Long usage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Long usage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
длительное использование
Translate

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

- usage [noun]

noun: употребление, обычай, словоупотребление, обращение, обыкновение, обхождение, обиход

  • fraudulent usage - мошенническое пользование

  • disk space usage - использование дискового пространства

  • accurate usage - точное использование

  • mobile internet usage - использование мобильного Интернета

  • passenger usage - использование пассажира

  • low cpu usage - низкий уровень использования процессора

  • account usage - использование учетной записи

  • usage of terminology - использование терминологии

  • contemporary usage - современное использование

  • for future usage - для использования в будущем

  • Синонимы к usage: use, utilization, consumption, manipulation, operation, running, handling, idiom, parlance, phraseology

    Антонимы к usage: avoid, break with tradition, gibberish, idleness, inaction, inactivity, mismanagement, misuse, not using, dilution

    Значение usage: the action of using something or the fact of being used.



However a 2016 study found no association between long-term usage and dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исследование 2016 года не выявило никакой связи между длительным использованием и деменцией.

Long usage had, for this Stubb, converted the jaws of death into an easy chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу многолетней привычки Стабб даже в зубах у смерти чувствовал себя, как в кресле.

One view is that many of the short-term effects continue into the long-term and may even worsen, and are not resolved after stopping benzodiazepine usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна точка зрения состоит в том, что многие из краткосрочных эффектов продолжаются В долгосрочной перспективе и могут даже ухудшиться, и не устраняются после прекращения использования бензодиазепина.

Some studies have shown significant leaching of the lead into the potable water stream, particularly after long periods of low usage, followed by peak demand periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показали значительное выщелачивание свинца в поток питьевой воды, особенно после длительных периодов низкого потребления, за которыми следуют периоды пикового спроса.

The existence of these classes is expected to be long lasting, and complementary in personal usage, none replacing one the other in all features of convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что существование этих классов будет длительным и дополняющим друг друга в личном использовании, не заменяя друг друга во всех удобствах.

A later study, however, found no increase in dementia associated with long-term usage of benzodiazepine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более позднее исследование, однако, не обнаружило никакого увеличения деменции, связанной с длительным применением бензодиазепина.

But these five volunteers which have long started therapy to share with you my experience Drug Usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот эти пять добровольцев, которые уже давно начали терапию, могут поделиться с вами своим опытом по применению лекарства.

This alternate usage, although contested by some, has a long history in standard English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это альтернативное употребление, хотя и оспаривается некоторыми, имеет долгую историю в стандартном английском языке.

An epithet is linked to its noun by long-established usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпитет связан со своим существительным давно установившимся употреблением.

In historical navy usage, a long gun was the standard type of cannon mounted by a sailing vessel, called such to distinguish it from the much shorter carronades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В историческом флотском использовании длинная пушка была стандартным типом пушки, установленной на парусном судне, названной так, чтобы отличить ее от гораздо более коротких Карронад.

In particular, the usage of UVA1 is more effective in treating acute flares, whereas narrow-band UVB is more effective in long-term management scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, использование UVA1 более эффективно при лечении острых вспышек, тогда как узкополосный UVB более эффективен в долгосрочных сценариях управления.

The two terms are effectively synonymous, although the long-established usage of the term machining continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два термина фактически синонимичны, хотя длительное использование термина механическая обработка продолжается.

The recency illusion is the belief or impression that a word or language usage is of recent origin when it is long-established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюзия новизны - это убеждение или впечатление, что слово или языковое употребление имеет недавнее происхождение, когда оно давно установлено.

The pansy serves as the long-established and enduring symbol of freethought; literature of the American Secular Union inaugurated its usage in the late 1800s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анютины глазки служат давним и прочным символом свободомыслия; литература американского Светского Союза начала использовать их в конце 1800-х годов.

The long and short scales are both present on most continents, with usage dependent on the language used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные и короткие шкалы присутствуют на большинстве континентов, причем их использование зависит от используемого языка.

The first paragraph should be short and to the point, and having 6 usage entries seems too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый абзац должен быть коротким и по существу, а наличие 6 записей об использовании кажется слишком длинным.

One cause of nephropathy is the long term usage of pain medications known as analgesics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин нефропатии является длительное применение обезболивающих препаратов, известных как анальгетики.

It is similar to Long-range Wi-Fi, but it can enable usage at much greater distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похож на Дальний Wi-Fi, но может использоваться на гораздо больших расстояниях.

The tufted monkey is especially noted for its long-term tool usage, one of the few examples of primate tool use other than by apes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатая обезьяна особенно известна своим долгосрочным использованием инструментов, одним из немногих примеров использования инструментов приматов, отличных от обезьян.

You can`t imagine for how long time I`ve dreamt about it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете себе представить, как долго я об этом мечтал!

So I waved, and as I'm waiting in that long line that you guys know, waiting for people to put their stuff away, I looked back and I realized I didn't know the woman but I recognized her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока я стояла в очереди к своему месту, знаете, пока все складывают вещи на верхние полки, я обернулась и поняла, что я не знаю эту женщину, но я узнала её.

But long term - I didn't mean that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в долгосрочной перспективе.

The girl has survived this long on sheer instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей удалось так долго оставаться в живых на слепом инстинкте.

And the usage of drugs … They ruin all human organs, so the drug addicts die young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А употребление наркотиков… Они разрушают весь организм, поэтому наркоманы умирают очень рано.

Their hours of work were so long that they had hardly any leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их часы работы были такими длинными, что они имели едва любой досуг.

The scraggly beard on his chin and the hollowness of his eyes were clear symptoms of the anxiety and fatigue caused by the long siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только всклокоченная борода и глубоко запавшие глаза главнокомандующего выдавали волнение и усталость, вызванные затянувшейся осадой.

More than one Fishers ' colony grew by the banks of the Long Water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегах Длинной Воды прижилось не единственное племя рыболовов.

Long-term use can lead to damage of the heart, liver and stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное употребление может нарушить работу сердца, почек и желудка.

It's incredible you kept the lid on your cancer story as long as you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, что ты так долго смогла скрывать рак.

We went down into the confusion of that flying rout, and for three long hours we cut and hacked and stabbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы врезались в толпы убегающих и целых три часа безжалостно рубили, кололи, крошили.

TREVIZE stared at Pelorat for a long moment, and with an expression of clear displeasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревиз долго смотрел на Пилората, и лицо его выражало явное неудовольствие.

As they are designed to be applicable for a long period, they do not include any current measures or approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку их предполагается использовать в течение длительного периода времени, они не содержат каких-либо применяемых в настоящее время показателей или подходов.

The point of a rifle is to hit a target from a long distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка нужна, чтобы поразить цель с дальнего расстояния.

She should have a long life ahead of her, a long, long life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее впереди долгая жизнь, долгая, долгая жизнь.

Bahrain has long been recognized and revered as a peaceful, progressive and diverse society whose tolerance is beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн давно признан и пользуется уважением как миролюбивая, прогрессивная и приемлющая многообразие страна, народ которой отличается безусловной терпимостью.

Trisha, I met everyone after such a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триша, я встретился с людьми, которых очень давно не видел.

We can live long human lives together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем жить человеческой жизнью долго, вместе.

It's about the bathroom and the kitchen. If you have soap, water and food, you know, you can live long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это про ванную и кухню. Если у вас есть мыло, вода, еда то, знаете ли, вы можете прожить долго.

Domestic flights were OK but long distance flights, above 10,000 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние рейсы он ещё выдерживал. Но долгие перелёты, на высоте 10 тысяч метров... Риск был слишком высок.

The United States long has been Europe's protector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы.

The problem was the implementing partners' unacceptably long delay in reporting expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что партнеры-исполнители недопустимо затягивают представление отчетности о расходах.

In its current usage in American English, the styling of the name as two words is still preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его нынешнем использовании в американском английском языке стилизация имени в виде двух слов по-прежнему предпочтительна.

If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения.

The complexity of British usage of weights and measures does not fully explain why there are such inconsistencies between individual articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность британского использования мер и весов не вполне объясняет, почему существуют такие несоответствия между отдельными статьями.

The terms you are concerned about and their usage are common to both papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины, которые вас интересуют, и их использование являются общими для обеих статей.

When these and/or related, generalized set of regression or machine learning methods are deployed in commercial usage, the field is known as predictive analytics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти и / или связанные с ними обобщенные методы регрессии или машинного обучения развертываются в коммерческом использовании, это поле называется прогностической аналитикой.

Cities in dry climates often require or encourage the installation of xeriscaping or natural landscaping in new homes to reduce outdoor water usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города с сухим климатом часто требуют или поощряют установку ксерискапинга или естественного озеленения в новых домах, чтобы уменьшить использование воды на открытом воздухе.

Its most common modern usage is in secular contexts where it is used to mean something or someone that is detested or shunned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наиболее распространенное современное использование - в светских контекстах, где он используется для обозначения чего-то или кого-то, что ненавидят или избегают.

The following refers to mtools usage in floppy images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее относится к использованию инструментов в образах гибких дисков.

Perhaps the pragmatic approach is to state that it is a Wiki style and not based on correct usage due to the differences in usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, прагматический подход состоит в том, чтобы заявить, что это стиль Вики, а не основанный на правильном использовании из-за различий в использовании.

Solvents are often not used for this reaction, though there is precedent for the improvement of selectivity with its usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворители часто не используются для этой реакции, хотя есть прецедент улучшения селективности при ее использовании.

We only have one source which does not establish common usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть только один источник, который не устанавливает общего использования.

Usage is inconsistent, with the same publication or the same article sometimes using both terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование несовместимо, в одной и той же публикации или одной и той же статье иногда используются оба термина.

Semantic pleonasm is a question more of style and usage than of grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семантический плеоназм - это вопрос скорее стиля и употребления, чем грамматики.

Brittleness, in technical usage, is the tendency of a material to fracture with very little or no detectable plastic deformation beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрупкость в техническом использовании - это склонность материала к разрушению с очень малой или вообще не обнаруживаемой заранее пластической деформацией.

I have found additional current common usage which clearly shows this distinction andI I will upload these excellent references asap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел дополнительное текущее общее использование, которое ясно показывает это различие, и я загружу эти отличные ссылки как можно скорее.

The parameters usage* and lowusage* aren't defined in the documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры usage* и lowusage* не определены в документации.

I object to the usage of the linkimage temoplate in general, but especially in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возражаю против использования linkimage temoplate в целом, но особенно в этом случае.

On mr-wiki one of the edit filter, filters synonym of word 'Dog' to avoid usage of the word for abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На mr-wiki один из фильтров редактирования фильтрует синоним слова собака, чтобы избежать использования этого слова для злоупотребления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long usage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long usage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, usage , а также произношение и транскрипцию к «long usage». Также, к фразе «long usage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information