Line switching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: линия, строка, направление, строчка, черта, ряд, очередь, граница, шнур, установка
adjective: линейный
verb: проводить линию, набивать, наносить линии, тянуться вдоль, устанавливать, покрывать, подбивать, выстраивать в ряд, выстраивать в линию, выстраивать в шеренгу
fishing line - леска
lay on the line - лежать на линии
line-to-line lap - нулевое перекрытие
line thinning - линейный способ рубок ухода
competition line-up - конкурсный показ
ac energy transmission line capability - пропускная способность линии электропередачи переменного тока
tie up a phone line - висеть на телефоне
scrubbing line - линия чистки и мойки
frown line - морщина
production line - конвейер
Синонимы к line: underscore, bar, rule, score, stroke, dash, slash, underline, striation, stria
Антонимы к line: disarrange, disperse, scatter, fun, entertainment, unline, strip
Значение line: a long, narrow mark or band.
circuit switching - коммутация каналов
switching to - переключающий на
flip-flop switching - переключение тригерной схемой
vp switching - коммутация VP
lobe switching - управление лучом антенны
antenna switching test - тест переключения антенн
automatic digital message switching center - центр автоматической коммутации сообщений
automatic electronic switching center - центр автоматической электронной коммутации
automatic switching - автоматическая коммутация
cutthrough packets switching - сквозная коммутация пакетов
Синонимы к switching: switch, shift, chop and change, reverse, change, trade, replace, swap, rotate, substitute
Антонимы к switching: advance, bide, continue, decide, fix, go, last, maintain, make no difference, provide
Значение switching: change the position, direction, or focus of.
A filter must not be inserted in the phone line going to the DSL modem, because it would block the communication between the modem and switching center. |
Фильтр не должен быть вставлен в телефонную линию, идущую к модему DSL, потому что он заблокирует связь между модемом и коммутационным центром. |
Switching to secondary fuel line. |
Переключаемся на вторичной топливную линию. |
The Seattle Post-Intelligencer, known as the P-I, published a daily newspaper from 1863 to March 17, 2009, before switching to a strictly on-line publication. |
The Seattle Post-Intelligencer, известная как P-I, издавала ежедневную газету с 1863 по 17 марта 2009 года, прежде чем перейти на строго онлайновое издание. |
Furthermore, it is easier to do the switching on the line-voltage side of the transformer because of the lower currents on that side. |
Кроме того, легче сделать переключение на стороне линейного напряжения трансформатора из-за более низких токов на этой стороне. |
Can you get them out of the locker and line them up along the floor? |
Ты можешь достать гранаты из ящика и выложить их в линию на полу? |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
In 2012, they showed the first 20 seconds of it before switching to Toonami for the remainder of the night. |
В 2012 году они показали первые 20 секунд его, прежде чем переключиться на Toonami на оставшуюся часть ночи. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
They left the apartment, switching out the lights, and pulling the spring lock shut behind them. |
Они выключили свет, вышли из квартиры и тщательно захлопнули за собой дверь. |
Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route. |
Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
Тебе придется подождать до утра и снова встать в очередь. |
|
They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review. |
Они охарактеризовали эту политику как пример достойного корпоративного поведения в соответствии с рекомендациями трехгодичного всеобъемлющего обзора политики. |
In line with past practice, direct costs chargeable to the account of each inter-agency body are included in the cost estimates. |
В соответствии с прошлой практикой прямые расходы, относимые на счет каждого межучрежденческого органа, включаются в смету расходов. |
No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home. |
Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой. |
A SIP-enabled PBX is a telephony device that acts as a networking switch for switching calls in a telephony or circuit-switched network. |
УАТС с поддержкой протокола SIP — это телефонное устройство, действующее как сетевой коммутатор для переключения звонков в телефонной сети или сети с коммутацией каналов. |
When switching to Office 365 University Deactivate enough devices so there are no more than 2 PCs, Macs, or tablets remaining. |
При переходе на Office 365 для студентов отключите все устройства, оставив только два компьютера с Windows или Mac OS либо два планшета. |
Now you're switching to another legend and a very popular one. |
Теперь ты переключился на другую, не менее популярную гипотезу. |
Переключение вспомогательной энергии на передние щиты. |
|
Switching to automation and beginning lockdown procedures. |
Переходим на автоматику и начинаем процедуру запечатывания. |
You know, just switching over the names on the bills, and... |
Знаешь, изменение имён на счетах, и... |
They just called and said they were switching over to Michael Scott Paper Company. |
Они только чтр позвонили и сказали что переходят к Мichael scott paper company |
Переключаюсь на дальние сенсоры. |
|
After a long while Prissy came into view, alone, switching her skirts from side to side and looking over her shoulder to observe the effect. |
Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки. |
'Switching gears to a bit of good news from Hale Village, as Prince Liam managed a warm reception there. |
Перейдем к хорошим новостям из Хейл-вилледж. Принца Лиама ждал там теплый прием. |
Переключаю на температурное построение изображения. |
|
Scholars debate to what extent language mixture can be distinguished from other mechanisms, such as code-switching, substrata, or lexical borrowing. |
Ученые спорят о том, в какой степени языковое смешение можно отличить от других механизмов, таких как переключение кода, субстраты или лексическое заимствование. |
From the circuit perspective, many multiplying mixers can be used as switching mixers, just by increasing the LO amplitude. |
С точки зрения схемы, многие Умножающие смесители могут использоваться в качестве переключающих смесителей, просто увеличивая амплитуду LO. |
Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide. |
Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру. |
However, since power has to flow into the cell for reading and writing, the electrical and switching delays would likely be similar to DRAM overall. |
Однако, поскольку энергия должна поступать в ячейку для чтения и записи, электрические и коммутационные задержки, вероятно, будут аналогичны DRAM в целом. |
In this respect the actor model mirrors packet switching systems which do not guarantee that packets must be received in the order sent. |
В этом отношении модель актора отражает системы коммутации пакетов, которые не гарантируют, что пакеты должны быть получены в порядке отправки. |
Microsoft has also determined that switching off the broadcasting of the SSID leads to less security. |
Microsoft также определила, что отключение вещания SSID приводит к снижению безопасности. |
Partial workarounds, which mishandled older time stamps, included manually switching zone files every year and a Microsoft tool that switches zones automatically. |
Частичные обходные пути, которые неправильно использовали старые метки времени, включали ручное переключение файлов зон каждый год и инструмент Microsoft, который переключает зоны автоматически. |
To improve the gingival seal around the abutment collar, a narrowed collar on the abutment is used, referred to as platform switching. |
Для улучшения уплотнения десны вокруг воротника абатмента используется суженный воротник на абатменте, называемый переключением платформы. |
The switching device periodically charges and discharges the energy stored in the storage element thus causing abrupt changes in the output waveform. |
Коммутационное устройство периодически заряжает и разряжает энергию, накопленную в запоминающем элементе, вызывая резкие изменения формы выходного сигнала. |
Situational code-switching relies on adapting to the speakers within a conversation in order to accentuate, explain or change the context. |
Ситуационное переключение кода зависит от адаптации к говорящим в разговоре, чтобы подчеркнуть, объяснить или изменить контекст. |
When she decides to change topics, though, she marks this change by switching to Sicilian. |
Однако, когда она решает сменить тему, она отмечает эту перемену, переходя на сицилийский. |
In media of such elements, switching waves arise, which switch the medium from one of its states to the other. |
В средах таких элементов возникают переключающие волны, которые переключают среду из одного ее состояния в другое. |
Switching regulators are used as replacements for linear regulators when higher efficiency, smaller size or lighter weight are required. |
Переключающие регуляторы используются в качестве замены линейных регуляторов, когда требуется более высокая эффективность, меньший размер или меньший вес. |
However, an early switching time is highly adaptive for social wasp colonies in limiting the risk of total loss. |
Тем не менее, раннее время переключения является высоко адаптивным для социальных колоний ОС в ограничении риска полной потери. |
Power output has been increased mostly by switching to electro-hydraulic power steering. |
Выходная мощность была увеличена главным образом путем переключения на электрогидравлический усилитель руля. |
Хай снова сменил позицию, переключившись на поддержку. |
|
Shana Poplack's model of code-switching is an influential theory of the grammar of code-switching. |
Модель переключения кода шаны Поплак является влиятельной теорией грамматики переключения кода. |
Chiroptical molecular switches are a specific subgroup with photochemical switching taking place between an enantiomeric pairs. |
Хироптические молекулярные переключатели представляют собой специфическую подгруппу с фотохимическим переключением, происходящим между энантиомерными парами. |
A speedy switching device is an NPN avalanche transistor fitted with a coil between base and emitter. |
Быстродействующее коммутационное устройство представляет собой лавинный транзистор NPN, снабженный катушкой между базой и эмиттером. |
Computational studies on the switching behavior of GTPases have revealed that the GTPase-GAP-GEF system displays ultrasensitivity. |
Вычислительные исследования коммутационного поведения GTPases показали, что система GTPase-GAP-GEF проявляет сверхчувствительность. |
The owner and security of Montecito casino stumble upon a pair twin girls who try to game the system by switching during the break so as to maximise their chances. |
Владелец и охрана казино Montecito натыкаются на пару девочек-близнецов, которые пытаются играть в систему, переключаясь во время перерыва, чтобы максимизировать свои шансы. |
The buck converter reduces the input voltage in direct proportion to the ratio of conductive time to the total switching period, called the duty cycle. |
Бак-преобразователь уменьшает входное напряжение прямо пропорционально отношению проводящего времени к общему периоду переключения, называемому рабочим циклом. |
When switching circuits, a technician should take care to remove any metals from their body, hold their breath, and close their eyes. |
При переключении цепей техник должен позаботиться о том, чтобы удалить все металлы из своего тела, задержать дыхание и закрыть глаза. |
On 8 June 2016, Bohemian Coding announced on their blog that they were switching to a new licensing system for Sketch. |
8 июня 2016 года Bohemian Coding объявила в своем блоге, что они переходят на новую систему лицензирования для Sketch. |
Earlier versions made before 2003 featured an American Tele single-coil paired with two Texas Special Strat pickups and 5-way switching. |
Более ранние версии, сделанные до 2003 года, включали американскую теле-одиночную катушку в паре с двумя техасскими специальными датчиками Strat и 5-полосным переключением. |
The lineup changed further, with Swanö switching to play the guitar instead of drums. |
Состав группы изменился еще больше, и Сване переключился на игру на гитаре вместо барабанов. |
The World Health Organization in May 2015 recommends switching from saturated to unsaturated fats. |
Всемирная организация здравоохранения в мае 2015 года рекомендует перейти с насыщенных жиров на ненасыщенные. |
Brand-switching occurs when a consumer chooses to purchase a brand that is different to the regular or customary brand purchased. |
Переключение бренда происходит, когда потребитель выбирает для покупки бренд, который отличается от обычного или обычного приобретенного бренда. |
I am proposing switching the template used on this page to be {{bibleref2}} instead of {{rsv|Book|Chapter|Startverse|Endverse}}. |
Я предлагаю заменить шаблон, используемый на этой странице, на {{bibleref2}} вместо {{rsv / Book|Chapter|Startverse / Endverse}}. |
The company responded by immediately switching to a local hazelnut supplier from the Netherlands. |
В ответ компания немедленно переключилась на местного поставщика фундука из Нидерландов. |
In a case series, there was improvement or stabilization in 23/26 patients with BKVAN after switching MMF to leflunomide. |
В ряде случаев наблюдалось улучшение или стабилизация состояния у 23/26 пациентов с БКВАН после перехода ММФ на лефлуномид. |
Jones is a weekly columnist for The Guardian after switching from The Independent in March 2014. |
Джонс является еженедельным обозревателем The Guardian после перехода из Independent в марте 2014 года. |
Formed at Münsingen, it fought briefly on the Oder Front before switching sides and helping the Czechs liberate Prague. |
Сформированная в Мюнзингене, она недолго сражалась на Одерском фронте, прежде чем перейти на другую сторону и помочь чехам освободить Прагу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «line switching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «line switching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: line, switching , а также произношение и транскрипцию к «line switching». Также, к фразе «line switching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.