Manage patients - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manage patients - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ведения больных
Translate

- manage [verb]

verb: управлять, руководить, справляться, управиться, заведовать, владеть, вершить, хозяйствовать, ведать, сладить

noun: школа верховой езды

- patients

пациентов

  • crohn's patients - пациенты КРОНА

  • for consultation of patients - для консультации пациентов

  • move patients - пациентов двигаться

  • seizure patients - пациентов припадков

  • in patients at risk - у пациентов группы риска

  • is intended for patients - предназначен для пациентов

  • safety of the patients - безопасность пациентов

  • patients were given - пациенты получали

  • my other patients - другие мои пациенты

  • providers and patients - поставщики и пациенты

  • Синонимы к patients: clients, invalids, patient, convalescents, subject, sufferers, inmate, passives, victim, cases

    Антонимы к patients: physicians, vendors, advantage, as sound as a bell, as strong as a bull, as strong as bulls, as strong as hercules, as strong as iron, as strong as lion, as strong as the wind

    Значение patients: plural of patient.



This course teaches how to manage trauma patients prior to evacuation and provide emergency medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот курс учит, как управлять травматическими пациентами до эвакуации и оказывать неотложную медицинскую помощь.

Patients can go through the three phases of orthotherapy to help manage pain and also recover their full range of motion in the rotator cuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты могут пройти через три этапа ортотерапии, чтобы помочь справиться с болью, а также восстановить полный диапазон движений в вращательной манжете.

We take only the most dangerous, damaged patients, ones no other hospital can manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы берём только самых опасных пациентов, с которыми... не управится ни одна клиника.

The institute had a pilot of OpenMRS in 2011 to manage HIV/AIDs patients' records in 27 health facilities, the outcome of the pilot was overwhelming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году институт провел пилотную программу OpenMRS для ведения записей пациентов с ВИЧ / СПИДом в 27 медицинских учреждениях, результаты которой были ошеломляющими.

Patients who have undergone such surgery may need physical therapy to manage pain and mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, перенесшие такую операцию, могут нуждаться в физиотерапии, чтобы справиться с болью и подвижностью.

This allows the dental team to work more competently and effectively as Dentists can manage more complex treatments or significantly medically compromised patients .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет стоматологической команде работать более компетентно и эффективно, поскольку стоматологи могут управлять более сложными методами лечения или значительно ослабленными пациентами.

It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов.

Between one-quarter and one-half of patients with ileo-anal pouches do have to manage occasional or chronic pouchitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От одной четверти до половины пациентов с илео-анальными мешочками действительно приходится справляться с эпизодическим или хроническим пучитом.

In my own practice, I've gotten much more creative and flexible in supporting my patients in using drugs safely to manage their symptoms - with the emphasis on safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей практике я стал более творческим и гибким, поддерживая пациентов при безопасном приёме лекарств для борьбы с симптомами — с акцентом на безопасности.

Patients must be able to understand and manage proper prosthesis maintenance and monitor for complications or device problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты должны быть в состоянии понимать и управлять правильным обслуживанием протеза и контролировать наличие осложнений или проблем с устройством.

Pain medication may be required to manage pain levels in those patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезболивающие препараты могут потребоваться для управления уровнем боли у этих пациентов.

Patients with Graves' disease are more sensitive than euthyroid patients, and iodine has been used to manage Graves' disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с болезнью Грейвса более чувствительны, чем пациенты с эутиреозом, и йод был использован для лечения болезни Грейвса.

Exercise is also used to manage weight in patients who are obese, lower blood pressure, and decrease cholesterol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические упражнения также используются для управления весом у пациентов с ожирением, снижением кровяного давления и снижением уровня холестерина.

Tools such as encryption and firewalls manage this specific concern within e-business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие инструменты, как шифрование и брандмауэры, управляют этой специфической проблемой в рамках электронного бизнеса.

This is not one of our patients but kind of the exquisite work that these individuals do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не наш пациент, а пример их поистине филигранной работы.

Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках.

Many of these patients were very sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих людей были очень больны.

If you need to cancel the subscription to stop being charged, you can manage your subscriptions online or on your Xbox 360 console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отключить подписку и прекратить списание средств, воспользуйтесь управлением подписками через Интернет или с помощью консоли Xbox 360.

Another popular way for traders to manage their position size is according to a fixed level of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой популярный способ, который трейдеры используют для определения размера позиции - по фиксированной величине риска.

And that's why I talk about the need to actively manage dissent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот почему я говорю о необходимости умело руководить противоречиями.

General ledger provides a way for organizations to define and manage their financial records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная книга обеспечивает эффективный способ определения и управления финансовыми записями организации.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

Productivity: Bots that enable people to manage their personal productivity with tasks such as managing calendar events, receiving reminders, and paying bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность. Боты, которые помогают людям повышать личную эффективность: управлять календарными событиями, получать напоминания, оплачивать счета и выполнять другие аналогичные задачи.

For details, see Manage on-premises moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Управление перемещениями локальных почтовых ящиков в Exchange 2016.

I think by agreeing to dinner with patients, you overstepped every boundary of your professional relationship with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что согласившись поужинать с пациентами, ты переступила все границы профессиональных отношений.

If only they were educated to live instead of earn and spend, they could manage very happily on twenty-five shillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы их учили в школе жить, а не зарабатывать и тратить, они могли бы прекрасно обходиться двадцатью пятью шиллингами.

Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом.

Capped by a vitriolic and very public defamation by Gloria Akalitus in front of ER patients and a half dozen of my client's coworkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загнана злобным и публичным унижением Глории Акалайтус на виду у всех пациентов скорой помощи и полдюжины коллег моего клиента.

Not many patients can crystallize Exactly what they're hoping to get out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие пациенты могут осознать наверняка чего бы они хотели.

If we don't all stick together under the protection of the Party, we'll never manage to do away with the cronyism of the Mafia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы не будем бороться все вместе под руководством нашей партии, мы никогда не справимся с мафией и с теми, кого она защищает.

I remember the awful sights in the hospital: the gas patients who in day-long suffocation cough up their burnt lungs in clots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню страшные картины в лазарете: отравленные газом, которые еще несколько долгих дней умирают от удушья и рвоты, по кусочкам отхаркивая перегоревшие легкие.

What, I leave for 10 minutes, and we suddenly let patients roam the halls unattended?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ухожу на 10 минут, а у нас пациенты бродят по коридорам?

She has not learnt to manage her affairs yet, and I act for her: there's nobody else.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще не научилась вести свои дела, так что за нее веду их я, больше некому.

He had had quite a lot of patients around the same age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было много пациентов такого же возраста.

I'm guessing you don't see very many HMO patients here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, Вы не часто посещаете пациентов на дому.

The birth mother is a known drug user, she couldn't manage the children she had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическая мать - известная наркоманка, она не могла справиться даже с остальными детьми.

Plus it might be pretty difficult to get permission from the patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом согласия пациентов добиться будет затруднительно.

Fortunately I'm healthy. it can be bitter cold here, but I'll manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу я здоров. Тут очень холодно, но я справлюсь.

Patients wrote her letters of rec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты писали ей рекомендации.

All weekend, and the next week, he was just as hard on her and her black boys as he ever was, and the patients were loving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в субботу и на следующей неделе он доставал ее и санитаров, как всегда, и больным это ужасно нравилось.

Most patients wake within 90 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пациентов просыпаются через полтора часа.

We manage that, we have a shot at getting you past the scrutiny of the Senate Rules Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справимся с этим, и у нас будет шанс получить одобрение от комитета по регламенту.

Patients with FTD show marked deficiencies in executive functioning and working memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов с ФТД отмечаются выраженные недостатки в исполнительном функционировании и рабочей памяти.

The rates of severe compensatory sweating vary widely between studies, ranging from as high as 92% of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели выраженного компенсаторного потоотделения варьируют в широких пределах между исследованиями, начиная от 92% пациентов.

He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения.

Lower doses are recommended for patients with severe liver and kidney disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкие дозы рекомендуются пациентам с тяжелыми заболеваниями печени и почек.

After defeating them all with dream catchers, the mother hugstable appears, but they manage to defeat it using a large dream catcher under Skips' van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы над ними всеми с ловцами снов появляется мать хагстебл, но им удается победить ее, используя большой ловец снов под фургоном Скипса.

Water shortage has become an increasingly difficult problem to manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка воды становится все более трудной проблемой для управления.

As far as the patients are concerned, some recover with scars and emotional damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пациентов, то некоторые из них выздоравливают со шрамами и эмоциональными повреждениями.

Multiple-infarct dementia patients may show slight improvement in executive functions and behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с множественной инфарктной деменцией могут демонстрировать незначительное улучшение исполнительных функций и поведения.

Such material can enter the sewers directly from the medical facilities, or by being excreted by patients after a treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой материал может попадать в канализацию непосредственно из медицинских учреждений или выводиться пациентами после лечения.

Because of the expansion properties, the relatively similar material costs, and the cosmetic benefit, many patients choose to have their crown fabricated with gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за свойств расширения, относительно сходных материальных затрат и косметической выгоды многие пациенты предпочитают изготавливать коронку из золота.

This alloy does not involve nickel and can be used in patients who have allergy to nickel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сплав не содержит никеля и может быть использован у пациентов, страдающих аллергией на никель.

James Cromwell co-stars as Dr. Arthur Arden, who proclaims to be in charge of the asylum and performs dark experiments on its patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Кромвель выступает в роли доктора Артура Ардена, который объявляет себя ответственным за психушку и проводит темные эксперименты над ее пациентами.

Proverbs have also been applied for helping people manage diabetes, to combat prostitution, and for community development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пословицы также применяются для оказания помощи людям в лечении диабета, для борьбы с проституцией и для развития общин.

However, at some point the people of Hadleyburg manage to offend a passing stranger, and he vows to get his revenge by corrupting the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в какой-то момент жителям Хэдлибурга удается оскорбить проходящего мимо незнакомца, и он клянется отомстить, развращая город.

In psychotherapy a person explores the issues that make them feel suicidal and learns skills to help manage emotions more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В психотерапии человек исследует проблемы, которые заставляют его чувствовать себя самоубийцей, и учится навыкам более эффективного управления эмоциями.

The prequel sees Hyacinth working as a maid and attempting to manage her family so they appear well above their means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приквел видит, что Гиацинта работает горничной и пытается управлять своей семьей, поэтому они кажутся намного выше своих средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manage patients». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manage patients» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manage, patients , а также произношение и транскрипцию к «manage patients». Также, к фразе «manage patients» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information