Material goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: материал, вещество, материя, ткань, данные, принадлежности, факты
adjective: материальный, вещественный, существенный, имущественный, физический, важный, телесный, денежный
durable material - прочный материал
submitted material - представленный материал
material database - материал базы данных
sign material - знак материала
providing material support - оказание материальной поддержки
material release - материал релиз
guaranteed against defects in material - гарантируется отсутствие дефектов в материале
shipping material - доставка материала
carbon friction material - Фрикционный материал углерода
mass material - масса материала
Синонимы к material: physical, solid, concrete, mundane, nonspiritual, temporal, corporeal, earthly, worldly, secular
Антонимы к material: spiritual, nonmaterial, immaterial
Значение material: denoting or consisting of physical objects rather than the mind or spirit.
noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно
adjective: грузовой, багажный
European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways - Европейское соглашение о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям
goods pending - товары в ожидании
costs of providing goods - Расходы на предоставление товаров
economic activity goods - хозяйственной деятельности товаров
complain the goods - жалуются на товары
educational goods - образовательные товары
principal goods - основные товары
inexpensive goods - недорогие товары
interior goods - предметы интерьера
after receipt of goods - после получения товара
Синонимы к goods: merit, morality, worthiness, truth, probity, purity, rectitude, integrity, righteousness, blamelessness
Антонимы к goods: bads, evils, immoralities, disadvantages, losses, failures, detriments, wickednesses, sins
Значение goods: that which is morally right; righteousness.
ace in hole, fund, hoard
Nine months hard labor for stealing material and goods in 1924 at Uxbridge? |
1924, Уксбридж - 9 месяцев принудительных работ за кражу продовольственных товаров. |
You can't build socialism on an abundance of material goods, because people sometimes behave like buffaloes, they stampede and trample the goods into the ground. |
И не на избытке товаров можно построить социализм, потому что если люди будут буйволами - растопчут они и эти товары. |
Living in cities, workers encountered material goods they had never seen in villages. |
Живя в городах, рабочие сталкивались с материальными благами, которых никогда не видели в деревнях. |
Foucault found life in Poland difficult due to the lack of material goods and services following the destruction of the Second World War. |
Фуко находил жизнь в Польше трудной из-за отсутствия материальных благ и услуг после разрушения Второй мировой войны. |
Such processes are needed in the production of many material goods, including flour, lumber, paper, textiles, and many metal products. |
Такие процессы необходимы при производстве многих материальных благ, включая муку, пиломатериалы, бумагу, текстиль и многие металлические изделия. |
Raw material went in at one end, was smelted into brass and was turned into pans, pins, wire, and other goods. |
Сырье поступало с одного конца, переплавлялось в медь и превращалось в кастрюли, булавки, проволоку и другие товары. |
As deacon in Rome, Lawrence was responsible for the material goods of the Church and the distribution of alms to the poor. |
Будучи диаконом в Риме, Лаврентий отвечал за материальные блага Церкви и раздачу милостыни бедным. |
Peter Drucker has argued that there is a transition from an economy based on material goods to one based on knowledge. |
Питер Друкер утверждал, что существует переход от экономики, основанной на материальных благах, к экономике, основанной на знаниях. |
Those whose attitude toward material goods deviated from the appropriate mean are punished in the fourth circle. |
Те, чье отношение к материальным благам отклоняется от соответствующего среднего уровня, наказываются в четвертом круге. |
What is technology other than new ideas manifested as improved capabilities and material goods? |
Что такое технология, кроме новых идей, проявляющихся в виде улучшенных возможностей и материальных благ? |
It was a beautiful piece of material, thick and warm and with a dull sheen to it, undoubtedly blockade goods and undoubtedly very expensive. |
Это было великолепное сукно, плотное, шелковистое, явно контрабандное и явно очень дорогое. |
Free men who have no material goods, yet who are immensely rich for they are skilled at living in harmony with nature. |
Вольные люди которые не имеют материальных благ, но которые безмерно богаты, поскольку они умеют жить в гармонии с природой. |
The visible Anglo-Saxon culture can be seen in the material culture of buildings, dress styles, illuminated texts and grave goods. |
Видимая англосаксонская культура проявляется в материальной культуре зданий, стилях одежды, световых текстах и погребальных предметах. |
Humans may use the inheritance of material goods and wealth to maximise their inclusive fitness. |
Люди могут использовать наследование материальных благ и богатства, чтобы максимизировать свою инклюзивную приспособленность. |
Материальные ценности помогают добиться других вещей. |
|
Moody concluded female rappers often depicted sex as a tool for obtaining independence through controlling men and buying material goods. |
Муди пришел к выводу, что женщины-рэперы часто изображали секс как инструмент для получения независимости через контроль над мужчинами и покупку материальных благ. |
It causes production to pursue paths which it would not follow unless the economy were to acquire an increase in material goods. |
Она заставляет производство идти по пути, по которому оно не пошло бы, если бы экономика не приобрела прирост материальных благ. |
Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests. |
Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг. |
In these polls, a majority of Americans consistently reported that for their family, the American Dream is more about spiritual happiness than material goods. |
В этих опросах большинство американцев постоянно сообщали, что для их семьи американская мечта-это больше духовное счастье, чем материальные блага. |
This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal. |
Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения. |
Snuggle is a brand of fabric softener sold by Henkel North American Consumer Goods in the United States and Canada. |
Snuggle-это бренд смягчителя ткани, продаваемый компанией Henkel North American Consumer Goods в США и Канаде. |
And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material. |
Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал. |
Have you ever noticed regular interruptions in the supply of goods? |
Вы обратили внимание, что у нас регулярно возникают перебои с товарами? |
Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store. |
Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров. |
They say that trunk shows originated from showing goods and products to select elites. |
закрытые показы берут начало от выставок вещей и товаров для избранной элиты. |
The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years. |
Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года. |
A Plant products are not dangerous goods since they are not mentioned in ADN. |
А Растительные продукты не являются опасным грузом, так как они не упоминаются в ВОПОГ. |
A Belgian buyer, the defendant, ordered goods from a Dutch seller, the plaintiff. |
Ответчик-покупатель из Бельгии - заказал товар у истца-продавца из Голландии. |
He is also famous in the field of appraising intellectual property and non-material assets in the region. |
Обучение проходит как теоретический, так и практический этапы. |
Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management. |
Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания. |
The invention relates to the building material and binder industry and is used for producing high-strength alpha-semihydrate and alpha-anhydrite gypsum binders. |
Изобретение относится к промышленности строительных материалов и вяжущих веществ и предназначено для производства высокопрочного альфа - полуводного и альфа - ангидритового гипсовых вяжущих. |
In 2003, most of the goods that Russia imported from Africa were imported under the preferences regime. |
Большинство импорта из стран Африки в Российскую Федерацию составили в 2003 году товары, подпадающие под преференциальный режим. |
In a single cubic foot of this material - about what would come around your computer or large television - you have the same energy content of about a liter and a half of petrol. |
В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина. |
And we must find some material in the unused portions of the footage. |
И нужно найти кадры из неиспользованного материала. |
Basically, the same material as an HB pencil. |
Фактически такой же, что и в обычном карандаше. |
If I can place them there, we know they're running weapons-grade material. |
Если я смогу выяснить, были ли они там, мы узнаем, ввозят ли они боеприпасы. |
Those who can't afford the finer goods can still come in to gaze at them. |
Те, кто не может позволить себе более дорогие товары, все равно может придти и хотя бы посмотреть на них. |
The defendant has published material of a highly sensitive and damaging nature to Mr. Coughlan and his private affairs. |
Ответчик опубликовал материал очень чувствительного и деструктивного характера для мистера Кофлэна и его личной жизни. |
Call me when he delivers the goods. |
Позовёшь меня, когда он избавится от товара. |
C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods. |
Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро. |
The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material. |
The Pirate Bay дает каждому возможность делиться материалами. |
Welcome to Schmelff's Dry Goods. |
Добро пожаловать в мой магазин. |
A breakthrough here could help hundreds of thousands, perhaps millions of people, but we cannot make those advances without a ready and reliable supply of material. |
Наши научные открытия, могут спасти сотни тысяч, возможно даже миллионы людей, но, мы не можем совершать новые открытия, без постоянных и надежных поставок рабочего материала. |
And this German woman was in love with a dry-goods merchant. The merchant was married, and his wife was beautiful and had three children. |
И влюбилась немка в краснорядца-купца; купец -женатый, жена - красивая, трое детей. |
I don't remember any written material... that she gave to prepare. |
Я не помню ни одного текста,.. по которому она позволяла бы готовиться. |
The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution. |
Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка. |
He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it. |
Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё. |
Оба борются с серьезными материальными и моральными опасностями. |
|
Brahman is the only being which contains the elements of cit and a-cit which are transformed into the forms of individual souls and material objects. |
Брахман-это единственное существо, содержащее элементы чит и А-чит, которые преобразуются в формы индивидуальных душ и материальных объектов. |
Tomananda just alerted me that Dilip and Fnhddzs have deleted substantial portions of material from this page without first obtaining concensus. |
Томананда только что предупредил меня, что Дилип и Fnhddzs удалили значительные части материала с этой страницы без предварительного получения согласия. |
Much good material is rejected, but atleast it sort of lives on in the history. |
Много хорошего материала отвергается, но, по крайней мере, он как бы живет в истории. |
Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced. |
Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах. |
This material served as a source for Montana when he launched Archie. |
Этот материал послужил источником для Монтаны, когда он запустил Арчи. |
It seems probable that the whole complex was built for the use of the Eparch, the smaller rooms being stone rooms for goods in transit through the cataract. |
Кажется вероятным, что весь комплекс был построен для использования Эпархом, меньшие помещения были каменными помещениями для товаров, проходящих через водопад. |
This process is inconvenient as customers need to pack and post the goods. |
Этот процесс неудобен, так как клиенты должны упаковать и разместить товар. |
Growing market shares and increasing variety of private label consumer packaged goods is now a global phenomenon. |
Хотя национализм часто рассматривается как доктрина правого толка, многие националисты выступают за эгалитарное распределение ресурсов. |
When completed at the end of 2009, this Hisense South African production base will manufacture televisions and white goods. |
После завершения строительства в конце 2009 года Эта южноафриканская производственная база Hisense будет производить телевизоры и бытовую технику. |
These washing machines are some of the first cases in which the EPA has sought to regulate nanoparticles in consumer goods. |
Эти стиральные машины-одни из первых случаев, когда EPA стремилось регулировать наночастицы в потребительских товарах. |
The social control of labor and of the production of goods and services, is a political contest between the social classes. |
Общественный контроль над трудом и производством товаров и услуг-это политическая борьба между социальными классами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «material goods».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «material goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: material, goods , а также произношение и транскрипцию к «material goods». Также, к фразе «material goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.