Marine and coastal area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Marine and coastal area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
морские и прибрежные районы
Translate

- marine [adjective]

adjective: морской, судовой, военно-морской

noun: морпех, марина, морской флот, солдат морской пехоты, морской пейзаж

  • marine base - база морской пехоты

  • living marine - живой морской

  • marine research institute - морской научно-исследовательский институт

  • marine propulsion systems - морские двигательные системы

  • naval marine - морской морской

  • marine erosion - морская эрозия

  • marine beauty - морские красоты

  • marine spill - морской разлив

  • in the marine environment - в морской среде

  • marine safety and security - морской безопасности и охраны

  • Синонимы к marine: aquatic, sea, seawater, pelagic, oceanic, saltwater, naval, seafaring, seagoing, oceangoing

    Антонимы к marine: inland, terrestrial, freshwater, amateurish, untried, amphibious, inexperienced, inexpert, inglorious, lake

    Значение marine: of, found in, or produced by the sea.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • sentence and - предложение и

  • and directed - и направленный

  • and speculation - и спекуляции

  • privilege and - привилегия и

  • portraits and - портреты и

  • oversee and - надзор и

  • porcelain and - фарфор и

  • gorgeous and - великолепный и

  • sanctuary and - святилище и

  • funds and programmes and other - фонды и программы и другие

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- coastal [adjective]

adjective: береговой

noun: судно береговой охраны

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • swamp area - болотистая местность

  • frontier area - пограничная область

  • voting area - область голосования

  • paint area - область краски

  • area 2 - площадь 2

  • whose area - площадь которого

  • airport area - площадь аэропорта

  • rich area - богатая область

  • woodland area - Лесопарковая зона

  • area reserved for - область зарезервирована для

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



Coastal and marine areas: Fresh, coastal and marine water resources are intrinsically linked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные и морские районы: существует неразрывная связь между пресноводными, прибрежными и морскими водными ресурсами.

Legislation dealing with coastal and marine resources needs to address a wide range of land-based pressures upon coastal and marine environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве о прибрежных и морских ресурсах должен учитываться целый комплекс факторов наземного происхождения, оказывающих давление на прибрежную и морскую окружающую среду.

Aquaculture consents developed haphazardly, with regional councils unsure about how marine farms might impact coastal environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения по аквакультуре развивались бессистемно, а региональные советы не были уверены в том, как морские фермы могут повлиять на прибрежную среду.

Somalia coastal waters offer significant potential for exploitation of marine resources, which include very rich fishing grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомалийские прибрежные воды располагают существенным потенциалом для эксплуатации морских ресурсов, который включает районы, богатые рыбой.

It states that additional marine and coastal pollution resulted from the oil fires in Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что источником дополнительного загрязнения морской и прибрежной среды явились нефтяные пожары в Кувейте.

The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей.

Institutional cooperation between freshwater and coastal and marine agencies should be strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует активизировать сотрудничество по организационным аспектам между учреждениями, занимающимися проблемами пресноводных ресурсов и прибрежных районов и морской среды.

Coastal areas are more likely to include material of marine origin, such as sea salt ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные районы с большей вероятностью включают в себя материалы морского происхождения, такие как ионы морской соли.

Decreasing sea ice is also causing increased erosion along coastal villages, and changing prey availability for marine birds and mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таяние льдов также вызывает увеличение эрозии вдоль прибрежных деревень и изменение количества добычы для морских птиц и млекопитающих.

Objectives of cruise were to collect hydrodynamic and marine geological data affecting coastal erosion in the west and Central African Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели рейса: сбор гидродинамических и морских геологических данных, влияющих на эрозию берега в западно- и центральноафриканском регионе.

Once this marine layer has formed, the prevailing westerly winds advect the clouds over the coastal lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только этот морской слой сформировался, преобладающие западные ветры развеивают облака над прибрежными землями.

Heavy inland rainfall eventually flows into coastal estuaries, damaging marine life in coastal estuaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обильные внутренние осадки в конечном итоге попадают в прибрежные эстуарии, нанося ущерб морской жизни в прибрежных эстуариях.

Recent research suggests that the predominant pollutant responsible for algal blooms in saltwater estuaries and coastal marine habitats is nitrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования показывают, что основным загрязнителем, ответственным за цветение водорослей в соленых эстуариях и прибрежных морских местообитаниях, является азот.

Efforts to slow land generated debris and consequent marine debris accumulations have been undertaken by the Coastal Conservancy, Earth Day, and World Cleanup Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по замедлению образования мусора на суше и последующего накопления морского мусора были предприняты в рамках мероприятий по охране прибрежных районов, Дня Земли и Всемирного дня очистки.

Each fleet consists of a number of surface ship, submarine, naval air force, coastal defence, and marine units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый флот состоит из нескольких надводных кораблей, подводных лодок, Военно-морских сил, береговой обороны и морских подразделений.

Marine VHF radio is used in coastal waters and relatively short-range communication between vessels and to shore stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская УКВ-радиостанция используется в прибрежных водах и относительно малой дальности связи между судами и береговыми станциями.

Coastal waters account for just one-tenth of the world's oceans, but they're home to the vast majority of marine life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные воды составляют всего десятую часть мирового океана, но в них обитает большинство морских созданий.

Marine species are threatened by over-fishing, climate change, invasive species, coastal development and pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские виды оказываются под угрозой из-за хищнического отлова, изменения климата, уничтожения инвазивными видами, развития прибрежных районов и загрязнения воздуха.

The term is usually given to marine oil spills, where oil is released into the ocean or coastal waters, but spills may also occur on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин обычно используется для морских разливов нефти, когда нефть выбрасывается в океан или прибрежные воды, но разливы могут также происходить и на суше.

Marine pelagic fish can be divided into pelagic coastal fish and oceanic pelagic fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские пелагические рыбы можно разделить на пелагические прибрежные рыбы и океанические пелагические рыбы.

As a consequence of the overexploitation of traditional fishing grounds in marine and coastal areas, fishing activities have gradually moved to the deep sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате чрезмерной эксплуатации традиционных рыбных промыслов в морских и прибрежных акваториях рыболовная деятельность постепенно перемещается в глубоководные районы.

We'll come back with interviews... with the Juliander team, after the marine and coastal weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возьмём интервью у команды Юлиандера после местного прогноза погоды.

Improvements in coastal and oceans governance should be at a level commensurate with the problem of coastal and marine degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усовершенствования, вносимые в систему руководства прибрежными районами и океанами, должны соответствовать масштабам проблемы ухудшения состояния прибрежных районов и морской среды.

Its marine waters and coastal area also provide habitat to five of the world's seven marine turtle species, as well as mangrove, seagrass and seaweed ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его морские воды и прибрежная зона также обеспечивают среду обитания пяти из семи видов морских черепах в мире, а также мангровые заросли, морские травы и морские водоросли.

Some of the most precious biological resources for islanders, environmentally, economically and culturally, are marine and coastal rather than terrestrial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для жителей островных государств наиболее ценными биологическими ресурсами, с экологической, экономической и культурной точек зрения, скорее являются не наземные, а морские и прибрежные ресурсы.

Other habitat types include wetlands, grasslands, bogs, fens, scrub habitats, coastal and marine habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие типы местообитаний включают водно-болотные угодья, луга, болота, болота, кустарниковые местообитания, прибрежные и морские местообитания.

The key interests within the region are the elaboration of comprehensive oceans and coastal policies, protection of marine environment and sustainable fisheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевыми областями интересов в регионе являются разработка всеобъемлющей политики по океанам и прибрежным районам, охрана морской среды и устойчивое рыболовство.

So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать.

It is specified that marine scientific research in such maritime zones shall be conducted with the consent of the coastal State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточняется, что морские научные исследования в таких морских районах проводятся с согласия прибрежного государства.

They are all marine coastal fishes but N. taeniurus and N. aquadulcis are known to occur in brackish waters, and even in pure fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они являются морскими прибрежными рыбами, но N. taeniurus и N. aquadulcis, как известно, встречаются в солоноватых водах и даже в чистой пресной воде.

In the coastal areas marine species that are common include dolphin, dugong, whale shark, turtles, marlin, swordfish, and manta ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прибрежных районах распространены такие морские виды, как дельфин, Дюгонь, китовая акула, черепаха, Марлин, рыба-меч и Манта.

Namibia has rich coastal and marine resources that remain largely unexplored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намибия обладает богатыми прибрежными и морскими ресурсами, которые остаются в значительной степени неисследованными.

The loss was born exclusively by the fishermen and coastal residents whose living was dependent on marine resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта потеря была вызвана исключительно рыбаками и прибрежными жителями, жизнь которых зависела от морских ресурсов.

The difference here is that dunes on a barrier island typically contain coastal vegetation roots and marine bioturbation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница здесь заключается в том, что дюны на барьерном острове обычно содержат корни прибрежной растительности и морскую биотурбацию.

Buildings in damp coastal/marine environments will develop patina layers faster than ones in dry inland areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания во влажной прибрежной/морской среде будут образовывать слои патины быстрее, чем в сухих внутренних районах.

Platynereis dumerilii lives in coastal marine waters from temperate to tropical zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platynereis dumerilii обитает в прибрежных морских водах от умеренного до тропического поясов.

The extraction of sand, coral and other aggregates from beaches and near-shore reefs increases coastal erosion and can cause marine pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча песка, кораллов и других агрегированных полезных ископаемых с пляжей и прибрежных рифов увеличивает прибрежную эрозию почв и может приводить к загрязнению морской среды.

Polluted water kills fish and other marine life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязненная вода убивает рыб и других морских животных.

You talked about illegal development on the coastal zones of our hometowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили о незаконных застройках на прибрежных зонах в наших родных городах.

The southern coastal plain is generally wide, with swampy areas at the river mouths and deltas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек.

And the Northeast Marine Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Серево-восточная Корпорация Субмарин.

Recent revelations that Riordan was not only a United States Marine, but a hero in the Iraq Wan has cast an even wider spotlight on a fighter who seems to have come out of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавним открытием стало то, что Риордан не только американский морпех, но ещё и герой Иракской войны, что ещё сильнее подогрело интерес к бойцу, который словно возник из ниоткуда.

And it's in the ballpark of what Tanner accused you of with Coastal Motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это приблизительно то в чем Таннер обвинял тебя в деле Coastal Motors

Henry here is a decorated Marine pilot whose recent DIA work in Russia is the reason we aren't all bundled up for nuclear winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри тут в качестве награжденного морского пилота, его последняя работа в РУМО в России - причина, почему мы не погрязли в ядерной зиме.

Hetty already made arrangements for a Marine Corps rep to meet us at the boatshed to tell us what they do know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти договорилась с людьми из корпуса морской пехоты встретиться на лодочной, обсудить, что им известно.

A Marine supply unit was ambushed South of here and a captured Marine was executed in the city center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделение снабжения морской пехоты попало в засаду к югу от нас. Захваченные морпехи были казнены в центре города.

Rainforest bells grows in near coastal rainforest between the Russell River and the McIlwraith Range but is rarely seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропические колокольчики растут в прибрежных тропических лесах между рекой Рассел и хребтом Макилрайт, но их редко можно увидеть.

In the U.S. Marine Corps, candidates for Drill Instructor school are both volunteers and designates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Корпусе морской пехоты США кандидатами в Школу инструкторов по строевой подготовке являются как добровольцы, так и назначенные лица.

Due to the rich biodiversity in the Endeavour Hydrothermal Vents, the Canada's Oceans Act declared this site as the first marine protected area in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря богатому биологическому разнообразию в гидротермальных источниках Индевор закон Канады об океанах объявил этот участок первым морским охраняемым районом в 2003 году.

A cockle is an edible, marine bivalve mollusc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракушка-съедобный морской двустворчатый моллюск.

Lioglyphostoma rusum is an extinct species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Pseudomelatomidae, the turrids and allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lioglyphostoma rusum-вымерший вид морской улитки, морского брюхоногого моллюска семейства Pseudomelatomidae, турридов и их союзников.

Cingulina rugosa is a species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Pyramidellidae, the pyrams and their allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cingulina rugosa-вид морской улитки, морской брюхоногий моллюск семейства Pyramidellidae, пираньи и их союзники.

The climate is also found in the narrow coastal sections of southern and eastern South Africa, primarily in KwaZulu-Natal and the Eastern Cape provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат также характерен для узких прибрежных районов южной и восточной частей Южной Африки, главным образом в провинциях Квазулу-Натал и Восточный Кейп.

Marine organisms living in this zone, such as clams and crabs, are called benthos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские организмы, обитающие в этой зоне, такие как моллюски и крабы, называются бентосом.

Marine birds, such as herons, gannets, pelicans and boobies, feed on reef fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские птицы, такие как цапли, ганнеты, пеликаны и олуши, питаются рифовыми рыбами.

There are some who believe that this depiction could have origins in marine pagan art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые, кто считает, что это изображение может иметь истоки в морском языческом искусстве.

A land-sea temperature-pressure gradient is not always necessary to drive the marine layer and low clouds onshore into the Bay Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градиент температуры и давления между сушей и морем не всегда необходим для перемещения морского слоя и низких облаков на суше в район залива.

Echo sounders are often used to provide data on marine life abundance, distribution, and behavior information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхолоты часто используются для получения данных о численности, распределении и поведении морских обитателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «marine and coastal area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «marine and coastal area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: marine, and, coastal, area , а также произношение и транскрипцию к «marine and coastal area». Также, к фразе «marine and coastal area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information