Material particles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: материал, вещество, материя, ткань, данные, принадлежности, факты
adjective: материальный, вещественный, существенный, имущественный, физический, важный, телесный, денежный
mucilaginous material - слизистое вещество
filtering material - фильтровальный материал
minimum material - минимальный материал
belting material - бельтинг материал
material covered - материал покрыт
what material - какой материал
sound absorption material - звук абсорбирующий материал
retrieve material - получить материал
general material designation - общее обозначение материала
raw material price fluctuations - Сырьевые колебания цен
Синонимы к material: physical, solid, concrete, mundane, nonspiritual, temporal, corporeal, earthly, worldly, secular
Антонимы к material: spiritual, nonmaterial, immaterial
Значение material: denoting or consisting of physical objects rather than the mind or spirit.
small solid particles - мелкие твердые частицы
ultimate particles - элементарные частицы
carbon particles - частицы углерода
heavy charged particles - Частицы тяжелых заряженных
dispersion of particles - дисперсия частиц
ground particles - Измельченные частицы
fine oil particles - мелкие частицы нефти
colloidal particles - коллоидные частицы
water particles - частицы воды
particles are removed - частицы удаляются
Синонимы к particles: (tiny) bit, spot, fragment, sliver, splinter, speck, (tiny) piece, fleck, drop, scrap
Антонимы к particles: chunks, lots, gigantic, base, basis, core, fresh air, middle, root, substance
Значение particles: a minute portion of matter.
A simple method of this type is spray-drying, in which the particle is formed by evaporation of the solvent from the matrix material. |
Простым методом такого типа является распылительная сушка, при которой частица образуется путем испарения растворителя из матричного материала. |
Aluminum carbide particles finely dispersed in aluminum matrix lower the tendency of the material to creep, especially in combination with silicon carbide particles. |
Частицы карбида алюминия, тонко диспергированные в алюминиевой матрице, снижают склонность материала к ползучести, особенно в сочетании с частицами карбида кремния. |
Micronization is the process of reducing the average diameter of the particles of a solid material. |
Микронизация - это процесс уменьшения среднего диаметра частиц твердого материала. |
In a number of processes, a core material is imbedded in a polymeric matrix during formation of the particles. |
В ряде процессов основной материал при образовании частиц встраивается в полимерную матрицу. |
Conversely, a convex meniscus occurs when the particles in the liquid have a stronger attraction to each other than to the material of the container. |
И наоборот, выпуклый мениск возникает тогда, когда частицы в жидкости имеют более сильное притяжение друг к другу, чем к материалу контейнера. |
The magnetic conductor is manufactured from a mixture of particles of ferromagnetic material and a non-magnetic binder. |
Магнитопровод изготовлен из смеси частиц ферромагнитного материала и немагнитного связующего вещества. |
Special moulds, casting, and cooling techniques are required to obtain uniformly dispersed silicon particles throughout the piston material. |
Для получения равномерно распределенных частиц кремния по всему материалу поршня требуются специальные формы, литье и охлаждение. |
They condense on the exhaust gas route due to the cooling of the gas and are partially adsorbed by the raw material particles. |
Они конденсируются на пути выхлопных газов из-за охлаждения газа и частично адсорбируются частицами сырья. |
Due to this, soil and plant particles contaminated by radioactive material could be released into the air and spread over wider areas. |
Благодаря этому частицы почвы и растений, загрязненные радиоактивным материалом, могут выбрасываться в воздух и распространяться по более широким областям. |
The material to be deposited is placed in an energetic, entropic environment, so that particles of material escape its surface. |
Осаждаемый материал помещается в энергетическую энтропийную среду, так что частицы материала покидают его поверхность. |
Earthworms ingest soil particles and organic residues, enhancing the availability of plant nutrients in the material that passes through their bodies. |
Дождевые черви поглощают частицы почвы и органические остатки, повышая доступность питательных веществ растений в материале, который проходит через их тела. |
Stretching out its proboscis across the substrate it shovels material into its mouth before separating the edible particles. |
Вытянув свой хоботок поперек субстрата, он загребает материал в рот, прежде чем отделить съедобные частицы. |
Hard, semi-rigid durable material is formed by hydration of the cement particles. |
Твердый, полужесткий прочный материал образуется при гидратации частиц цемента. |
In accordance with the invention, the binder comprises a composite material comprising a polymeric component and mineral fibers and/or particles. |
Согласно изобретению, связующее содержит композиционный материал, включающий в себя полимерную составляющую и минеральные волокна и/или частицы. |
Mineral grains in rock parent material is broken down by physical weathering, producing silt and sand size particles. |
Минеральные зерна в исходном материале породы разрушаются физическим выветриванием, образуя частицы размером с ил и песок. |
The material is rejected at the “tail end” of the process with a particle size normally ranging from 10 μm to 1.0 mm. |
На заключительном этапе процесса удаляемый в качестве отходов материал представляет собой минеральные частицы, размеры которых колеблются в пределах от 10 мкм до 1,0 мм. |
When an ionizing particle passes into the scintillator material, atoms are excited along a track. |
Когда ионизирующая частица проходит в материал сцинтиллятора, атомы возбуждаются вдоль трека. |
Microscopic analysis reveals that the material that has been labeled “frit” is “interstitial glass” which serves to connect the quartz particles. |
Микроскопический анализ показывает, что материал, который был помечен как фритта“, является” интерстициальным стеклом, которое служит для соединения частиц кварца. |
Since this is a material particle it is right to call the search for it a problem of physics and not ontology. |
Так как это материальная частица, то правильно называть ее поиск проблемой физики, а не онтологии. |
A special class of closed-cell foams, known as syntactic foam, contains hollow particles embedded in a matrix material. |
Особый класс Пен с закрытыми ячейками, известный как синтаксическая пена, содержит полые частицы, встроенные в матричный материал. |
Particulate composites have particle as filler material dispersed in matrix, which may be nonmetal, such as glass, epoxy. |
Твердые частицы композитов имеют частицы в качестве наполнителя, диспергированного в матрице, которая может быть неметаллической, такой как стекло, эпоксидная смола. |
Granular material can range from very small colloidal particles, through clay, silt, sand, gravel, and cobbles, to boulders. |
Гранулированный материал может варьироваться от очень мелких коллоидных частиц, через глину, ил, песок, гравий и булыжники, до валунов. |
By formal analogy, the wavefunction of a material particle can be used to find the probability density by taking its absolute-value squared. |
По формальной аналогии, волновая функция материальной частицы может быть использована для нахождения плотности вероятности, принимая ее абсолютное значение в квадрате. |
The ring particles are made almost entirely of water ice, with a trace component of rocky material. |
Роксбургх, один из вассалов Карла, распахнул двери, чтобы члены палаты могли видеть, как солдаты играют со своими солдатами. |
Silica fume is an ultrafine material with spherical particles less than 1 μm in diameter, the average being about 0.15 μm. |
Дым кремнезема представляет собой ультрадисперсный материал со сферическими частицами менее 1 мкм в диаметре, в среднем около 0,15 мкм. |
Spirals perform a simple, low cost and reasonably efficient separation of finer sized material, based on particle density and size. |
Спирали выполняют простое, недорогое и достаточно эффективное разделение материала более тонкого размера на основе плотности и размера частиц. |
The size of particles in a material's crystal lattice changes the Curie temperature. |
Размер частиц в кристаллической решетке материала изменяет температуру Кюри. |
The raw material is rolled into a ball, then fired in a kiln or in travelling grate to sinter the particles into a hard sphere. |
Сырье скатывают в шар, затем обжигают в печи или на передвижной решетке для спекания частиц в твердую сферу. |
For electromigration to occur absorbed material must be dissolved to an ionic form whether they are metals, organic or inorganic particles. |
Для осуществления электромиграции поглощенный материал должен быть растворен до ионной формы, будь то металлы, органические или неорганические частицы. |
Crushers are used to reduce particle size enough so that the material can be processed into finer particles in a grinder. |
Дробилки используются для уменьшения размера частиц достаточно, чтобы материал мог быть обработан в более мелкие частицы в дробилке. |
An aluminum-aluminum carbide composite material can be made by mechanical alloying, by mixing aluminum powder with graphite particles. |
Композиционный материал алюминий-карбид алюминия может быть изготовлен механическим легированием, путем смешивания алюминиевой пудры с частицами графита. |
A conglomeration of discrete solid, macroscopic particles may be described as a granular material. |
Конгломерат дискретных твердых макроскопических частиц может быть описан как зернистый материал. |
This is filtered through sponges which convert this organic material into small particles which in turn are absorbed by algae and corals. |
Это фильтруется через губки, которые превращают этот органический материал в мелкие частицы, которые, в свою очередь, поглощаются водорослями и кораллами. |
Behind those material particles there must be and is the play of divine influence and divine love. |
За этими частицами материи должна быть - и есть - сокрытая частица высшего начала, высшей, божественной любви. |
Cassini has also detected silica particles, indicating hydrothermal systems on the sea floor that are leaching material into the water. |
Кассини также обнаружил частицы окиси кремния, что может говорить о геотермических процессах на дне океана, из-за которых это вещество попадает в воду. |
I received a Dissertation of the Year award for experimental particle physics. |
Я получил награду Диссертация Года по экспериментальной физике элементарных частиц. |
“Any DNA traces will be be tiny pieces of ancient, fragmented material, so it’s important to avoid contamination with modern DNA.” |
– Любые следы ДНК это крошечные фрагменты древнего материала, и поэтому важно избежать его смешения с современной ДНК». |
Протоны, масса и электрический заряд? |
|
We don't have a particle-beam generator. |
У нас нет генератора пучка частиц, сэр. |
Unless the meteorites contained a mutative element, like the particle accelerator that caused your powers. |
Только если метеорит не состоял из мутагенных частиц, как частичного катализатора, и именно это послужило тому, что у вас есть эти силы. |
I was born with a disfigurement where my head is made of the same material as the sun. |
У меня врожденный дефект головы, она сделана из солнца. |
Recently handspinners have begun using wrist-distaves to hold their fiber; these are made of flexible material such as braided yarn, and can swing freely from the wrist. |
Недавно ручные прядильщики начали использовать запястья для удержания своего волокна; они сделаны из гибкого материала, такого как плетеная пряжа,и могут свободно качаться от запястья. |
The particle mund is to be found in many Germanic names, and hence passed into some modern names as well. |
Частица mund встречается во многих германских именах, а следовательно, перешла и в некоторые современные имена. |
Such thought, leave alone entail gender equality, in fact obliterates any material distinction between the male and female altogether. |
Такая мысль, не говоря уже о гендерном равенстве, фактически полностью стирает любое материальное различие между мужчиной и женщиной. |
As a result, the grand canonical ensemble can be highly inaccurate when applied to small systems of fixed particle number, such as atomic nuclei. |
В результате большой канонический ансамбль может быть весьма неточным применительно к малым системам с фиксированным числом частиц, таким как атомные ядра. |
To improve welfare, these cages are sometimes enriched with items such as nesting material, shelters and running wheels. |
Чтобы улучшить благосостояние, эти клетки иногда обогащаются такими предметами, как гнездовой материал, укрытия и ходовые колеса. |
This also makes the particle the first elementary scalar particle to be discovered in nature. |
Это также делает частицу первой элементарной скалярной частицей, открытой в природе. |
As of 2019, the Large Hadron Collider has continued to produce findings that confirm the 2013 understanding of the Higgs field and particle. |
С 2019 года Большой Адронный Коллайдер продолжает производить результаты, которые подтверждают понимание поля Хиггса и частиц 2013 года. |
In de Broglie–Bohm theory, the wavefunction is defined at both slits, but each particle has a well-defined trajectory that passes through exactly one of the slits. |
В теории де Бройля–Бома волновая функция определяется в обеих щелях, но каждая частица имеет четко определенную траекторию, которая проходит точно через одну из щелей. |
A particle passes through several stages of boosters before it reaches the RHIC storage ring. |
Частица проходит через несколько ступеней ускорителей, прежде чем она достигает кольца хранения RHIC. |
In 1969, it was hypothesized that the Ashen light is an auroral phenomena due to solar particle bombardment on the dark side of Venus. |
В 1969 году была выдвинута гипотеза о том, что пепельный свет является авроральным явлением, вызванным бомбардировкой солнечных частиц на темной стороне Венеры. |
There is, therefore, consistency of both a wave-like and a particle-like picture in special relativity. |
Таким образом, в специальной теории относительности существует согласованность как волнообразной, так и частичной картины. |
Unlike momentum, angular momentum does depend on where the origin is chosen, since the particle's position is measured from it. |
В отличие от импульса, угловой момент действительно зависит от того, где выбран источник, поскольку положение частицы измеряется от него. |
This nuclear reaction is an efficient producer of an alpha particle, 7Li nucleus and gamma ray. |
Эта ядерная реакция является эффективным продуцентом альфа-частицы, ядра 7Li и гамма-излучения. |
The powder is screened through rotary screens to deliver the required particle size. |
Порошок просеивается через вращающиеся грохоты для получения необходимого размера частиц. |
The benefit of using sodium borohydride is increased monodispersity of the final particle population. |
Преимуществом использования борогидрида натрия является повышенная монодисперсность конечной популяции частиц. |
Particle stability is affected by the amount and type of surfactant and pH of dispersing medium. |
Стабильность частиц зависит от количества и типа поверхностно-активного вещества, а также от рН диспергирующей среды. |
Cobra fires this secondary particle cannon at the Flagg, sinking the already evacuated carrier. |
Кобра стреляет из этой пушки вторичных частиц по Флаггу, топя уже эвакуированный носитель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «material particles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «material particles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: material, particles , а также произношение и транскрипцию к «material particles». Также, к фразе «material particles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.