Load passengers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: нагрузка, груз, бремя, заряд, тяжесть, поклажа, обилие, кладь, количество работы, множество
verb: грузить, нагружать, наедаться, заряжать, отгружать, грузиться, навьючить, обременять, отягощать, наливать свинцом
non-essential load - второстепенный потребитель
base load plant - базовая электростанция
unit load - удельная нагрузка
applied load - применяемая нагрузка
workpiece load - нагрузка заготовки
load running - полезная нагрузка
front-end load - передний конец нагрузки
high dust load - высокая нагрузка пыли
load assessment - оценка нагрузки
load for - нагрузка
Синонимы к load: a shipment, merchandise, a parcel, freight, goods, a vanload, cargo, a bundle, a pack, a delivery
Антонимы к load: unload, offload
Значение load: a heavy or bulky thing that is being carried or is about to be carried.
fly passengers - перевозить пассажиров
passengers or cargo - пассажиров или грузов
train passengers - пассажиры поезда
goods and passengers - грузов и пассажиров
special needs passengers - особые потребности пассажиров
passengers satisfaction - удовлетворенность пассажиров
coach passengers - пассажиры автобусов
standing passengers - стоящих пассажиров
cruise passengers - пассажиров круизных судов
drivers and passengers - водители и пассажиры
Синонимы к passengers: fare, commuter, rider, pax, traveler
Антонимы к passengers: drivers
Значение passengers: a traveler on a public or private conveyance other than the driver, pilot, or crew.
These vehicles typically had two or four wheels and were used to carry passengers and/or a load. |
Эти транспортные средства обычно имели два или четыре колеса и использовались для перевозки пассажиров и/или груза. |
A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both. |
Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого. |
As well as modern passenger train locomotives, the DR in East Germany needed more goods train locomotives with a 15 t axle load. |
Наряду с современными локомотивами пассажирских поездов, DR в Восточной Германии нуждался в большем количестве локомотивов грузовых поездов с нагрузкой на ось 15 тонн. |
In 2017, the airline carried 102 million domestic and international passengers with an average load factor of 81%. |
В 2017 году авиакомпания перевезла 102 млн внутренних и международных пассажиров со средним коэффициентом загрузки 81%. |
This allowed the driver to adjust the vertical aim of the headlamps to compensate for the passenger and cargo load in the vehicle. |
Это позволило водителю регулировать вертикальную направленность фар, чтобы компенсировать нагрузку на пассажира и груз в транспортном средстве. |
These home-built dual purpose passenger- and load-carrying vehicles were the precursors of the factory-built 'utility' or 'pickup truck'. |
Эти самодельные двухцелевые пассажирские и грузовые автомобили были предшественниками заводских коммунальных или пикапов. |
Thidwick attempts to outrun the hunters, but the heavy load, including his passengers' refusal to permit him to travel across the lake, prevents him from escaping. |
Тидвик пытается убежать от охотников, но тяжелый груз, включая отказ пассажиров позволить ему пересечь озеро, не дает ему убежать. |
The crews' decision to load the ferry to four times its capacity, combined with improper loading of passengers and cargo, caused the ferry to be severely unstable. |
Решение экипажей загрузить паром в четыре раза больше его вместимости в сочетании с неправильной загрузкой пассажиров и грузов привело к тому, что паром оказался крайне неустойчивым. |
No standing signs indicate that stopping temporarily to load or unload passengers is allowed, while parking is not allowed. |
Никакие стоячие знаки не указывают на то, что временная остановка для погрузки или разгрузки пассажиров разрешена, а парковка запрещена. |
Tell him there's an inadvertent passenger in his load, please. |
Скажите ему, что в кузове случайный пассажир. |
The voltage regulator compensates for the change in load. |
Регулятор напряжения компенсирует изменение нагрузки. |
Modernization of the main railway lines principally used for domestic passenger transport: 4.2;. |
модернизация основных железнодорожных маршрутов, используемых главным образом для национальных пассажирских перевозок: 4,2;. |
Ruby can load extension libraries dynamically if an OS allows. |
На Ruby можно динамически загружать библиотеки расширения, если это допускается в конкретной ОС. |
The resulting abatement strategies were grouped by target load and compared at identical total expenditure levels. |
Выработанные в результате этого стратегии борьбы с выбросами были распределены в зависимости от целевой нагрузки по соответствующим группам и подвергнуты сопоставлению, исходя из аналогичных уровней совокупных расходов. |
A load cell measures forces, and this is actually a piezoelectronic load cell that has a little crystal in it. |
Датчик нагрузки измеряет силу, это на самом деле пьезоэлектрический датчик, с маленьким кристаллом внутри. |
Sort of like doing dialysis, but for relieving the parasite load. |
Примерно так же, как и диализ, но для избавления от паразитов. |
To these ends, Russian Railways claims to be developing an HSR freight train that can carry a full load of cargo at 300 kilometers per hour. |
РЖД заявила, что с этой целью она занялась разработкой грузового поезда, который может развивать скорость до 300 км/ч при полной загрузке. |
Он не будет реагировать на изменения блочной модели после загрузки страницы. |
|
At towns such as St Brieuc, the exit from the station appeared to be picketed by a couple of German soldiers; at the wayside halts they did not seem to worry about passengers leaving the station. |
В таких городках, как Сен-Бриек, выход с вокзала охраняли двое немецких солдат; теми, кто сходил на полустанках, немцы, по-видимому, не интересовались. |
In this marriage every wife has carried her load, given children to the family. |
В нашем браке каждая женщина несет свою ношу, принося в семью детей. |
Both driver and passenger swear that they didn't deviate from this route. |
Оба, и водитель, и пассажир клянутся, что они не отклонялись от этого маршрута. |
Come on, pops, he said to the attendant, you shouldn't be lynching your passengers unless you absolutely have to. |
Что же это вы, папаша, - сказал он проводнику, -пассажиров не надо линчевать без особой необходимости. |
Every crossing was a danger, every passenger a thing to watch alertly. |
Каждый перекресток представлял для меня опасность, за каждым прохожим я должен был зорко следить. |
Where is the passenger side mirror? |
И где зеркало со стороны пассажира? |
We're gonna move that load-bearing wall two feet the other way. |
Мы собираемся передвинуть эту полуметровую несущую стену |
Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun. |
Том, убери сено с телеги и заряди пулемет. |
В ожидании событий литерный поезд томился. |
|
The lady was a passenger aboard my ship. |
Леди была пассажиркой на борту моего корабля. |
His name shows up on an Icelandic Air passenger list in September of 1998, right after Fashion Week. |
Его фамилия есть в списке пассажиров исландских авиалиний за сентябрь 1999. Сразу после недели моды. |
Don't give me that load of... |
Не давай мно нагрузок ... |
Soon after this the young man returned, bearing on his shoulders a load of wood. |
Вскоре вернулся юноша с вязанкой дров на плечах. |
As she stood there, it seemed as though a yoke descended heavily upon her neck, felt as though a heavy load were harnessed to it, a load she would feel as soon as she took a step. |
И пока она стояла там, он почудилось, что на плечи ее легло ярмо, которое придавит ее к земле своей тяжестью, стоит ей ступить хоть шаг. |
Resistor Rc is the collector load resistor for the collector current. |
Резистор Rc-это резистор нагрузки коллектора для тока коллектора. |
He followed this in 1898 with a 20 passenger vehicle, which he sold to a South Dakota businessman. |
Он последовал за этим в 1898 году с 20-пассажирским автомобилем, который он продал бизнесмену из Южной Дакоты. |
In flight, the wings generate lift, and the wing spars are designed to carry this load through the fuselage to the other wing. |
В полете крылья создают подъемную силу, а лонжероны крыла предназначены для переноса этой нагрузки через фюзеляж на другое крыло. |
Such arrays will evenly balance the polyphase load between the phases of the source system. |
Такие массивы будут равномерно распределять многофазную нагрузку между фазами исходной системы. |
Another contributing factor was processing fluency in that migrants were prejudiced against due to the increased cognitive load in categorizing them. |
Еще одним фактором, способствующим этому, была беглость обработки информации, к которой мигранты относились предвзято из-за возросшей когнитивной нагрузки при их классификации. |
He created a mechanism to load and fire a multiple barreled gun by simply moving a single lever backwards and forwards. |
Он создал механизм для заряжания и стрельбы из многоствольного ружья, просто перемещая один рычаг вперед и назад. |
Load-bearing lines must be safely tied off, locked, terminated and/or connected to other rigging components to ensure line control and the safety of a fly system. |
Несущие линии должны быть надежно привязаны, заблокированы, прекращены и/или соединены с другими компонентами такелажа для обеспечения контроля линии и безопасности системы fly. |
Such an increase in tip lift under load causes the wing to tighten into turns and may result in a spiral dive from which recovery is not possible. |
Такое увеличение подъемной силы наконечника под нагрузкой заставляет крыло затягиваться в повороты и может привести к спиральному пикированию, из которого восстановление невозможно. |
Rear load assemblies with appropriate stiffness and damping, however, were successful in damping out weave and wobble oscillations. |
Однако задние грузовые узлы с соответствующей жесткостью и демпфированием успешно демпфировали колебания плетения и качания. |
On September 17, Army lieutenant Thomas Selfridge rode along as his passenger, serving as an official observer. |
17 сентября армейский лейтенант Томас Селфридж ехал в качестве своего пассажира, выступая в качестве официального наблюдателя. |
Без Q, R2 был бы нагрузкой на конденсаторе. |
|
It was discovered that the highest load a pilot could endure was 8.5g for three seconds, when the aircraft was pushed to its limit by the centrifugal forces. |
Было обнаружено, что наибольшая нагрузка, которую мог выдержать пилот, составляла 8,5 g в течение трех секунд, когда самолет был доведен до предела центробежными силами. |
The suspension cables must be anchored at each end of the bridge, since any load applied to the bridge is transformed into a tension in these main cables. |
Подвесные тросы должны быть закреплены на каждом конце моста, так как любая нагрузка, приложенная к мосту, преобразуется в напряжение в этих основных тросах. |
The determination of the Rockwell hardness of a material involves the application of a minor load followed by a major load. |
Определение твердости материала по Роквеллу включает в себя применение незначительной нагрузки, за которой следует большая нагрузка. |
The current in the diode is minimal when the load current is maximal. |
Ток в диоде минимален, когда ток нагрузки максимален. |
Web splash screens are especially inconvenient for users with slow internet connections as the first page may take longer to load. |
Веб-заставки особенно неудобны для пользователей с медленным подключением к интернету, так как загрузка первой страницы может занять больше времени. |
Hunching increases the effective load on the neck up to several times more than does erect posture, due to increasing moment arm. |
Это беспокоило правительство, но оно считало, что причиной тому была недостаточная подготовка к патриотизму и религии. |
See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations. |
См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций. |
However, maintaining load balance under extreme conditions may not be straightforward. |
В то время как температура самовозгорания древесного угля относительно низка, температура самовозгорания углерода гораздо выше. |
Likewise, two foods could have the same glycemic load, but cause different insulin responses. |
Точно так же два продукта могут иметь одинаковую гликемическую нагрузку, но вызывать разные реакции инсулина. |
Each year, fast ships from Britain, Europe, and America lay ready at the Chinese ports to load the first of the new season's teas. |
Каждый год в китайских портах стояли наготове быстроходные суда из Англии, Европы и Америки, чтобы погрузить первый чай нового сезона. |
Гаджет NavPopups также не загружается. |
|
Таким образом, нагрузка на оружие была уменьшена до двух канистр. |
|
Twenty train battalions provided most of the transportation, with a combined load of 8,390 tons. |
Большую часть перевозок обеспечивали двадцать железнодорожных батальонов с общим грузом 8 390 тонн. |
Originally a military use airport, it was expanded significantly in 2002 to accommodate higher passenger volumes. |
Первоначально это был аэропорт военного назначения, но в 2002 году он был значительно расширен для размещения большего количества пассажиров. |
Vertical load tapes from the envelope are attached to the crown ring. |
Вертикальные нагрузочные ленты из конверта крепятся к корончатому кольцу. |
The no-load loss can be significant, so that even an idle transformer constitutes a drain on the electrical supply. |
Потеря холостого хода может быть значительной, так что даже холостой трансформатор представляет собой сток на электрическом питании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «load passengers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «load passengers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: load, passengers , а также произношение и транскрипцию к «load passengers». Также, к фразе «load passengers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.