Lovely church - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прекрасный, красивый, милый, восхитительный, очаровательный, прелестный, чудный, привлекательный
noun: красотка
have a lovely time - замечательно проводить время
lovely nature - прекрасная природа
lovely families - прекрасные семьи
lovely situated - прекрасный расположен
lovely rose - прекрасная роза
a lovely couple - прекрасная пара
with lovely - с прекрасным
looked lovely - посмотрел прекрасный
lovely color - прекрасный цвет
it was really lovely - это было действительно прекрасно
Синонимы к lovely: personable, ravishing, handsome, cute, sexy, enchanting, tasty, adorable, exquisite, gorgeous
Антонимы к lovely: ugly, unpleasant, bitter
Значение lovely: exquisitely beautiful.
permanent member of the Holy Synod of the Russian Orthodox Church - постоянный член Священного Синода Русской Православной Церкви
church of the holy sepulchre - храм Гроба Господня
church attendance - посещение церкви
autocephalous orthodox church - автокефальная православная церковь
alburquerque church and convent - церковь и женский монастырь Alburquerque Church and Convent
bruton parish church - Приходская церковь г. Братон
church of st. peter - церковь св. Петра
father of the church - отец церкви
church of norway - церковь норвегии
whole church - вся церковь
Синонимы к church: chapel, house of God, place of worship, abbey, megachurch, mosque, cathedral, house of worship, basilica, synagogue
Антонимы к church: mundane, irreligious, earthly, profane, fashionable, lewd, secular, temporal, terrestrial, vulgar
Значение church: a building used for public Christian worship.
But you see, the church is going to look so, so lovely. |
Но знаешь, церковь будет такой, такой красивой. |
It is a perfectly lovely hat, said I. But you're not even looking. |
Совершенно изумительная шляпка, - сказал я. -Но ведь ты даже не смотришь! |
И разве не было бы прекрасно, если все было наоборот? |
|
There is an inexplicable sympathy between old age and childhood, an affinity which is as lovely as it is pathetic. |
Стариков и детей всегда связывает какая-то необъяснимая приязнь, прекрасная и трогательная внутренняя близость. |
There is a lovely leather suite at Hallmark and it's only 950 pounds and it'll go so well with the curtains from my mom's catalogue. |
Очень милый кожаный гарнитур в Холлмарке, и стоит всего 950 фунтов, и отлично подойдёт к занавескам из каталога моей мамы. |
When this lovely dream has all come true |
И когда эта прекрасная мечта, наконец, осуществится, |
Little Red Riding Hood looked around and saw lovely flowers. |
Красная Шапочка посмотрела вокруг и увидела много красивых цветов. |
Я всего лишь хочу думать о красивых, приятных вещах. |
|
Я собирался предложить тебе пойти на один прекрасный концерт. |
|
Gabriel slept poorly and was awakened early by the ringing of church bells. |
Габриель спал плохо и проснулся рано от звона церковных колоколов. |
I'm gonna spend the rest of the weekend with this lovely thing here. |
Я собираюсь провести все выходные здесь с этой красоткой. |
Timothy Howard was appointed Cardinal of New York shortly after the Church donated Briarcliff to the State. |
Тимоти Говард был назначен кардиналом Нью-Йорка вскоре после того, как церковь пожертвовала Брайарклифф государству. |
A friend of mine is looking for an artist to paint a mural at a church he is restoring. |
Мой друг ищет художника написать фреску в церкви, которую он восстанавливает. |
Стакан воды, это было бы замечательно. |
|
Apart from blaming the Jews and fearing cells of heretics, the idea of covens of witches began to be taken more seriously by the Church. |
Помимо преследования евреев и запугивания групп еретиков, Церковь стала более серьезно относиться к ковенам ведьм. |
Why should there be, when you know that Vladimir Putin — not to mention the Russian Orthodox Church — will offer you across-the-board remission for any sins committed? |
А чего стыдиться, если знаешь, что Владимир Путин, не говоря уже о Русской православной церкви, отпустит тебе все грехи? |
On the other hand, if she permitted one chaste peck, he might bring her other lovely presents in the hope of getting another kiss. |
А если она позволит невинно чмокнуть ее разок в щечку, то он, пожалуй, привезет ей еще какие-нибудь красивые подарки в надежде снова сорвать поцелуй. |
Ночь любви, казалось, окутывала их тихой лаской. |
|
Father Nolan said he'd send Mr. Collins over to fix her up. He told me the church would pay for it. |
Отец Нолан сказал, что пришлет мистера Коллинза обрядить ее, а церковь оплатит все расходы. |
Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state. |
Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства. |
It signified that one power was about to succeed another power. It meant, The press will kill the church. |
Это означало, что новая сила сменит старую силу; иными словами - печатный станок убьет церковь. |
It is entirely due to the lovely evening I spent in the company of my inamorata Sabrina. |
И всё благодаря милому вечеру, проведённому в компании моей возлюбленной Сабрины. |
Rosewood church, by the organ in the main sanctuary, tonight. |
Церковь Розвуда, возле органа у главного алтаря, сегодня. |
In marrying Philip, I wasn't violating the scriptures or offending the Church. |
Когда я выходила за Филиппа, то не нарушала Писание и не оскорбляла церковь. |
And Una had lovely skin too, translucent, even glowing. |
И кожа у нее была нежная, словно прозрачная, даже светящаяся. |
He reacted on instinct as the shot went off. Launching off the bench, Langdon sailed arms first over the sea of church pews. |
Он успел прореагировать за долю секунды до того, как прогремел выстрел, прыгнув со скамьи и, словно пловец, вытянув вперед руки. |
It's understandable if they don't take their kids out for a lovely picnic. |
Понять их можно, если они не выводят своих детей на чудесный пикник. |
I was just telling your lovely researcher some old stories about you. |
А я делился с твоей милой коллегой историями про тебя. |
No Donnie, no Helena, and if you'll excuse me, I have to stop an insurrection at the church Fall fair. |
Никаких сообщений от Донни или Хелены, так что простите, но мне нужно подавить мятеж на церковной осенней ярмарке. |
You know, you and I could have totally solved the case of church girl gone wild, but no |
Знаешь, ты и я могли бы полностью решить дело об обезумевшей церковной девочке, но нет... |
All these transformations, lovely to the outsider, to the wrong-headed corn-dealer were terrible. |
Все эти превращения, пленяющие постороннего наблюдателя, внушали ужас упрямому хлеботорговцу. |
Scapegoat parishioner embezzles church funds and disappears. |
Прихожанина сделали козлом отпущения, присвоившим деньги и сбежавшим. |
Wrapping myself in the blanket, I sat on the coffin, with my feet tucked under me and my face to the church. Whenever I moved, the coffin squeaked, and the sand under it crunched. |
Закутавшись в одеяло, я сидел, подобрав ноги, на гробнице лицом к церкви, и, когда шевелился, гробница поскрипывала, песок под нею хрустел. |
Thank you for my lovely bath oil. |
Спасибо тебе за масло для ванн. |
Церковь находится за 18-ой отметкой. |
|
There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church. |
За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью. |
Дерево небес лишь в церкви имеет смысл. |
|
Вот выходит наша прекрасная главная героиня. |
|
And the poor lovely Giselle here was transformed into her current feathery state by an evil... |
А бедную красавицу Жизель превратил в пернатое создание один злой... |
Charlie, you know, the main problem with people going to these state-run loony bins is the separation between church and state. |
Чарли, главная проблема государственных психбольниц... -...это разделение между церковью и государством. |
Чудная погода для жареных каштанов. |
|
He then brought her here to this lovely spot. |
Затем он привёл её сюда, в это приятное местечко. |
They were alone, but she sat like a lady at a public function; like a lovely dress dummy in a public show window - a window facing a busy intersection. |
Они были одни, но она сидела как леди, выполняющая общественные обязанности, как прекрасно одетый манекен в витрине расположенного на оживлённом перекрёстке магазина. |
I take no pleasure in the prospect of sending the church lady to the gallows. |
Я не нахожу никакого удовольствия в перспективе отправить церковницу на виселицу. |
I guess that's the way it should be-looks like me and wants to go into the church. |
Ну что ж, это в самый раз - с моей внешностью в священники. |
It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church. |
Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви. |
You would go to church with me? |
Ты пойдешь в церковь со мной? |
Пелант связывался с вами через церковь? |
|
Церковь - нечто большее, чем скрепленные известью камни. |
|
So if my lovely assistant will kindly supply me... With an ordinary, non-Fake pitcher of milk. |
Итак, если мой очаровательный ассистент передаст мне... этот самый обыкновенный кувшин молока. |
He's not snide, he's not smug, he's not superior, he goes to church, he works with his hands... |
В нем нет лицемерия, самодовольства и язвительности, он ходит в церковь и умеет работать руками... |
What a lovely Chantecler. |
Какая славная несушка. |
И скульптура была перенесена в эту церковь? |
|
That would be lovely. |
Спасибо. Это очень мило с вашей стороны. |
In the tomb underneath the church ruins. |
В гробнице под обломками церкви. |
You know, your work has this lovely way of interrupting us at the most inopportune moments. |
Знаешь, твоя работа это прекрасный способ прерывания нас в самые неподходящие моменты. |
The church investing in research that threatened to make the church obsolete? |
Неужели Ватикан будет оплачивать работу, которая превратит церковь в ненужный пережиток? |
Lovely, obliging girl. |
Милая, любезная девушка. |
Others decided they must leave the Church because of their dissatisfaction and became known as the Separatists. |
Другие решили, что они должны покинуть церковь из-за своего недовольства и стали известны как сепаратисты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lovely church».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lovely church» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lovely, church , а также произношение и транскрипцию к «lovely church». Также, к фразе «lovely church» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.