Irritation of of the respiratory tract. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
eye irritation - раздражение слизистой оболочки глаз
drying and irritation - сушки и раздражение
mental irritation - психическое раздражение
a moment of irritation - момент раздражения
soothes skin irritation - успокаивает раздражение кожи
irritation of airways - раздражение дыхательных путей
chemical irritation - химическое раздражение
irritation occurs - раздражение возникает
if eye irritation persists - При длительном раздражении глаз
irritation and redness - раздражение и покраснение кожи
Синонимы к irritation: wrath, rage, aggravation, fury, displeasure, pique, chagrin, crossness, exasperation, anger
Антонимы к irritation: comfort, happiness, pleasure, patience, serenity, contentment, delight, enjoyment, gladness, gratification
Значение irritation: the state of feeling annoyed, impatient, or angry.
range of vision - дальность видимости
sense of direction - чувство направления
of no fixed address - без фиксированного адреса
matter of fact - фактически
the Lamb of God - Агнец Божий
make a lot of - сделать много
of avail - из безрезультатно
commit a breach of - совершить нарушение
in a state of uncertainty - в состоянии неопределенности
recovery of damages - взыскание убытков
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
take the place of - занять место
the natural world - живой мир
on the up and up - на вверх и вверх
in the same league as - в той же лиге, что и
at the foot of - у подножия
be on the horizon - быть на горизонте
to the floor - на пол
get wind of the fact - получить ветер от факта
in the state of nature - неизбежно
get the message - получить сообщение
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
respiratory depression - угнетение дыхания
acute respiratory disease - острое респираторное заболевание
respiratory distress - респираторный дистресс
upper respiratory symptoms - верхние дыхательные симптомы
respiratory tract protection - Защита дыхательных путей
respiratory allergies - респираторные аллергии
respiratory morbidity - респираторная заболеваемость
respiratory noise - дыхательные шумы
respiratory samples - респираторные образцы
severe respiratory failure - тяжелая дыхательная недостаточность
Синонимы к respiratory: breathing, panting, respiring, bronchial, lung, respiration, wheezing, breath, gasping, pulmonary
Антонимы к respiratory: breathless
Значение respiratory: of, relating to, or affecting respiration or the organs of respiration.
noun: тракт, канал, путь, брошюра, пучок, полоса пространства, непрерывный период времени, небольшой трактат
lower respiratory tract - нижние дыхательные пути
urinary tract - мочевые пути
left ventricular outflow tract - выносящий тракт левого желудочка
respiratory tract infection - инфекции дыхательных путей
upper digestive tract - верхних отделов пищеварительного тракта
of respiratory tract infection - инфекции дыхательных путей
urogenital tract - мочеполовой тракт
pyramidal tract - пирамидальный тракт
from the gastrointestinal tract - из желудочно-кишечного тракта
alimentary tract and metabolism - пищеварительный тракт и обмен веществ
Синонимы к tract: belt, area, region, stretch, expanse, extent, sweep, swathe, zone, disquisition
Антонимы к tract: autocracy, briefness, diamond, disappear, escape, infield, major, measurement, abate, creative writing
Значение tract: an area of indefinite extent, typically a large one.
Among the hazards can be explosion, poisonous gas, respiratory problems and even engulfment. |
В числе опасностей может быть взрыв, вредный газ, дыхательные проблемы и даже засасывание. |
Гениальный слесарь раздраженно замолк. |
|
She continued plodding on, but exasperation and irritation had got hold of her lower body, she couldn't escape. |
Размеренно и нудно потянулись часы. Но где-то в животе угнездились досада и тоска, и ничем их не вытравить. |
One Sunday night, lost in fruity metaphors and florid diction, Judge Taylor's attention was wrenched from the page by an irritating scratching noise. |
В один из таких вечеров судья упивался витиеватым стилем и цветистыми метафорами и вдруг услышал какое-то противное царапанье. |
They were beyond her comprehension and vaguely irritating. |
Скарлетт не понимала их, и это ее невольно раздражало. |
In this guarded way they lived for two years before their irritation grew beyond control again. |
Взаимная сдержанность помогла братьям прожить в мире два года, но потом копившееся раздражение опять прорвалось наружу. |
The old man beat down his irritation; they were only children. |
Старик подавил досаду - что поделаешь, они только дети. |
К сожалению, шум двигателя был не единственным раздражителем. |
|
The compliment was just returned, coldly and proudly; and, under indescribable irritation of spirits, she was then conveyed to Hartfield. |
Он высокомерно, холодно, сквозь зубы, ответил, и она, в неописуемо раздраженном состоянии духа, проследовала в Хартфилд. |
All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction... |
Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы... |
He looks obnoxious and irritating even from a great distance. |
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния. |
Как же мне быть? - продолжал я с нарастающим раздражением. |
|
Because the goddamn game was irritating to me. |
Потому что чёртова игра меня раздражала. |
That was one time and I- don't you have a boyfriend that you could be irritating instead of me? |
Это было всего один раз и я... У тебя нет парня, чтобы ты надоедала ему, а не мне? |
Знаешь ли, это очень раздражает. |
|
Well, I find the noise irritating, but irt doesn't make me uneasy. |
Ну, мне этот шум досаждает, но не вселяет тревогу. |
Should Rhoda enter a condition of respiratory distress or heart failure, we want your consent not to resuscitate her. |
В случае, если Рода окажется в состоянии, характеризуемом остановкой дыхания или сердца, мы хотим, чтобы вы разрешили нам не реанимировать её. |
Никакой истории респираторных проблем. |
|
She-her respiratory rate was- - what-I'm asking you... what it looked like. |
Интенсивность была... Я спрашиваю вас... как она выглядела? |
Nor did he lead the conversation into intellectual depths; most interesting and irritating of all, he never evinced any interest in her life, or asked her what she wanted from it. |
Не заводил он и каких-либо умных, глубоких разговоров и, что всего любопытней и досадней, нимало не интересовался тем, как живется ей, Мэгги, и чего она хочет в жизни. |
It's as irritating as old people talking about old age and sick people about sickness. |
Это раздражает, как разговоры стариков о старости и больных о болезни. |
The odor plume caused by emissions and spraying often pervades nearby communities, contains respiratory and eye irritants including hydrogen sulfide and ammonia. |
Шлейф запаха, вызванный выбросами и распылением, часто проникает в близлежащие населенные пункты, содержит дыхательные и глазные раздражители, включая сероводород и аммиак. |
Swelling can be quite pronounced depending on the species and the individual's immune response, and irritation may persist for weeks. |
Отек может быть довольно выраженным в зависимости от вида и индивидуальной иммунной реакции, а раздражение может сохраняться неделями. |
It is a shallow tale of unreal people, built shakily and ornately on a slight situation, and told in an irritatingly affected style. |
Это поверхностная история о нереальных людях, построенная шатко и витиевато на незначительной ситуации и рассказанная в раздражающе аффектированном стиле. |
In rare cases, an individual may produce an excessive amount of pre-ejaculate fluid that can be a cause of embarrassment or irritation. |
В редких случаях человек может производить чрезмерное количество предэякулятной жидкости, что может быть причиной смущения или раздражения. |
Hot water is used to disinfect respiratory and anesthesia equipment. |
Горячая вода используется для дезинфекции дыхательного и анестезиологического оборудования. |
Compared to the, on average, 23 number of branchings of the respiratory tree in the adult human, the mouse has only about 13 such branchings. |
По сравнению с числом ветвей дыхательного дерева у взрослого человека в среднем 23, у мыши таких ветвей всего около 13. |
Vaginitis an inflammation of the vagina, such as caused by infection, hormone disturbance and irritation/allergy. |
Вагинит-воспаление влагалища, вызванное инфекцией, гормональными нарушениями и раздражением / аллергией. |
Ethylene oxide is an alkylating agent; it has irritating, sensitizing and narcotic effects. |
Оксид этилена является алкилирующим агентом, оказывает раздражающее, сенсибилизирующее и наркотическое действие. |
Things such as scarring, irritation, lighter patches of skin, and contact dermatitis are all commonly seen to occur. |
Такие вещи, как рубцы, раздражение, более светлые участки кожи и контактный дерматит, обычно наблюдаются. |
Respiratory viruses and fungal spores are spread via the air. |
Респираторные вирусы и споры грибов распространяются по воздуху. |
Direct exposure to the skin can cause irritations and burns. |
Прямое воздействие на кожу может вызвать раздражение и ожоги. |
It is recommended in those who are unresponsive with no breathing or abnormal breathing, for example, agonal respirations. |
Это рекомендуется тем, кто не реагирует на отсутствие дыхания или ненормальное дыхание, например, агональное дыхание. |
Razor burn is a less serious condition caused by shaving, characterized by mild to moderate redness and irritation on the surface of the skin. |
Ожог от бритвы-это менее серьезное состояние, вызванное бритьем, характеризующееся легким или умеренным покраснением и раздражением на поверхности кожи. |
He used this phenomenon to illustrate that carbon dioxide is produced by animal respiration and microbial fermentation. |
Он использовал это явление, чтобы проиллюстрировать, что углекислый газ вырабатывается дыханием животных и микробной ферментацией. |
Lewis then attended Campbell College in the east of Belfast about a mile from his home, but left after a few months due to respiratory problems. |
Затем Льюис поступил в колледж Кэмпбелл в восточной части Белфаста, примерно в миле от своего дома, но через несколько месяцев уехал из-за проблем с дыханием. |
The characters also blush when embarrassed and their mouths express other emotions such as sadness, happiness, irritation, bewilderment and confusion. |
Персонажи также краснеют, когда смущаются, а их губы выражают другие эмоции, такие как печаль, счастье, раздражение, недоумение и замешательство. |
Nonetheless, like other basic amines, it can cause serious burns and severe irritation. |
Тем не менее, как и другие основные Амины, он может вызвать серьезные ожоги и сильное раздражение. |
These symptoms have been related to Sick Building Syndrome, which involves symptoms such as irritation to the eyes, skin, and upper airways, headache and fatigue. |
Эти симптомы были связаны с синдромом больного здания, который включает в себя такие симптомы, как раздражение глаз, кожи и верхних дыхательных путей, головная боль и усталость. |
Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders. |
Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах. |
Urea can be irritating to skin, eyes, and the respiratory tract. |
Мочевина может раздражать кожу, глаза и дыхательные пути. |
Provoking and tantalizing, bitching, irritating their husbands and never getting their spanking. |
Провоцируют и дразнят, ворчат, раздражают своих мужей и никогда не получают от них порки. |
Hydrogel nursing pads are not used for preventing leakage, but they are used to heal irritation and soreness around the nipple. |
Гидрогелевые прокладки для кормления не используются для предотвращения протечек, но они используются для лечения раздражения и болезненности вокруг соска. |
Gold fillings have excellent durability, wear well, and do not cause excessive wear to the opposing teeth, but they do conduct heat and cold, which can be irritating. |
Золотые пломбы обладают отличной прочностью, хорошо изнашиваются и не вызывают чрезмерного износа противоположных зубов, но они действительно проводят тепло и холод, что может быть раздражающим. |
Fat- and oil-free drives for respirators, stick-slip-free movements of scanners or a high rotary speed of large rotors have all been achieved with air bearings. |
Обезжиренные и безмасляные приводы для респираторов, бесконтактные движения сканеров или высокая скорость вращения больших роторов-все это было достигнуто с помощью воздушных подшипников. |
In adult lampreys, a separate respiratory tube develops beneath the pharynx proper, separating food and water from respiration by closing a valve at its anterior end. |
У взрослых миног под собственно глоткой развивается отдельная дыхательная трубка, отделяющая пищу и воду от дыхания путем закрытия клапана на ее переднем конце. |
One of the most common areas of the body associated with irritation is the vagina. |
Одной из наиболее распространенных областей тела, связанных с раздражением, является влагалище. |
Carrasquel died of cardiac/respiratory arrest in Caracas, Venezuela on May 26, 2005 at the age of 77. |
Карраскель умер от остановки сердца/дыхания в Каракасе, Венесуэла, 26 мая 2005 года в возрасте 77 лет. |
The irritation of the sunburn can be restrictive because of the sheer amount of movement involved in the sport. |
Раздражение от солнечных ожогов может быть ограничительным из-за огромного количества движений, участвующих в спорте. |
To enable sufficient cutaneous respiration, the surface of their highly vascularised skin must remain moist to allow the oxygen to diffuse at a sufficiently high rate. |
Чтобы обеспечить достаточное кожное дыхание, поверхность их сильно васкуляризованной кожи должна оставаться влажной, чтобы позволить кислороду диффундировать с достаточно высокой скоростью. |
This high ratio reduces respiration and water loss, thereby extending the life of the tree. |
Это высокое соотношение уменьшает дыхание и потерю воды, тем самым продлевая жизнь дерева. |
Sensitization can occur through the gastrointestinal tract, respiratory tract and possibly the skin. |
Сенсибилизация может происходить через желудочно-кишечный тракт, дыхательные пути и, возможно, через кожу. |
Mutations in TRPC channels have been associated with respiratory diseases along with focal segmental glomerulosclerosis in the kidneys. |
Мутации в каналах TRPC были связаны с респираторными заболеваниями наряду с очаговым сегментарным гломерулосклерозом в почках. |
Я думаю, что эта статья должна, по крайней мере, делать то же самое. |
|
Gorilla Glue is harmful by inhalation, and irritating to the eyes, respiratory system, and skin. |
Клей гориллы вреден при вдыхании и раздражает глаза, дыхательную систему и кожу. |
Он необходим организму для клеточного дыхания. |
|
Rectal temperature will be normal, although some may show an elevated temperature from respiratory effort. |
Ректальная температура будет в норме, хотя некоторые могут показать повышенную температуру от дыхательных усилий. |
Similar to macrophages, neutrophils attack pathogens by activating a respiratory burst. |
Подобно макрофагам, нейтрофилы атакуют патогенные микроорганизмы, активируя дыхательный взрыв. |
The upper and lower respiratory tract appears to have its own set of microbiota. |
Верхние и нижние дыхательные пути, по-видимому, имеют свой собственный набор микробиоты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «irritation of of the respiratory tract.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «irritation of of the respiratory tract.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: irritation, of, of, the, respiratory, tract. , а также произношение и транскрипцию к «irritation of of the respiratory tract.». Также, к фразе «irritation of of the respiratory tract.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на арабский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на бенгальский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на китайский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на испанский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на хинди
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на японский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на португальский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на русский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на венгерский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на иврит
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на украинский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на турецкий
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на итальянский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на греческий
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на хорватский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на индонезийский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на французский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на немецкий
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на корейский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на панджаби
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на маратхи
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на узбекский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на малайский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на голландский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на польский
› «irritation of of the respiratory tract.» Перевод на чешский