Longer staple - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: дольше, долее
adjective: длительный, долгий, удлиненный, продолговатый, обширный
is no longer relevant - больше не актуальны
company is no longer - не компания больше не
for longer distances than - на большие расстояния, чем
over a longer time period - в течение более длительного периода времени
you no longer want - вы больше не хотите
no longer results in - больше не приводит к
for a while longer - на некоторое время дольше
is no longer true - больше не верно
over longer periods - в течение более длительных периодов
no longer reflect - больше не отражают
Синонимы к longer: yearner, thirster, drawn-out, lengthy, seemingly endless, long-drawn-out, interminable, extended, extensive, long-lasting
Антонимы к longer: shorter, briefer
Значение longer: measuring a great distance from end to end.
noun: штапель, скрепка, скоба, основной продукт, скобка, волокно, главный элемент, сырье, крюк, основная черта
adjective: основной, главный
verb: скреплять, отбирать
acetate staple fiber - ацетатное штапельное волокно
cotton cut staple - дефектный хлопок с поврежденным волокном
american long-staple upland cotton - американский длинноштапельный хлопок "упланд"
staple gun - степлер
staple spinning - штапельного спиннинг
main staple food - Основной продукт питание
longer staple - больше штапельного
staple goods - штапельные товары
staple and - сшивание и
staple foodstuffs - основные продукты питания
Синонимы к staple: basic, raw material, standard, main, prime, foremost, principal, chief, first, primary
Антонимы к staple: secondary, auxiliary, extra, minor, unstaple, unnecessary
Значение staple: a piece of bent metal or wire pushed through something or clipped over it as a fastening, in particular.
The pilot project was several times more expensive and lasted three times longer than originally planned. |
Этот экспериментальный проект оказался в несколько раз дороже и длился в три раза дольше, чем предполагалось первоначально. |
How much longer do I have to stay on this medication? |
Как долго мне еще придется принимать этот препарат? |
Но я больше не раскаиваюсь из-за банана. |
|
In any case, there's no use reading any more and I doubt that I can keep my eyes open any longer. |
В любом случае, нет смысла продолжать чтение. У меня глаза слипаются. |
Фактор износа в нашей экономике больше не является определяющим. |
|
Я не верю больше,что его смерть была суицидом. |
|
Я больше не могу пялиться на эти зубные слепки. |
|
What could I call truth any longer, when that which had been the darkest, most bitter truth of my life was now made a lie? |
Что отныне называть правдой, когда самая темная, самая горькая правда моей жизни оказалась ложью? |
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
I would know all of this, only if my dearest lived just a few minutes longer. |
Разузнал бы я всё это, если бы моя голубка пожила ещё несколько минут. |
I'm no longer surprised at you knowing only six accomplished women. |
Меня больше не удивляет, почему вам известны только шесть образованных женщин, мистер Дарси. |
A statistical information system has been established to monitor the availability of rice, the staple food of Madagascar. |
Создана статистическая информационная система для наблюдения за наличием риса, который является основным пищевым продуктом на Мадагаскаре. |
Примерно восемь лет назад вы одолжили мне мебельный степплер. |
|
Apparently, they're a bachelorette party staple. |
Вероятно, они буду изюминкой девичника. |
Food prices had increased so rapidly that even staple foods were beyond the reach of many people. |
Цены на продовольствие выросли настолько быстро, что многим людям стали недоступны даже основные продукты питания. |
We must discard the outdated debates recycled year after year, which are no longer reflective of current realities. |
Мы должны отказаться от проведения неактуальных прений, происходящих из года в год, которые больше не отражают существующие реалии. |
He said that we need to be fixing release critical bugs as quickly as possible from now on, and that these bugs should not be staying open for longer than a week. |
Он сказал, что сейчас мы должны исправлять блокирующие выпуск ошибки так быстро, насколько возможно, и что эти ошибки не должны оставаться открытыми более недели. |
It is a multipolar arena, where military might is no longer the final arbiter in the definition of polarity. |
Это - сцена с большим количеством участников, где военная мощь уже не является высшим арбитром при определении полюсов. |
If we tell Krantz that Christina has it he may help us or determine that we're no longer useful. |
Если мы скажем Кранцу, что она у Кристины, то узнав это он может либо помочь нам, либо решить что мы стали бесполезны. |
Either there has been a deterioration of management, or the company no longer has the prospect of increasing the markets for its product in the way it formerly did. |
Либо снижается уровень руководства компанией, либо теряются перспективы расширения рынка продукции в прежних масштабах. |
The answer to the question, Where do we go if we have to leave? is not usually China or some African country, nor is it any longer much of Latin America. |
Ответом на вопрос: Куда мы поедем, если нам придётся уехать обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки. |
It is also important to note that the more trades you include in each sample over a longer period of time, the more reliable and useful the results of the analysis will be. |
Также важно заметить, что чем больше сделок вы совершите в каждом тестировании на более длительном промежутке времени, тем более достоверными и полезными будут результаты анализа. |
And if you like it there, then we can talk about staying longer-term. |
И если вам там понравится, сможем поговорить о более долгом пребывании. |
But the cleanup took a little longer than expected, so I'm having to go to ground for the day. |
Но зачистка затянулась дольше, чем я предполагала. Поэтому мне придется провести здесь день. |
If the plan isn't completed in time, he may regress completely and no longer want to go through with it. |
Если план не осуществить вовремя, он рискует регрессировать окончательно. Тогда у него пропадёт желание что-либо менять. |
She was no longer the Asya who had dropped in for a 'threeday check-up', who was expected back in a few days' time by her running-track friends at the winter stadium. |
Совсем это была уже не та Ася, которая забежала на три дня на исследование и которую в тех же днях ждали на дорожках зимнего стадиона. |
Если тебе запретили быть адвокатом, значит, ты больше не играешь законами. |
|
She will no longer turn left onto Ragman Lane. |
Она больше не повернет налево, на Мусорную улицу. |
Okay, screw-ups will no longer be tolerated, as it is imperative that I stay calm and placated. |
Я больше не буду терпеть твои промахи. Так как я обязательно должна быть спокойна и расслаблена. |
Trickster Art Gallery's a Chicago staple. |
Галерея искусств Трикстер - значимое место в Чикаго. |
She had a bad time on December 3, and it took even longer for her to gain her strength. |
Третьего декабря - вновь ухудшение, и оправлялась от него Фей еще медленнее. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Я не мог сдерживаться больше. |
|
Better still, because of the Alps, the train had to take a longer, southerly route, to reach Milan, whereas the road was more direct. |
Что еще лучше: из-за Альп, поезду придется ехать по долгому, южному маршруту, чтобы достичь Милан, в то время как дорога была более прямой. |
Вы знаете почему постройка снежной бабы блондинки займет у вас больше времени чем обычной? |
|
I think there's a religious sense in that in the sense of connecting so deeply that you're no longer human. |
Думаю, в этом есть духовное начало, в смысле настолько глубокого включения, что превосходит границы человеческого. |
Я уже не встречаюсь с той женщиной, для которой покупал белье. |
|
Durrant will lose his job and you will stay here five years longer. |
Дюран лишится работы, а ты проведешь здесь на пять лет больше. |
I no longer feel lonely now that I have Peter... who seems to think that I am the most wonderful woman in the world. |
Я больше не чувствую себя одинокой, ведь у меня есть Питер, который, кажется, считает меня прекраснейшей женщиной в мире. |
The Mob no longer has a stranglehold on the city. |
Мафия больше не держит город за горло. |
Mortally insulted by a student, that is, an educated man, no longer a serf, he despised the affront because his assailant had once been his serf. |
Оскорбленный насмерть студентом, то есть человеком образованным и уже не крепостным, он презирает обиду, потому что оскорбитель -бывший крепостной его человек. |
Биосфера этой планеты больше не могла поддерживать нас. |
|
Jamie's traveling companions were in the same sorry state, no longer even able to complain. |
Спутники Джейми были в таком же жалком состоянии и даже не имели сил жаловаться. |
Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind. |
Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади. |
But when they are accelerated to near-light speed, they last 30 times longer. |
Но если их ускорить примерно до скорости света, они смогут прожить в 30 раз дольше. |
We are no longer untroubled-we are indifferent. |
Мы перестали быть беспечными, мы стали ужасающе равнодушными. |
It occurred only when the body could no longer regenerate itself, and that happens now only to the very old. |
Она приходила только тогда, когда тело уже не могло регенерироваться, а это случается только с очень старыми. |
One could no longer stand near the house, so the gathering moved to the opposite sidewalk. |
Возле дома уже невозможно было стоять, и общество перекочевало на противоположный тротуар. |
For all intents and purposes, Galina no longer exists outside this building. |
Во всех отношениях Галины больше не существует за пределами этого здания. |
The story is embedded in the police procedural staple, the murder investigation, in this case by an Ethiopian chief of police. |
История встроена в полицейскую процессуальную основу, расследование убийства, в данном случае эфиопским начальником полиции. |
As taxi dancing evolved to become a staple in the American nightlife of the 1920s and 30s, taxi dancers developed an argot of their own. |
По мере того как танец такси эволюционировал, чтобы стать основным элементом американской ночной жизни 1920-х и 30-х годов, танцоры такси разработали свой собственный Арго. |
It has been an important staple in the Andean cultures, where the plant is indigenous, but relatively obscure to the rest of the world. |
Он был важным продуктом питания в андских культурах, где растение является коренным, но относительно малоизвестным для остального мира. |
Admittedly this was longer then I expected. |
Правда, это было дольше, чем я ожидал. |
Андроиды-это основной продукт научной фантастики. |
|
The film has become a staple of pop culture, being referenced in various media worldwide. |
Главный герой этой истории, Ваш Стэмпид, - странствующий стрелок с темным прошлым. |
In 1978, Lego produced the first minifigures, which have since become a staple in most sets. |
В 1978 году компания Lego выпустила первые минифигурки, которые с тех пор стали основным продуктом в большинстве наборов. |
In other parts of China, soups are served between the main dish and staple foods, before desserts or fruit salad. |
В других частях Китая супы подают между основным блюдом и основными продуктами, перед десертами или фруктовым салатом. |
Rice is the staple grain, as in other Southeast Asian countries. |
Рис является основным зерном, как и в других странах Юго-Восточной Азии. |
Rice is the staple food of Mizoram, while Mizos love to add non-vegetarian ingredients in every dish. |
Рис является основным продуктом питания Мизорама, в то время как Мизос любят добавлять невегетарианские ингредиенты в каждое блюдо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «longer staple».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «longer staple» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: longer, staple , а также произношение и транскрипцию к «longer staple». Также, к фразе «longer staple» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.