Members of the international atomic energy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
members of the synod - члены синода
the members of the subcommittee - члены подкомиссии
invited members of the committee - приглашенные члены комитета
members of the same family - члены одной семьи
on behalf of all members - от имени всех членов
members of their families on - членов их семей на
are members of the movement - являются членами движения
staff members were required - требуются сотрудники
members of the bench - Члены скамейки
members are encouraged to - членам рекомендуется
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
take the chair of - занять кресло
a small amount of - небольшое количество
in the twinkling of an eye - в мерцании глаза
unworthy of - недостойный
in place of - на месте
from one end of —— to the other - от одного конца - до другого
piece of gossip - кусок сплетен
Father of Waters - Отец воды
make a feature of - сделать особенность
bushing of slide valve - втулка задвижки
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the upper crust - верхняя корка
be on the list - быть в списке
the way the cookie crumbles - как рушится куки
member of the human race - член рода человеческого
tread the boards - протащить доски
off the beaten track - с проторенной дорожки
put the screws on - надеть винты
leave the track - оставить дорожку
in the guise of - под видом
on (the) condition that - при условии, что
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international space station - международная космическая станция
international violin competition - международный скрипичный конкурс
various international agreements - различные международные соглашения
international sound - международный звук
european and international business law - Европейский и международный бизнес закон
of international business 's - международного бизнеса «s
international law provisions - положения международного права
international regulations - международные правила
international fact-finding mission - Международная миссия по установлению фактов
international development finance institution - Международное финансовое учреждение развития
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
atomic mine - атомный фугас
experimental atomic reactor - экспериментальный атомный реактор
divert atomic energy to military purposes - направлять атомную энергию на военные цели
atomic ship - атомоход
atomic time - атомное время
atomic debris - радиоактивные продукты ядерного взрыва
discovery of atomic energy - открытие атомной энергии
the creation of the atomic bomb - создание атомной бомбы
atomic weaponry - атомное оружие
atomic energy agency for - агентство по атомной энергии для
Синонимы к atomic: atom, nuclear, mite, energy, fragment, dot, minute, molecule, monad, mote
Антонимы к atomic: big, conventional, amazing, considerable, enormous, gargantuan, gigantic, immense, abundant, bulky
Значение atomic: of or relating to an atom or atoms.
kinetic energy store - запас кинетической энергии
activation energy of reaction - энергия активации реакции
mobility energy - энергетическая мобильность
municipal energy efficiency - энергоэффективность на муниципальном уровне
become more energy efficient - стать более энергоэффективными
potential for renewable energy - Потенциал возобновляемых источников энергии
ocean energy sector - Энергетический сектор океана
meeting future energy needs - удовлетворения будущих потребностей в энергии
fusion energy research - исследования термоядерной энергии
using alternative energy - с использованием альтернативных источников энергии
Синонимы к energy: vim and vigor, spark, feistiness, punch, moxie, sprightliness, animation, zing, mojo, go
Антонимы к energy: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение energy: the strength and vitality required for sustained physical or mental activity.
Most of Star Alliance members use Domodedovo as their international hub. |
Большинство членов звездного альянса используют Домодедово в качестве своего международного хаба. |
The IMS organizes an international congress every five years, in years ending on 2 or 7. At these congresses, members elect the directorium. |
МСМ организует Международный конгресс раз в пять лет, в годы, заканчивающиеся 2 или 7. На этих съездах члены избирают директорию. |
In this time of global uncertainty, all members of the international community who also share these ideals ought to welcome these aspirations. |
В период нынешней глобальной неопределенности все члены международного сообщества, разделяющие эти идеалы, должны поддержать эти стремления. |
This would be hard to prove, if only because the latter provision exclusively concerns the relations between an international organization and its members. |
Это было бы сложным доказать, если бы последнее положение касалось только отношений между международной организацией и ее членами. |
He organized large international assemblies, instituted new training programs for members, and expanded missionary activity and branch offices throughout the world. |
Он организовал крупные международные ассамблеи, учредил новые учебные программы для членов церкви и расширил миссионерскую деятельность и филиалы по всему миру. |
2, There is no need to say that Germany is a member-state of those international organisations, as their only members ARE states. |
2. нет необходимости говорить, что Германия является государством-членом этих международных организаций, поскольку их единственными членами являются государства. |
Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world. |
Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира. |
Today, in this Hall, all members of the international community have the opportunity to decide for themselves the merits of the treaty. |
Сегодня в этом зале все члены международного сообщества имеют возможность определить для себя достоинства договора. |
He maintained active in organising the Left Opposition internationally, which worked within the Comintern to gain new members. |
Он продолжал активно организовывать левую оппозицию на международном уровне, которая работала в Коминтерне, чтобы набрать новых членов. |
However, in the relations between an international organization and its members, countermeasures were unlikely to be applicable. |
Однако в отношениях между международной организацией и ее членами контрмеры представляются едва ли применимыми. |
A rush of enthusiasm and energy, experience and knowledge of our staff members allow our well-consolidated team to be amongst the leaders of international currency brokerage. |
Шквал энтузиазма и энергии, опыт и знания сотрудников позволяют нашей сплоченной команде находиться в первых рядах мирового валютного брокериджа. |
And more than ever they require that greater efforts be made for Africa by other members of the international community. |
И сейчас существует небывало острая потребность в расширении усилий, предпринимаемых в интересах Африки другими членами международного сообщества. |
Magnum Photos is an international photographic cooperative owned by its photographer-members, with offices in New York City, Paris, London and Tokyo. |
Magnum Photos-это международный фотографический кооператив, принадлежащий его фотографам-членам, с офисами в Нью-Йорке, Париже, Лондоне и Токио. |
35007 performed several times at the annual international Roadburn Festival in the Netherlands, as well as the other groups in which the former members of 35007 play. |
35007 выступал несколько раз на ежегодном международном фестивале Roadburn в Нидерландах, а также в других группах, в которых играют бывшие участники 35007. |
A number of international staff members stayed in their offices, working very late or overnight. |
Некоторые международные сотрудники задерживаются в своих служебных помещениях, работая допоздна или всю ночь. |
He finally settled in Madrid, where he contacted some local members of the International. |
В конце концов он обосновался в Мадриде, где связался с некоторыми местными членами Интернационала. |
All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices. |
Участие всех сотрудников Департамента оперативно-технического обслуживания в программе повышения профессиональной квалификации и выдача 27 сотрудникам международных сертификатов о прослушивании курса по закупочной практике. |
The club's members include winners and runners-up at international tournaments. |
Среди членов клуба инвалидов есть чемпионы и призеры международных соревнований. |
Most of the fair trade import organizations are members of, or certified by one of several national or international federations. |
Большинство импортных организаций справедливой торговли являются членами или сертифицированы одной из нескольких национальных или международных федераций. |
On May 1, 2012, 780 members of the International Association of Machinists and Aerospace Workers Local Lodge 851 went on strike. |
1 мая 2012 года забастовали 780 членов Международной ассоциации машинистов и аэрокосмических рабочих Local Lodge 851. |
However, the SSP broke with the CWI in 1999, with a minority of members loyal to the CWI establishing the International Socialists. |
Однако в 1999 году ССП порвала с кви, и меньшинство членов, лояльных кви, учредило интернациональных социалистов. |
Until its 1976 congress in Geneva, the Socialist International had few members outside Europe and no formal involvement with Latin America. |
До своего конгресса 1976 года в Женеве Социалистический интернационал имел мало членов за пределами Европы и не имел никакого официального участия в Латинской Америке. |
After an international tour, hardly any news was heard from Johan until 2004, when members Wim Kwakman and Diederik Nomdem left the band. |
После международного тура от Йохана почти не было слышно никаких новостей вплоть до 2004 года, когда участники группы ВИМ Квакман и Дидерик Номдем покинули группу. |
Members of the Special Committee against Apartheid will continue to be true friends of South Africa in the General Assembly and other international forums. |
Члены Специального комитета против апартеида будут и впредь оставаться настоящими друзьями Южной Африки в Генеральной Ассамблее и в других международных форумах. |
After the 1942 International Convention in Cleveland, a rehabilitating committee of disgruntled members was held in New York during September. |
После Международной конвенции 1942 года в Кливленде в сентябре в Нью-Йорке был проведен реабилитационный комитет из недовольных членов. |
The record helped to propel Pink Floyd to international fame, bringing wealth and recognition to all four of its members. |
Пластинка помогла продвинуть Pink Floyd к международной славе, принеся богатство и признание всем четырем ее членам. |
Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world. |
Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира. |
It also called on the Parlatino's members to work towards an international uranium weapons treaty. |
Он также призвал членов парламента работать над международным договором по урановому оружию. |
First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop. |
Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка. |
The employees of large businesses with international operations such as Deutsche Bank, Dresdner Bank, and Commerzbank were mostly party members. |
Сотрудники крупных предприятий с международными операциями, таких как Deutsche Bank, Dresdner Bank и Commerzbank, были в основном членами партии. |
The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina. |
Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной. |
In addition to these 20 members, the chief executive officers of several other international forums and institutions participate in meetings of the G20. |
Помимо этих 20 членов, в заседаниях Большой двадцатки принимают участие руководители ряда других международных форумов и учреждений. |
Second, “we” are the international community: the almost 200 members of the United Nations that in 2015 adopted the Sustainable Development Goals and the Paris climate agreement. |
Во-вторых, «мы» – это международное сообщество: почти 200 стран-членов ООН, которые в 2015 году утвердили «Цели устойчивого развития», а также Парижское соглашение о климате. |
The Comintern also designated several international Communist leaders as members of the prosecution. |
Коминтерн также назначил нескольких международных коммунистических лидеров членами обвинения. |
For the benefit of members, the objectives of the International Instrument of Cooperation on Jute and Jute Products, 2000 (hereinafter referred to as “this Instrument” *) shall be. |
В интересах членов цели Международного договорного инструмента по сотрудничеству в области джута и джутовых изделий 2000 года (в дальнейшем именуемого настоящий Договорный инструмент ) заключаются в следующем. |
It also had a great international influence and was adapted by members of the Commonwealth. |
Она также имела большое международное влияние и была адаптирована членами Содружества. |
On July 30, 1914, Boston owner Joseph Lannin had purchased the minor-league Providence Grays, members of the International League. |
30 июля 1914 года владелец Бостона Джозеф Ланнин приобрел клуб младшей лиги Провиденс Грейс, входивший в Международную Лигу. |
On 28 November 1977, Amnesty International added Gluzman to its list of 92 members of the medical profession who were imprisoned for their political beliefs. |
28 ноября 1977 года организация Международная амнистия включила Глузмана в свой список из 92 представителей медицинской профессии, которые были заключены в тюрьму за свои политические убеждения. |
ICAP and ICMAP are full members of International federation of accountants and PIPFA is an associate member. |
ICAP и ICMAP являются полноправными членами Международной федерации бухгалтеров, а PIPFA-ассоциированным членом. |
The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion. |
Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности. |
An in-depth study of this outline will undoubtedly facilitate its adoption by all members of the international community. |
Углубленное изучение этого плана несомненно облегчит его принятие всеми членами международного сообщества. |
On March 6, 2008, members of the International Whaling Commission met in London to discuss reaching an agreement on whale conservation rules. |
6 марта 2008 года члены Международной китобойной комиссии встретились в Лондоне, чтобы обсудить достижение соглашения о правилах сохранения китов. |
The practice of an international organization should only be applicable to the States members of that organization. |
Практика международной организации должна применяться только к государствам-членам этой организации. |
In 1923, the International Committee of the Red Cross adopted a change in its policy regarding the selection of new members. |
В 1923 году Международный Комитет Красного Креста принял изменения в своей политике в отношении отбора новых членов. |
The association consists of over 120 UK and international members who can participate in DTG activities to varying degrees, depending on their category of membership. |
Ассоциация состоит из более чем 120 британских и международных членов, которые могут участвовать в деятельности DTG в различной степени, в зависимости от их категории членства. |
Additionally, other members of the royal family, most notably the Prince of Asturias, may represent the Spanish State internationally. |
Кроме того, другие члены королевской семьи, особенно Принц Астурийский, могут представлять испанское государство на международном уровне. |
In 1872 he was one of the members of the International Metric Commission at Paris and was made a member of the permanent committee. |
В 1872 году он был одним из членов Международной метрической комиссии в Париже и стал членом Постоянного комитета. |
Members of the international community have denounced the USSR government for the events of the years 1932-1933. |
Члены международного сообщества осудили правительство СССР за события 1932-1933 годов. |
The question of family members of State officials should not be addressed either, since family members did not have immunities under customary international law. |
Не следует также рассматривать вопрос о членах семей должностных лиц государства, поскольку по международному обычному праву члены семьи не обладают иммунитетом. |
This position was contested by Andrés Nin and some other members of the League who did not support the call for a new International. |
Эта позиция была оспорена Андресом Нином и некоторыми другими членами Лиги, которые не поддержали призыв к созданию нового Интернационала. |
The report suggested that persons in custody could rapidly contact counsel and family members. |
Кроме того, из доклада явствует, что задержанные лица могут в оперативном порядке связаться с адвокатами и членами своей семьи. |
My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world. |
Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира. |
And when the smoke cleared on the fourth day, the only Sarmatian soldiers left alive were members of the decimated but legendary cavalry. |
Когда дым рассеялся, единственные выжившие сарматские воины были воинами разбитой, но легендарной кавалерии. |
The interns were not members of the Board, but simply another resource which the Board had utilized in its work. |
Стажеры не являются членами Совета; они представляют собой еще один ресурс, который Совет использует в своей работе. |
In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected. |
В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации. |
Его сопровождают члены современного струнного квартета Этель. |
|
This explains why S.I.U. organizers, when they approach members of unorganized crews, get a friendly welcome. |
Это объясняет почему учредители МПМ вступая в переговоры с экипажами, не состоящими в профсоюзах, получают дружеский прием. |
Independent members and several minor parties have achieved representation in Australian parliaments, mostly in upper houses. |
Независимые члены и несколько мелких партий добились представительства в австралийских парламентах, главным образом в верхних палатах. |
Under the proposals, members would also serve single non-renewable terms of 15 years. |
В соответствии с этими предложениями члены будут также отбывать однократные невозобновляемые сроки в 15 лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members of the international atomic energy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members of the international atomic energy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, of, the, international, atomic, energy , а также произношение и транскрипцию к «members of the international atomic energy». Также, к фразе «members of the international atomic energy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «members of the international atomic energy» Перевод на арабский
› «members of the international atomic energy» Перевод на бенгальский
› «members of the international atomic energy» Перевод на китайский
› «members of the international atomic energy» Перевод на испанский
› «members of the international atomic energy» Перевод на хинди
› «members of the international atomic energy» Перевод на японский
› «members of the international atomic energy» Перевод на португальский
› «members of the international atomic energy» Перевод на русский
› «members of the international atomic energy» Перевод на венгерский
› «members of the international atomic energy» Перевод на иврит
› «members of the international atomic energy» Перевод на украинский
› «members of the international atomic energy» Перевод на турецкий
› «members of the international atomic energy» Перевод на итальянский
› «members of the international atomic energy» Перевод на греческий
› «members of the international atomic energy» Перевод на хорватский
› «members of the international atomic energy» Перевод на индонезийский
› «members of the international atomic energy» Перевод на французский
› «members of the international atomic energy» Перевод на немецкий
› «members of the international atomic energy» Перевод на корейский
› «members of the international atomic energy» Перевод на панджаби
› «members of the international atomic energy» Перевод на маратхи
› «members of the international atomic energy» Перевод на узбекский
› «members of the international atomic energy» Перевод на малайский
› «members of the international atomic energy» Перевод на голландский
› «members of the international atomic energy» Перевод на польский
› «members of the international atomic energy» Перевод на чешский