Long are you gonna - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long absence - длительное отсутствие
long baseline - сверхбольшой базой
long term efficiency - длинный срок эффективность
long-lasting process - процесс длительный
long-staying refugees - давно пребывания беженцев
among long-term - среди долгосрочных
long abandoned - давно отказались
basic long-term - Основной долгосрочный
king long - король долго
long-term consumption - долгосрочное потребление
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
are transferrable - являются передаваемыми
are furnished - оборудованы
are blackened - почернели
birthdays are - дни рождения
are automatic - автоматические
are sized - имеют размеры
are adjudicated - , вынесено
are billed - тарифицируются
are mentioning - упоминаем
corrections are - поправки
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
assigning you - назначая вас
you snapped - вы щелкнули
you focus - вы сосредотачиваетесь
you use - ты используешь
post you - оставлять вас
notices you - замечает вас
you vouch - вы поручиться
you jelly - вы желе
you want me to meet you - Вы хотите, чтобы я встретиться с вами
you tell me you were - Вы говорите мне, что вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
gonna be with - Собираюсь быть с
gonna roll - собирается ролл
i am not gonna sleep - я не буду спать
he was gonna come back - он собирался вернуться
we were gonna go - мы собирались идти
are we gonna find - мы найдем
he was gonna tell - он собирался сказать
is gonna be fine - это будет хорошо
gonna get married - поженимся
are gonna change - все изменится
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
Are you gonna put a bullet in Long's head the way you did to Hernandez? |
Ты собираешься вогнать пулю Лонгу в голову, как ты сделал это с Хернандесом? |
Это будет долгим и тяжелым процессом. |
|
Sweating in here is really gonna go a long way towards cleansing your body of all the poisons you've ingested. |
Потение здесь очень глубоко очистит твое тело от всех ядов, которые мы глотаем. |
I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here. |
Я хочу убедиться, что ты проживешь долгую жизнь и сгниёшь здесь. |
How long do you think it's gonna take Jessica to scrape off mine? |
Как думаешь, сколько ей понадобится, чтобы соскрести мое? |
We froze time for a pretty long time, so when I un-freeze it, the world's time is gonna be fine, but our time's gonna need a little time to, you know, stabilize. |
Мы остановили время на довольно долгое время. Так что когда я его запущу время в мире будет в порядке, но нашему времени нужно будет немного времени чтобы, ну, стабилизироваться. |
These ladies have battled through a long, brutal season to get here, and you better believe they're gonna leave it all on the track in this bout. |
Эти леди давно в бою, жесткий сезон был, чтобы сюда попасть и вам лучше поверить, что они выложатся по полной на площадке в этом бою. |
You're probably placing bets in the O.R. of how long we'll stay together or whose mother is gonna end up raising the girls. |
Вы там, небось, ставки в операционной принимаете, долго ли мы вместе протянем, или чьей маме в итоге сбудем девочек. |
You're gonna take a long walk and a few deep breaths, and then you'll call us, and give us the name of the person who installed that spyware for you. |
Вы сейчас пойдете прогуляетесь, подышите воздухом, а потом позвоните нам и назовете имя того, кто установил вам шпионскую программу. |
Physicists tell us that objects that suck for 11 weeks tend to remain sucking, so it's time to think about rebuilding, and you never know how long that's gonna take. |
Ученые подтверждают, что объект лажающий 11 недель, продолжает лажать. Так что пора восстанавливаться, кто знает, сколько на это времени уйдет. |
I'm gonna have to tell Jack. But I'll give you guys a nice, long head start. |
Мне придётся рассказать Джеку, но я да вам время уйти подальше. |
But, um, if you can climb off your ginormous ego for five minutes, which is about how long your stupid wire's ever gonna last, you might wanna check my notes. |
Но, эм, если ты вдруг сможешь заглушить своё гигантское эго, минут на пять, а именно столько продержится твой идиотский провод, то лучше почитай мои записи. |
You're rocking the hell out of that beard, and the long hair looks good, despite what other people are gonna say. |
Тебе чертовски идёт эта борода и длинные волосы здорово выглядят, и тебе плевать, что скажут другие. |
All right, children, now we're gonna have some problems in long division. |
Итак, дети, теперь нам нужно разобраться с делением в столбик. |
It's gonna take us way too long to disassemble this thing. |
На демонтаж этой штуки уйдёт слишком много времени. |
I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here. |
Я хочу быть уверенным, что ты проживешь долгую жизнь и сгниешь здесь. |
After my long and protracted battle with a substance-abuse problem the heartless administration of this esteemed university is gonna kick me out. |
После моего долгого и тяжкого сражения с серьёзной проблемой токсикомании бессердечное начальство этого уважаемого университета собирается выгнать меня! |
Okay, we can bicker as long as you want another time, but are you gonna get out of your position? |
Давай перенесём ссору на другой раз. Ты собираешься выходить из позиции? |
But any way you slice it, it's gonna be a long battle with no guarantee of a successful outcome. |
Но как ни крути, битва выйдет затяжная, и успех не гарантирован. |
Who knows how long it's gonna take the FBI to draw all the proper inferences and realize that China is owed an apology? |
Кто знает, как долго ФБР будет связывать концы с концами, чтобы признать невиновность китайцев? |
Даже при строгом нормировании, мы долго не протянем. |
|
А я пойду полюбуюсь на наших птичек. |
|
If the motherboard is still functional, how long do you think it's gonna take the police to get a number? |
Если эта материнская плата все еще работает, как долго полиция будет выяснять номер, как вы считаете? |
And it's gonna take a long, long, long time to regain my trust. |
И вернуть мое доверие будет очень, очень непросто. |
I'm gonna hold this stone and as it's eroded by the wind That'll give us an idea of how long he has been. |
Я держу этот выветрелый камень который показывает сколько примерно времени это займет |
Я пойду и упакую свои обычные длинные купальные штаны. |
|
And my men are gonna be among your rabble, making sure that the cops have a nice, long time away from their posts. |
И мои люди будут в перемешку с вашими Убедись, что копы надолго ушли со своих постов. |
We are gonna create more in the long run but we can't save your jobs. |
Мы собираемся создавать больше в долгосрочной перспективе но ваши рабочие места мы не можем сохранить. |
How long you gonna hide out in this shitbox? |
Сколько ты собираешься ныкаться в этой конуре? |
The tanker we're gonna hit- it gets weighed once when it gets loaded in Long Beach, and then again when it's unloaded in Texas. |
Емкость, которую мы будем грабить... она взвешивается, когда загружается в Лонг Бич, и затем снова, когда разгружается в Техасе. |
You shoot that thing off down here with some of this firedamp that's been building up in some of these gas pockets for god knows how long, I'll tell you what's gonna happen. |
Пальнёшь из этой штуки, а здесь за чёрт знает сколько лет в воздушных карманах скопился метан, и я скажу тебе, что произойдет. |
It's gonna be a long weekend if everyone's that puckered up. |
Если все начнут также ныть — выходные будут долгие. |
How long are you gonna keep me in suspense? |
Как долго ты собираешься держать меня в напряжении? |
I'm gonna start churning butter before you know it, and I'm gonna grow one of those crazy, long ponytails down my back or... maybe a bun. |
Для начала я собираюсь взбивать масло, и отрастить такой сумасшедший длинный хвост или может быть сделаю пучок. |
I feel like I'm gonna live a thousand years' cause that's how long it's gonna take me to have one thought about you, which is that I'm crazy about you, Pamela. |
Мне кажется что я буду жить тысячу лет, потому что именно столько потребуется мне, чтобы один раз подумать о тебе, так что я без ума от тебя, Памела. |
You can keep on wiping their noses just so long... and pretty soon somebody's gonna come right out and tell Mommy and Poppy to buzz off. |
Ты можешь продолжать вытирать им носы, но очень скоро кто-то из них скажет: Мама, папа - вам пора убираться. |
And god knows how long we're gonna be here. |
И одному богу известно, как долго мы здесь пробудем. |
Because as long as you keep her at arm's length, you're gonna keep looking to us to fill that void. |
Потому что чем дольше ты держишь её на расстоянии, тем дольше будешь пытаться заполнить пустоту нами. |
Long ago you might have Lit up my heart But the fire's dead Ain't never ever gonna start |
Давным-давно ты бы, наверное, разожгла моё сердце, но огонь умер, и даже углей не осталось. |
So we had to find work for the shooting unit for as long as it was gonna take to get Marty back. |
Съемочную команду надо было чем-то занять до возвращения Марти. |
And, second, you've been helping people get rid of these spirits for so long. Well, eventually, one of them was gonna come after you. |
Во-вторых, ты так давно помогала людям избавиться от этих призраков, что рано или поздно кто-то из них захотел бы тебе отомстить. |
As long as these guys think it was a rival crew ripped them off and not the cops, they're gonna keep talking until they take us right to the top dog. |
До тех пор, пока они будут думать, что их ограбила конкурирующая банда, а не копы, они будут говорить, и выведут нас на главаря. |
Are you gonna drive a horse and buggy, grow a long beard, and throw your children on the streets when they tell you to? |
Будешь управлять лошадью в упряжке, выращивать пшеницу, и выгонять своих детей на улицу, если они будут тебе перечить? |
Well, how long is the enforcer gonna be with us? |
Что ж, как долго она собирается тут пробыть? |
The guy who is gonna be working long, hard hours with your beautiful, intelligent, sexy, attractive girlfriend. |
Этот парень будет работать долгими часами вплотную с твоей красивой интеллигентной, сексуальной, привлекательной подружкой. |
I know, and look, I also realize that it's gonna be a long time for me to regain your trust. |
Я знаю, и я также осознаю, как много времени уйдет, на восстановление вашего доверия. |
And what's more, before long, I'm gonna give you a ring. |
И более того, вскоре я подарю тебе кольцо. |
These kids are gonna go berserk if they have to wait that long. |
Эти детки впадут в бешенство, если им придётся так долго ждать. |
How long is he gonna put off coming home to face me? |
Как долго он будет оттягивать встречу со мной? |
Rochelle... do you know how long it's gonna take me to pay off $700? |
Рошель... знаешь как долго я буду выплачивать эти 700 долларов? |
I lived in denial for a long time, and the denial was maybe because of the things that had happened, dropping out of school and being fired from my job. |
В течение длительного времени я не хотела с этим смиряться, и, возможно, причиной тому было то, что со мной произошло — исключение из университета и увольнение с работы. |
I don't want them to stay in that camp very long. |
Им совсем ни к чему оставаться долго в стане врага. |
The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead. |
Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. |
I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation. |
Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки. |
For how long will you live with this bald head big belly man? |
Как ты будешь жить с этой лысой башкой и большим пузом? |
I emerged into an austere room, well lit by the tall windows, furnished with a fireplace and several long tables lined with straight-backed chairs. |
Я шагнул в просторное помещение, ярко освещенное лучами солнца, льющимися в высокие окна. |
Он говорит, что мы не проживем долго в этом состоянии. |
|
The medical facilities are reimbursed for each module of medical equipment provided as long as the equipment meets the standards. |
Если при развертывании контингента выясняется, что страна, предоставляющая войска/полицейские силы, не может обеспечить надлежащий уровень самообеспечения в отношении медицинского оборудования, лекарственных препаратов или предметов снабжения, командующий контингентом должен немедленно информировать об этом миссию. |
Киты могут долгое время оставаться под водой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long are you gonna».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long are you gonna» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, are, you, gonna , а также произношение и транскрипцию к «long are you gonna». Также, к фразе «long are you gonna» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.