May cause respiratory irritation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me - хоть горшком назови, только в печку не сажай
may result in electric shock - может привести к поражению электрическим током
may be assured - могут быть уверены
may remember - может запомнить
criteria may be - Критерии могут быть
these may consist - они могут состоять
may rise - может возрасти
that may expose to - которые могут подвергать
may i also suggest - могу я также предложить
may not apply to you - может не относиться к вам
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
nature and cause of - природа и причины
major root cause - главная первопричина
giving a cause - давая повод
our common cause - наше общее дело
about cause and effect - о причинах и следствиях
secondary cause - вторичная причина
cause i was too - потому что я был слишком
regardless of its cause - независимо от его причин
intended to cause - предназначенные для дела
cause lung cancer - рак легкого причина
Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)
Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress
Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
adult respiratory distress syndrome - респираторный дистресс-синдром взрослых
respiratory care - искусственная вентиляция легких
occupational respiratory disease - профессиональных заболеваний дыхательных путей
irritation of of the respiratory tract. - раздражение дыхательных путей.
respiratory system irritation - раздражение дыхательной системы
respiratory complaints - респираторные жалобы
respiratory capacity - дыхательная емкость
respiratory pathologies - респираторные патологии
chronic respiratory diseases - хронические респираторные заболевания
acute respiratory failure - острая дыхательная недостаточность
Синонимы к respiratory: breathing, panting, respiring, bronchial, lung, respiration, wheezing, breath, gasping, pulmonary
Антонимы к respiratory: breathless
Значение respiratory: of, relating to, or affecting respiration or the organs of respiration.
dermal irritation - раздражение кожи
primary irritation trial - испытание на первичное раздражение
nervous irritation after X-ray irradiation - радиотоксемия
soothe irritation - раздражение успокаивают
irritation of the gastrointestinal tract - раздражение желудочно-кишечного тракта
gastric irritation - раздражение желудка
chronic irritation - хроническое раздражение
further irritation - дальнейшее раздражение
irritation potential - раздражение потенциал
causes eye irritation - вызывает раздражение глаз
Синонимы к irritation: wrath, rage, aggravation, fury, displeasure, pique, chagrin, crossness, exasperation, anger
Антонимы к irritation: comfort, happiness, pleasure, patience, serenity, contentment, delight, enjoyment, gladness, gratification
Значение irritation: the state of feeling annoyed, impatient, or angry.
Dust storms can contribute to certain respiratory disorders such as pneumonia, skin irritations, asthma and many more. |
Пылевые бури могут способствовать развитию некоторых респираторных заболеваний, таких как пневмония, раздражение кожи, астма и многое другое. |
Consequences of the air pollution caused by CAFO emissions include asthma, headaches, respiratory problems, eye irritation, nausea, weakness, and chest tightness. |
Последствия загрязнения воздуха, вызванного выбросами CAFO, включают астму, головные боли, проблемы с дыханием, раздражение глаз, тошноту, слабость и стеснение в груди. |
Alkaline batteries are prone to leaking potassium hydroxide, a caustic agent that can cause respiratory, eye and skin irritation. |
Щелочные батареи склонны к утечке гидроксида калия, едкого вещества, которое может вызвать раздражение дыхательных путей, глаз и кожи. |
Gorilla Glue is harmful by inhalation, and irritating to the eyes, respiratory system, and skin. |
Клей гориллы вреден при вдыхании и раздражает глаза, дыхательную систему и кожу. |
Это исследование также обнаружило раздражение глаз и дыхательных путей. |
|
Workers without respiratory protection have reported sneezing, runny noses, mild nasal bleeding and throat irritation while cutting or clearing. |
Работники, не имеющие средств защиты органов дыхания, сообщали о чихании, насморке, легком носовом кровотечении и раздражении горла во время резки или прочистки. |
Vapour concentrations of 1,000 ppm cause marked irritation of eyes, nose and upper respiratory tract and cannot be tolerated. |
Концентрация паров в 1000 ppm вызывает выраженное раздражение глаз, носа и верхних дыхательных путей и не может быть переносима. |
Exposure of 0.1 to 1 μmol/mol produces headaches, burning eyes and irritation to the respiratory passages. |
Воздействие 0,1-1 мкмоль / моль вызывает головные боли, жжение в глазах и раздражение дыхательных путей. |
Inhalation of indium tin oxide may cause mild irritation to the respiratory tracts and should be avoided. |
Вдыхание оксида индия-олова может вызвать легкое раздражение дыхательных путей, и этого следует избегать. |
Multiple fishermen suffered from skin blistering and respiratory irritation severe enough to require their hospitalization. |
Несколько рыбаков страдали от волдырей на коже и раздражения дыхательных путей, достаточно серьезных, чтобы потребовать их госпитализации. |
Tear gas is a non-specific term for any chemical that is used to temporarily incapacitate through irritation of eyes and/or respiratory system. |
Слезоточивый газ-это неспецифический термин для любого химического вещества, которое используется для временного выведения из строя через раздражение глаз и / или дыхательной системы. |
This study that found eye and respiratory tract irritation can occur. |
Это исследование, которое показало, что раздражение глаз и дыхательных путей может произойти. |
Similarly, dry cement powder in contact with mucous membranes can cause severe eye or respiratory irritation. |
Точно так же сухой цементный порошок при контакте со слизистыми оболочками может вызвать сильное раздражение глаз или дыхательных путей. |
This may occur due to mechanical irritation, or as a reaction to an upper respiratory tract infection. |
Это может произойти из-за механического раздражения или как реакция на инфекцию верхних дыхательных путей. |
Urea can be irritating to skin, eyes, and the respiratory tract. |
Мочевина может раздражать кожу, глаза и дыхательные пути. |
This compound is irritating to the eyes and respiratory tract. |
Это соединение раздражает глаза и дыхательные пути. |
Among the hazards can be explosion, poisonous gas, respiratory problems and even engulfment. |
В числе опасностей может быть взрыв, вредный газ, дыхательные проблемы и даже засасывание. |
Гениальный слесарь раздраженно замолк. |
|
She continued plodding on, but exasperation and irritation had got hold of her lower body, she couldn't escape. |
Размеренно и нудно потянулись часы. Но где-то в животе угнездились досада и тоска, и ничем их не вытравить. |
They were beyond her comprehension and vaguely irritating. |
Скарлетт не понимала их, и это ее невольно раздражало. |
In this guarded way they lived for two years before their irritation grew beyond control again. |
Взаимная сдержанность помогла братьям прожить в мире два года, но потом копившееся раздражение опять прорвалось наружу. |
The old man beat down his irritation; they were only children. |
Старик подавил досаду - что поделаешь, они только дети. |
К сожалению, шум двигателя был не единственным раздражителем. |
|
The compliment was just returned, coldly and proudly; and, under indescribable irritation of spirits, she was then conveyed to Hartfield. |
Он высокомерно, холодно, сквозь зубы, ответил, и она, в неописуемо раздраженном состоянии духа, проследовала в Хартфилд. |
All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction... |
Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы... |
He looks obnoxious and irritating even from a great distance. |
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния. |
Как же мне быть? - продолжал я с нарастающим раздражением. |
|
Because the goddamn game was irritating to me. |
Потому что чёртова игра меня раздражала. |
'cause it is really irritating. |
Знаешь ли, это очень раздражает. |
Well, I find the noise irritating, but irt doesn't make me uneasy. |
Ну, мне этот шум досаждает, но не вселяет тревогу. |
Should Rhoda enter a condition of respiratory distress or heart failure, we want your consent not to resuscitate her. |
В случае, если Рода окажется в состоянии, характеризуемом остановкой дыхания или сердца, мы хотим, чтобы вы разрешили нам не реанимировать её. |
She-her respiratory rate was- - what-I'm asking you... what it looked like. |
Интенсивность была... Я спрашиваю вас... как она выглядела? |
Nor did he lead the conversation into intellectual depths; most interesting and irritating of all, he never evinced any interest in her life, or asked her what she wanted from it. |
Не заводил он и каких-либо умных, глубоких разговоров и, что всего любопытней и досадней, нимало не интересовался тем, как живется ей, Мэгги, и чего она хочет в жизни. |
It's as irritating as old people talking about old age and sick people about sickness. |
Это раздражает, как разговоры стариков о старости и больных о болезни. |
The odor plume caused by emissions and spraying often pervades nearby communities, contains respiratory and eye irritants including hydrogen sulfide and ammonia. |
Шлейф запаха, вызванный выбросами и распылением, часто проникает в близлежащие населенные пункты, содержит дыхательные и глазные раздражители, включая сероводород и аммиак. |
Swelling can be quite pronounced depending on the species and the individual's immune response, and irritation may persist for weeks. |
Отек может быть довольно выраженным в зависимости от вида и индивидуальной иммунной реакции, а раздражение может сохраняться неделями. |
It is a shallow tale of unreal people, built shakily and ornately on a slight situation, and told in an irritatingly affected style. |
Это поверхностная история о нереальных людях, построенная шатко и витиевато на незначительной ситуации и рассказанная в раздражающе аффектированном стиле. |
In rare cases, an individual may produce an excessive amount of pre-ejaculate fluid that can be a cause of embarrassment or irritation. |
В редких случаях человек может производить чрезмерное количество предэякулятной жидкости, что может быть причиной смущения или раздражения. |
Hot water is used to disinfect respiratory and anesthesia equipment. |
Горячая вода используется для дезинфекции дыхательного и анестезиологического оборудования. |
Compared to the, on average, 23 number of branchings of the respiratory tree in the adult human, the mouse has only about 13 such branchings. |
По сравнению с числом ветвей дыхательного дерева у взрослого человека в среднем 23, у мыши таких ветвей всего около 13. |
Respiratory viruses and fungal spores are spread via the air. |
Респираторные вирусы и споры грибов распространяются по воздуху. |
Direct exposure to the skin can cause irritations and burns. |
Прямое воздействие на кожу может вызвать раздражение и ожоги. |
It is recommended in those who are unresponsive with no breathing or abnormal breathing, for example, agonal respirations. |
Это рекомендуется тем, кто не реагирует на отсутствие дыхания или ненормальное дыхание, например, агональное дыхание. |
Razor burn is a less serious condition caused by shaving, characterized by mild to moderate redness and irritation on the surface of the skin. |
Ожог от бритвы-это менее серьезное состояние, вызванное бритьем, характеризующееся легким или умеренным покраснением и раздражением на поверхности кожи. |
The characters also blush when embarrassed and their mouths express other emotions such as sadness, happiness, irritation, bewilderment and confusion. |
Персонажи также краснеют, когда смущаются, а их губы выражают другие эмоции, такие как печаль, счастье, раздражение, недоумение и замешательство. |
These symptoms have been related to Sick Building Syndrome, which involves symptoms such as irritation to the eyes, skin, and upper airways, headache and fatigue. |
Эти симптомы были связаны с синдромом больного здания, который включает в себя такие симптомы, как раздражение глаз, кожи и верхних дыхательных путей, головная боль и усталость. |
Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders. |
Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах. |
Provoking and tantalizing, bitching, irritating their husbands and never getting their spanking. |
Провоцируют и дразнят, ворчат, раздражают своих мужей и никогда не получают от них порки. |
Hydrogel nursing pads are not used for preventing leakage, but they are used to heal irritation and soreness around the nipple. |
Гидрогелевые прокладки для кормления не используются для предотвращения протечек, но они используются для лечения раздражения и болезненности вокруг соска. |
Gold fillings have excellent durability, wear well, and do not cause excessive wear to the opposing teeth, but they do conduct heat and cold, which can be irritating. |
Золотые пломбы обладают отличной прочностью, хорошо изнашиваются и не вызывают чрезмерного износа противоположных зубов, но они действительно проводят тепло и холод, что может быть раздражающим. |
In adult lampreys, a separate respiratory tube develops beneath the pharynx proper, separating food and water from respiration by closing a valve at its anterior end. |
У взрослых миног под собственно глоткой развивается отдельная дыхательная трубка, отделяющая пищу и воду от дыхания путем закрытия клапана на ее переднем конце. |
One of the most common areas of the body associated with irritation is the vagina. |
Одной из наиболее распространенных областей тела, связанных с раздражением, является влагалище. |
The irritation of the sunburn can be restrictive because of the sheer amount of movement involved in the sport. |
Раздражение от солнечных ожогов может быть ограничительным из-за огромного количества движений, участвующих в спорте. |
Sensitization can occur through the gastrointestinal tract, respiratory tract and possibly the skin. |
Сенсибилизация может происходить через желудочно-кишечный тракт, дыхательные пути и, возможно, через кожу. |
Mutations in TRPC channels have been associated with respiratory diseases along with focal segmental glomerulosclerosis in the kidneys. |
Мутации в каналах TRPC были связаны с респираторными заболеваниями наряду с очаговым сегментарным гломерулосклерозом в почках. |
Он необходим организму для клеточного дыхания. |
|
Rectal temperature will be normal, although some may show an elevated temperature from respiratory effort. |
Ректальная температура будет в норме, хотя некоторые могут показать повышенную температуру от дыхательных усилий. |
Similar to macrophages, neutrophils attack pathogens by activating a respiratory burst. |
Подобно макрофагам, нейтрофилы атакуют патогенные микроорганизмы, активируя дыхательный взрыв. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may cause respiratory irritation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may cause respiratory irritation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, cause, respiratory, irritation , а также произношение и транскрипцию к «may cause respiratory irritation». Также, к фразе «may cause respiratory irritation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.