Male labor force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Male labor force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мужская рабочая сила
Translate

- male [adjective]

noun: мужчина, самец

adjective: мужской, охватываемый, входящий в другую деталь

- labor [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

  • World Confederation of Labor - всемирная конфедерация труда

  • outside labor - приглашенная рабочая сила

  • intensification of labor - интенсификация труда

  • labor productivity - производительность труда

  • labor hygiene - гигиена труда

  • shortage of skilled labor - нехватка квалифицированной рабочей силы

  • violation of labor laws - нарушение трудового законодательства

  • labor glory - трудовая слава

  • labor efficiency - производительность труда

  • Ministry of Labor - Министерство труда

  • Синонимы к labor: hard work, effort, scut work, moil, grind, menial work, toil, drudgery, exertion, slog

    Антонимы к labor: rest, idle, relax, employer, capitalist, businessperson, manager, leisure, fun, entertainment

    Значение labor: work, especially hard physical work.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить



These same economies also ranked at or near the bottom in unemployment and labor-force participation, both before the boom and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти же страны имели и имеют достаточно низкие показатели уровня занятости населения и доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения, как до бума, так и сейчас.

The Homestead strike broke the AA as a force in the American labor movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовка в Хоумстеде сломила АА как силу в американском рабочем движении.

Recipients are excluded from the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатели исключаются из рабочей силы.

Secretary of State John Ambrose Fauntroy III responded by suggesting that Germany not exterminate Jewish citizens, but instead use them as a productive slave labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госсекретарь Джон Эмброз Фоунтрой III выдвинул встречное предложение, чтобы Германия не уничтожала еврейских граждан, а вместо этого использовала бы их как производительную рабскую рабочую силу.

Lenin saw women as a force of labor that had previously been untapped; he encouraged women to participate in the communist revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин рассматривал женщин как рабочую силу, которая ранее не использовалась; он поощрял женщин к участию в коммунистической революции.

The American economy, however, does not require a labor force consisting solely of professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако американская экономика не нуждается в рабочей силе, состоящей исключительно из профессионалов.

Consider, for example, that Roma represent more than 20% of new entrants into the labor force in the above-mentioned countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем, например, то, что цыгане составляют более 20% нового состава рабочей силы в вышеупомянутых странах.

Moreover, from 1966-1972 the German labor force was actually smaller than it was in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в период 1966-1972 годов трудовых ресурсов в Германии было даже меньше, чем в 1960-м.

The country of nine million people also has a fast growing population, but over two-thirds of the labor force lack formal jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна с населением в девять миллионов человек также имеет быстро растущее население, но более двух третей рабочей силы не имеют официальной работы.

Before Tunisia's revolution, for example, 500,000 of its labor force of 3.6 million were unemployed, and that number has since risen to 700,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, до революции в Тунисе 500 000 человек из 3,6 миллионов трудоспособных были безработными, и с тех пор эта цифра увеличилась до 700 000.

To be more precise, the 1975 labor force was only 0.5% larger than the 1960 labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить точнее, в 1975 году размеры трудовых ресурсов в стране были всего на 0,5% больше, чем в 1960 году.

To see how well this worked, imagine taking the labor force of 1899 and bringing them into the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять, насколько это эффективно, представьте: вы взяли рабочих из 1899 года и перенесли их в настоящее время.

The unemployment rate is also declining – more slowly than in the US, to be sure, but that partly reflects a divergence in labor-force participation trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы тоже падает. Да, он падает медленнее, чем в США, но отчасти это объясняется различием в тенденциях численности экономически активного населения.

In 2013, 53% of Kuwaiti women participated in the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году 53% кувейтских женщин участвовали в рабочей силе.

As more women have joined the formal labor force, the lack of men's participation in parenting has been called out as a key example of gender inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как все больше женщин присоединяются к официальной рабочей силе, отсутствие участия мужчин в воспитании детей становится ключевым примером гендерного неравенства.

The dead soldiers amounted to about four percent of the 1914 labor force, and the wounded ones to another six percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убитые солдаты составляли около четырех процентов рабочей силы 1914 года, а раненые-еще шесть процентов.

These figures were calculated with a civilian labor force of approximately 160.6 million people, relative to a U.S. population of approximately 327 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры были рассчитаны с учетом гражданской рабочей силы в размере приблизительно 160,6 миллиона человек, по сравнению с населением США в размере приблизительно 327 миллионов человек.

Agriculture remains the main source of income for more than 30% of China's labor force, compared to less than 2% in the United States or 6% in South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство остается основным источником дохода для более 30% рабочей силы Китая, по сравнению менее с 2% в Соединенных Штатах или 6% в Южной Корее.

The challenge: to manage the economy so that growth would be robust enough to create the new jobs required by new entrants to the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность заключалась в управлении экономикой таким образом, чтобы рост был достаточным для создания новых рабочих мест, необходимых новым работникам на рынке труда.

Combined white collar employees including service workers such as restaurant serves and hotel maids constituted 76.6% of the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупные работники белых воротничков, включая работников сферы обслуживания, таких как официанты ресторанов и горничные гостиниц, составляли 76,6% рабочей силы.

It also has a young and skilled labor force and a strategic geographical position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также имеет молодую и квалифицированную рабочую силу и стратегическое географическое положение.

Therefore, on top of this, large resources are spent on modernizing the skills of those already in the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, сверх того, огромные ресурсы тратятся на совершенствование навыков уже имеющейся рабочей силы.

The problem is that, due largely to the “demographic hole” of the 1990′s, the general trend towards a shrinking labor force is happening in an extremely rapid fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что в России — в основном благодаря «демографической дыре» 1990-х годов — эта тенденция к сокращению трудовых ресурсов дает о себе знать исключительно быстро.

The BLS reported that in July 2018, there were 94.1 million persons age 16+ outside the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BLS сообщила, что в июле 2018 года было 94,1 миллиона человек в возрасте 16+ вне рабочей силы.

Workers entering the labor force in the United States are less educated than young people in many other countries...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие, поступающие на работу в США, менее образованны, чем молодые люди во многих других странах...

Moreover, I am determined to do whatever it takes to reverse the decline in Japan’s labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, я намерен сделать всё возможное, что преодолеть спад рабочей силы в Японии.

Now, one of the ways to make up for those jobs is to turn community health workers into a formal labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из способов это сделать — это превратить медработников низшего звена в формальную рабочую силу.

Labor force productivity for married women 35–44 years of age increase by 15.5 percentage points from 10% to 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производительность труда замужних женщин 35-44 лет увеличивается на 15,5 процентных пункта с 10% до 25%.

All together the American economy and labor force have changed greatly since the middle of the 20th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом американская экономика и рабочая сила сильно изменились с середины 20-го века.

They have investments that affect millions of people in the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть инвестиции, которые влияют на миллионы людей в рабочей силе.

Using data from FRED, I plugged in Germany’s real GDP per capita and compared it with the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя данные Федерального резерва, я наложил их на показатели реального ВВП на душу населения и сравнил с трудовыми ресурсами.

As the mills expanded, the labor force grew rapidly, especially with unskilled workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как заводы расширялись, рабочая сила быстро росла, особенно среди неквалифицированных рабочих.

Data series include labor force, employment, unemployment, labor force participation, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряды данных включают рабочую силу, занятость, безработицу, участие рабочей силы и т. д.

Second, Indiana's labor force is primarily in medium-sized and smaller cities rather than in very large and expensive metropolises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, рабочая сила Индианы в основном сосредоточена в средних и малых городах, а не в очень больших и дорогих мегаполисах.

But the lost jobs in one region and sector were generally being replaced – in absolute terms, if not as a share of the labor force – by new jobs in another region or sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако рабочие места, исчезнувшие в одном регионе или одной отрасли, обычно замещались (по крайней мере, в абсолютных цифрах, а не как доля в общей занятости) новыми рабочими местами в других регионах или отраслях.

Industry quickly absorbed the slack in the labor force and the tables turned such that employers needed to actively and aggressively recruit workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность быстро поглотила слабину в рабочей силе, и ситуация сложилась так, что работодателям пришлось активно и агрессивно набирать работников.

Key reasons persons age 16+ are outside the labor force include retired, disabled or illness, attending school, and caregiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные причины, по которым люди в возрасте 16+ не работают, включают пенсионеров, инвалидов или больных, посещение школы и уход за детьми.

I learned during the war that an army runs on its stomach, and what is a labor force if not a small army?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время войны я узнал, что армию ведет вперед ее желудок, а что такое рабочие - если не маленькая армия?

These conditions are not user-friendly for the ordinary labor force, and require careful consideration of personal protective equipment if employed in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти условия не являются удобными для обычных работников и требуют тщательного изучения средств индивидуальной защиты, если они используются в полевых условиях.

For the last five years, Pakistan’s annual GDP growth has averaged just 3% – half the rate needed to absorb two million new labor-force entrants every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние пять лет ежегодный рост ВВП Пакистана в среднем составлял только 3% ? половина уровня, необходимого для принятия двух миллионов новых работников в год.

Overall those employed in office administrative and support, service and sales occupations constituted 38.6% of the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом лица, занятые на административных и вспомогательных должностях, в сфере обслуживания и продаж, составляли 38,6% рабочей силы.

There it is-the labor force-the chief element in agriculture, thought Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот она - рабочая сила, главный элемент хозяйства, - подумал Левин.

A shrinking labor force doesn’t have to be a disaster for Russia, but in the long-term it is likely to put downward pressure on economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение трудовых ресурсов не обязательно станет для России катастрофой, однако в долгосрочной перспективе оно, скорее всего, отрицательно скажется на экономическом росте.

Women are projected to account for 51% of the increase in total labor force growth between 2008 and 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прогнозам, в период с 2008 по 2018 год на долю женщин придется 51 процент прироста общей численности рабочей силы.

Japan is an urban society with only 5% of the labor force working in agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония-городское общество, в котором только 5% рабочей силы занято в сельском хозяйстве.

The Soviet government enacted these measures in order to produce a quality labor-force from both of the sexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское правительство приняло эти меры для того, чтобы произвести качественную рабочую силу из представителей обоих полов.

This is an example of a positive technology shock, where it increases national and disposable income, and also increases the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример позитивного технологического шока, когда он увеличивает национальный и располагаемый доход, а также увеличивает рабочую силу.

You see, they can't rebuild without a slave labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не восстановить свою планету без рабов.

About 31.9% of the city's population was not in the labor force in 2015, the second highest percentage after Detroit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 31,9% населения города не было в рабочей силе в 2015 году, второй по величине процент после Детройта.

Nevertheless, Labor force participation by women still grew significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, участие женщин в рабочей силе все еще значительно росло.

As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем.

This theory of migration states that the main reason for labor migration is wage difference between two geographic locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория миграции утверждает, что основной причиной трудовой миграции является разница в заработной плате между двумя географическими точками.

Economically, both can be analyzed as a price floor for labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения и то, и другое может быть проанализировано как нижний уровень цен на рабочую силу.

Values taught in traditional education were abandoned, while academics and intellectuals were persecuted and sent to rural labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценности, преподаваемые в традиционном образовании, были отброшены, а ученые и интеллектуалы подверглись преследованиям и были отправлены в сельские трудовые лагеря.

Intermediate positions are possible, where some wage-labor for an employer combines with self-employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможны промежуточные должности, где часть наемного труда для работодателя совмещается с самостоятельной занятостью.

It usually occurs during labor but can occur anytime after the rupture of membranes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно происходит во время родов, но может произойти в любое время после разрыва мембран.

A lot of developing sources such as fishing, poultry farming, agriculture, business, enterprises, labor etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много развивающихся источников, таких как рыболовство, птицеводство, сельское хозяйство, бизнес, предприятия, рабочая сила и т.д.

It could be pulled with human labor, or by mule, ox, elephant, water buffalo, or similar sturdy animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно было тащить с помощью человеческого труда или с помощью мула, быка, слона, водяного буйвола или подобного крепкого животного.

In May 1886, the Knights of Labor were demonstrating in the Haymarket Square in Chicago, demanding an eight-hour day in all trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1886 года рыцари труда устроили демонстрацию на Сенной площади в Чикаго, требуя восьмичасового рабочего дня для всех профессий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «male labor force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «male labor force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: male, labor, force , а также произношение и транскрипцию к «male labor force». Также, к фразе «male labor force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information