет мы отправим в воздух 850 гигатонн углерода, что, вероятно, сделает неизбежным глобальное увеличение средней температуры поверхности на 2–4 °C, окисление океана и повышение уровня моря.

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

Said he was in the second level of maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что он находится на втором уровне программы поддержки.

Hari took his position at the hub of the highest level, at the exact center of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри занял свое место на возвышении в самом центре зала.

I turned the wheel and headed toward the level spot he had indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крутанул баранку и направил машину к ровному участку, указанному отцом.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

His neural nanonics monitored their flight on a secondary level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

According to the proposals, the level, quality, consistency and transparency of bank capital will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с данными предложениями, будут улучшены размеры, качество, структура и прозрачность банковского капитала.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

International press was invited to cover the events so as to display at the international level, Mauritian culture, beauty and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная пресса была приглашена освещать эти мероприятия, чтобы отразить на мировом уровне культуру, красоту и процветание Маврикия.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

Educational level does not correlate positively with lower unemployment levels among women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее низкий уровень безработицы среди женщин не соотносится позитивно с уровнем образования.

At the highest level open relationship with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом.

Support Level: A price level at which you would expect buying to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный банк: Правительственная или полуправительственная организация, которая управляет кредитно-денежной политикой страны. Примером данной организации служит Федеральная резервная система, которая является центральным банком США.

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

Loss of land due to sea-level rise, storm surges and coastal erosion has the potential to compel Nauruans to leave Nauru as climate migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря земли из-за повышения уровня океана, ураганов и эрозии почв прибрежной полосы сопряжена с возможностью того, что науруанцы будут покидать Науру в качестве климатических мигрантов.

The level of detail envisaged in the guidelines was completely at variance with the current page limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень подробности информации, предусмотренная в руководящих принципах, никак не соответствует ограничению в отношении максимального объема докладов.

If its balanced commitments start to unravel, the level of global security will plummet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заложенные в нем сбалансированные обязательства начнут нарушаться, уровень безопасности в мире резко упадет.

The opinion of the profession is that pulmonary cancer screening on nationwide level cannot be implemented because of a lack of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению специалистов, провести обследование на рак легких в общенациональном масштабе невозможно ввиду отсутствия выраженных симптомов.

At the international level, conflicts are focused at the river basin level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне конфликты возникают преимущественно по поводу речных бассейнов.

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

All units report when lower level is secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все постам доложить, когда нижний этаж будет оцеплен.

I'm talking on a pretty advanced level here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорю на темы продвинутого уровня.

This advanced level of automation guarantees uniform processing, which is in itself a factor in quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая продвинутая система автоматизированной обработки данных гарантирует их однородный характер, что само по себе является показателем высокого качества.

Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам.

Mr. Leonida was a high-level I.T. security officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Леонида был сотрудником высокого уровня службы безопасности АйТи.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований.

At the national level, legislation must take into account the need to apply these standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне законодательство должно учитывать необходимость применения этих стандартов.

The first level of certification is the little piece of HTML code you will find in your admin page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый уровень сертификации - это частичка кода HTML, который Вы найдете в своей странице администратора.

So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким.

Generally speaking, the objective should be, where possible, to ensure that pedestrians can cross roads in safety without change of level such as a footbridge or tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще задача должна заключаться в том, чтобы по возможности обеспечить для пешеходов такие безопасные переходы через дорогу в одном уровне, как пешеходный мостик или туннель.

The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности.

Beyond $52, the next level of support is the psychological $50 mark and if that breaks then the January low at $45.15 could be the next target for the bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее $52, следующим уровнем поддержки будет психологическая отметка в $50, и если она не устоит, то потом целью для медведей будет январский минимум на отметке $45.15.

South Korea also needs to improve its public schools, particularly at the secondary level, and significantly upgrade vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также Южная Корея нуждается в улучшении государственных школ, особенно на уровне средней школы, а также в серьезном обновлении профессиональной подготовки.

The level playing field he mentions for all Para athletes excludes 267 from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А единые правила игры для «всех спортсменов-паралимпийцев» исключают 267 россиян.

Prices hesitated above this level for four trading sessions until it shot to the upside breaking above its 200 ema last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена в течение четырех торговых сессий еще поколебалась чуть выше этого уровня, пока не выстрелила наверх, уверенно пробившись на прошлой неделе выше своей 200 ema.

depends on the level of your cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

зависит от масштабов сотрудничества.

and is struggling with them on such a level that you're in awe of it and is destroyed by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

терзаемый настолько, что он рушится, а ты восторгаешься им.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

Search HZN1 test results backslash backslash code name level nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите Результаты испытаний HZN1 2 обратных слеша, кодовое имя 9-ый уровень.

I only know that I love her-that, if any reliance is to be placed upon instinct, she is the mate to whom Artemis is leading me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только то, что люблю ее, и, если меня не обманывает моя интуиция, она - та подруга, к которой ведет меня Артемида.

In 1982, it was acquired and restored by the Reliance Standard Life Insurance Company, which in turn relocated in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году он был приобретен и восстановлен компанией Reliance Standard Life Insurance Company, которая, в свою очередь, переехала в 1999 году.

Although aerial resupply reduced reliance on vulnerable ground transport, it inflicted an enormous strain on the Luftwaffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя воздушное снабжение уменьшало зависимость от уязвимого наземного транспорта, оно создавало огромную нагрузку для Люфтваффе.

Other self-reliance projects included Zanempilo Community Health Care Centre, Njwaxa Leather-Works Project and the Ginsberg Education Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проекты самообеспечения включали в себя общинный центр здравоохранения Занемпило, проект кожевенных работ в Нджваксе и Образовательный Фонд Гинсберга.

Jon Postel then proposed a Mail Transfer Protocol in 1980 that began to remove the mail's reliance on FTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Джон Постел предложил протокол передачи почты в 1980 году, который начал устранять зависимость почты от FTP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «level of reliance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «level of reliance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: level, of, reliance , а также произношение и транскрипцию к «level of reliance». Также, к фразе «level of reliance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information