Military strike - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military strength - военная сила
military propaganda - военная пропаганда
buildup of military weapons - накопление вооружений
large military exercises - крупные военные учения
cease military action - прекращать военные действия
decide upon military action - принимать решение о применении военных мер
comparison of military budgets in accordance with international standards - сопоставление военных бюджетов по международным стандартам
maintain military edge - сохранять военное преимущество
military parlance - военный жаргон
military commissions act - Закон о военных комиссиях
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
noun: удар, забастовка, стачка, коллективный бойкот, стачечник, находка, открытие месторождения, неожиданная удача, мера емкости, простирание жилы
verb: бить, бастовать, ударять, поражать, подводить, убирать, пускать, ударяться, разить, подсекать
adjective: забастовочный, стачечный
strike a bargain - заключить сделку
strike a blow - нанести удар
strike a blow for - нанести удар по
strike terror - вселять ужас
preventive strike - превентивный удар
strike the outside of a post - пробивать рядом со штангой
conduct strike across - наносить удар
strike with dismay - ошеломлять
outlaw strike - неразрешенная забастовка
retaliatory nuclear strike - ответный ядерный удар
Синонимы к strike: industrial action, walkout, job action, stoppage, bombing, assault, (air) attack, raid, discovery, find
Антонимы к strike: fall, lockout
Значение strike: a refusal to work organized by a body of employees as a form of protest, typically in an attempt to gain a concession or concessions from their employer.
military action, military operation, military intervention, military force, military instruments, hostile action, hostile activities, paramilitary activities, hostility, military
He appears in a series of commercials for the Machine Zone game Mobile Strike as a military commander and spokesman. |
Он появляется в серии рекламных роликов для игры Machine Zone Mobile Strike в качестве военного командира и пресс-секретаря. |
When McNamara took over the Pentagon in 1961, the United States military relied on an all-out nuclear strike to respond to a Soviet attack of any kind. |
Когда Макнамара возглавил Пентагон в 1961 году, американские военные полагались на тотальный ядерный удар, чтобы ответить на советское нападение любого рода. |
Ubico resigned in June following a general strike, and the junta that replaced him fell to a military coup in October. |
Убико ушел в отставку в июне после всеобщей забастовки, и хунта, которая заменила его, пала до военного переворота в октябре. |
Israelis believe that Iran is galloping into the nuclear club, and will shrewdly use the prospect of talks with the US to pre-empt tougher sanctions or a military strike. |
Израильтяне считают, что Иран галопом мчится в ядерный клуб и ловко воспользуется перспективой переговоров с США, чтобы упредить более жесткие санкции или военный удар. |
He directed the military response to the 1949 Australian coal strike. |
Он руководил военным ответом на австралийскую угольную забастовку 1949 года. |
A missile strike from the U.S.S. Carney carries a higher likelihood of success and zero risk to U.S. military personnel. |
Ракетный удар с эсминца Карни имеет большую вероятность успеха... (U.S.S. Carney - эсминец класса Арли Берк) ...и нулевой риск для американских военнослужащих. |
Officials have stated that all communication with Denmark has ended and that a military strike on the country is now eminent. |
Официальные лица заявляют, что все взаимоотношения с Данией прекращены, и военный удар по ней неизбежен. |
The desire to be able to strike anywhere, and to do so quickly, has led to the creation of a program known as “prompt global strike,” which the U.S. military initiated in 2001. |
Стремление наносить удары где угодно и делать это быстро привело к созданию программы «глобального молниеносного удара», начатой американскими военными в 2001 году. |
The Turkish-Japanese alliance's initial strike will cripple the military capabilities of the United States and its allies. |
Первый удар турецко-японского альянса нанесет удар по военным возможностям Соединенных Штатов и их союзников. |
The president’s message was clear: After decades of decline, the Russian military can again strike at will, wherever it sees fit. |
Намек президента был предельно понятен: после многолетнего упадка российская армия снова может наносить удары по своему усмотрению, где считает нужным. |
It is highly unlikely that Iran would simply absorb a US or Israeli military strike. |
Маловероятно, что Иран оставит без ответа военный удар США или Израиля. |
In 1975, Mariner was one of the first female military aviators to fly a tactical strike aircraft, a single seat A-4E/L Skyhawk. |
В 1975 году Маринер была одной из первых женщин-военных авиаторов, которые летали на тактическом ударном самолете, одноместном A-4E/L Skyhawk. |
It’s “for effect, for show,” he said, mostly to prove that Russia is a global military power with the capacity to strike targets from offshore. |
Это требуется «для создания эффекта, для видимости», говорит он, главным образом, для того, чтобы доказать, что Россия является мировой военной державой и обладает способностью наносить удары с моря. |
And one cannot exclude the possibility of an Israeli military strike on Iran in the next 12 months. |
Не исключена вероятность военного удара Израиля по Ирану в течение следующих 12 месяцев. |
Nor is military intervention a good option without both China's and Russia's consent: For both, a U.S. strike would be too close to home. |
Военный вариант решения этой проблемы тоже нельзя будет назвать хорошим, поскольку Россия и Китай его не поддержат: в этом случае США будут наносить удары слишком близко от их границ. |
A conventional military strike by the United States would, at best, set the program back a few years. |
Удар Соединенных Штатов по Ирану обычным оружием отбросит программу обогащения урана в этой стране на несколько лет назад. |
Nor are U.S. analysts sure of the Syrian military’s rationale for launching the strike — if it had a rationale at all. |
Американские аналитики не верят в то, что сирийская армия могла нанести такой удар, руководствуясь некими рациональными доводами. |
a military strike (most likely by Israel, the US, or both) against sites in Iran associated with its nuclear program. |
военный удар (скорее всего, со стороны Израиля, США или обеих стран) по связанным с ядерной программой объектам в Иране. |
Trump ordered a retaliatory military strike on Iran on 20 June, but withdrew the order minutes before the operation began. |
Трамп приказал нанести ответный военный удар по Ирану 20 июня, но отозвал приказ за несколько минут до начала операции. |
It saw combat in the Far East, being used as a strike fighter as part of the British military action taken during the Malayan Emergency. |
Он участвовал в боевых действиях на Дальнем Востоке, будучи использован в качестве ударного истребителя в рамках британских военных действий, предпринятых во время чрезвычайного положения в Малайзии. |
Task Force 58 approached southern Japan in March 1945 to strike military objectives in support of the invasion of Okinawa. |
Оперативная группа 58 подошла к южной Японии в марте 1945 года, чтобы нанести удар по военным объектам в поддержку вторжения на Окинаву. |
Senate Minority Leader Chuck Schumer condemned the strike, and declared that Congress needed to be consulted in advance for any such military actions. |
Лидер сенатского меньшинства Чак Шумер осудил забастовку и заявил, что Конгресс нуждается в предварительных консультациях для любых таких военных действий. |
In contrast, it was publicly reported that Vice President Richard Cheney wanted to strike Iranian nuclear and military facilities. |
В отличие от его намеков, вполне открыто и публично сообщалось о том, что вице-президент Ричард Чейни хочет нанести серию ударов по ядерным и военным объектам Ирана. |
and organizers of the strike that they will be sentenced to death by our military tribunals. |
организаторам протестной акции наши военные трибуналы устанавливают смертные приговоры. |
In April 2018, Jones publicly criticized President Trump during a livestream, after Trump announced a military strike against Syria. |
В апреле 2018 года Джонс публично раскритиковал президента Трампа во время прямой трансляции, после того как Трамп объявил о военном ударе по Сирии. |
This kind of strike would lead to the death of Soviet military forces and also civilians. |
Такой удар привел бы к гибели советских вооруженных сил, а также гражданского населения. |
You allocated 1.3 million credits from the military budget to settle an illegal strike. |
Вы потратили 1.3 миллиона кредов из военного бюджета для организации незаконной военной акции. |
But if in fact, this was a covert military strike, |
Но если это на самом деле была военная операция, ни одна |
We've increased military presence, but due to his willingness to strike civilian targets, it is impossible to predict where he's going to attack. |
Мы увеличили боеготовность, но поскольку он желает поразить гражданские цели, невозможно предсказать место атаки. |
Or we strike the headquarters and military installations in and around the capital where kinyazi is based. |
Или разместим военные установки вокруг столицы, где базируется полковникКиниязи. |
The second is to launch a preventive military strike aimed at destroying critical parts of the Iranian program and setting back its progress by an estimated two or more years. |
Второй - нанести предупреждающий военный удар с целью уничтожить критические элементы иранской программы и затормозить ее развитие приблизительно на 2 года или более. |
Ibn Abi ʿĀmir, unlike the chamberlain, was inclined towards the military response to Christian incursions and was willing to command a retaliatory strike. |
Ибн Абимир, в отличие от гофмейстера, был склонен к военному ответу на христианские набеги и готов был нанести ответный удар. |
living with a nuclear Iran or carrying out a preventive military strike against Iran's nuclear installations. |
смириться с ядерным Ираном либо нанести превентивный военный удар по иранским ядерным объектам. |
In addition to providing her with even more of an excuse to launch a preemptive military strike against us. |
К тому же, мы дадим более чем подходящий повод и ей - к началу превентивной военной акции против нас. |
The Package Q Airstrike was the largest airstrike of the Persian Gulf War, and the largest strike of F-16s in military history. |
Авиаудар по пакету Q был самым крупным авиаударом войны в Персидском заливе и самым крупным ударом F-16 в военной истории. |
While in a German military prison he was killed in an allied bomb strike. |
Находясь в немецкой военной тюрьме, он был убит во время бомбардировки союзников. |
The largest military contract in history, signed in October 2001, involved the development of the Joint Strike Fighter. |
Самый крупный военный контракт в истории, подписанный в октябре 2001 года, предусматривал разработку совместного ударного истребителя. |
That cannot be achieved by a massive first strike, which is why Putin has abstained from it even though his inaction allowed Ukraine to build up its military. |
Добиться этого массированным первым ударом невозможно, и поэтому Путин воздерживается от такого плана, хотя его бездействие позволило Украине укрепить свою армию. |
If things break down, the possibility of a pre-emptive military strike, whether by Israel or the US, remains an option. |
Если что-то пойдет не так, то должна оставаться возможность упреждающего военного удара со стороны Израиля или США. |
The possibility of a military strike against Iran is a much-debated topic today. |
Сегодня немало говорят о перспективе нанесения военного удара по Ирану. |
I mean, for starters, he's got a well-armed, well-trained, well-funded strike force, probably ex-military. |
Для начала, у него вооруженный до зубов, хорошо обученный, высокооплачиваемый боевой отряд, возможно бывшие военные. |
I don't believe that we'll let Russia attack the west without launching a military strike back of our own. |
Я не верю, что мы позволим России напасть на запад без ответного военного удара с нашей стороны. |
I can't authorise a military strike in this situation, Colonel. |
Я не могу позволить военный удар в этой ситуации, полковник. |
It was suggested that this SSN could be a key vessel used to strike Syria if military action occurred. |
Было высказано предположение, что этот SSN может быть ключевым судном, используемым для нанесения удара по Сирии в случае военных действий. |
Anxious to strike back at the apartheid regime, they crossed the border to Rhodesia to seek military training. |
Стремясь нанести ответный удар режиму апартеида, они пересекли границу с Родезией, чтобы получить военную подготовку. |
Everything must be done, even a unilateral military strike, to prevent or at least delay Iran's acquisition of such a weapon. |
Необходимо предпринять любые меры, даже односторонний военный удар, чтобы предотвратить или хотя бы отложить получение Ираном такого оружия. |
Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe. |
Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
The Israeli military campaign against the Palestinian people continues unabated. |
Израильская военная кампания против палестинского народа идет прежними темпами. |
There was a dilemma when asylum was abused for political, economic or military ends, but innocent victims had to be protected. |
В тех случаях, когда предоставление убежища неправомерно используется в политических, экономических или военных целях, возникает соответствующая дилемма, однако невинным жертвам необходимо оказывать защиту. |
Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge. |
Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества. |
Alf, what's the US Military motto? |
Алф, какой девиз у Вооруженных сил США? |
Военные не предоставляют возможностей, Лидс. |
|
Military and scientific implications beyond comprehension. |
Военные и научные последствия, вне границы понятного. |
Raphael Baena had no military training. |
У Рафаэля Баэны не было военной подготовки. |
President Raphelson has ordered an air strike.. on the White House, and I can hear the planes coming. |
Президент Рафельсон отдал приказ о нанесении авиаудара по Белому Дому. |
Res judicata is intended to strike a balance between competing interests. |
Res judicata призвана обеспечить баланс между конкурирующими интересами. |
The president of the Belgian Chamber of Representatives, Frans Van Cauwelaert, was concerned that there would be a general strike in Wallonia and revolt in Liège. |
Председатель бельгийской Палаты представителей Франс ван Кавелерт был обеспокоен тем, что в Валлонии может начаться всеобщая забастовка, а в Льеже-восстание. |
Hill returned as Premier and treasurer but faced problems like high unemployment, a formidable state debt, a shrinking economy and a strike prone workforce. |
Хилл вернулся в качестве премьер-министра и казначея, но столкнулся с такими проблемами, как высокая безработица, огромный государственный долг, сокращающаяся экономика и склонная к забастовкам рабочая сила. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military strike».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military strike» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, strike , а также произношение и транскрипцию к «military strike». Также, к фразе «military strike» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.