Mobutu - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
maputo, mobuto
Prime Minister Wilfried Martens recalled in his memoirs that the palace gates closed completely after Mobutu published a handwritten letter of the King. |
Премьер-министр Вильфрид Мартенс вспоминал в своих мемуарах, что ворота дворца полностью закрылись после того, как Мобуту опубликовал рукописное письмо короля. |
In the end Mobutu was given the role and awarded the rank of colonel. |
В конце концов Мобуту дали роль и присвоили звание полковника. |
Of course, Mobutu’s boundless corruption challenges us to be thoughtful about foreign aid, both about how the money is spent and who is responsible for “delivering” assistance. |
Конечно, безграничная коррумпированность Мобуту напоминает нам о необходимости внимательно следить за потоками иностранной помощи, наблюдая не только за тем, как расходуются эти деньги, но и за тем, кто несет ответственность за «доставку» помощи. |
Most of the money was siphoned off to Mobutu, his family, and top political and military leaders. |
Большая часть денег была перекачана Мобуту, его семье и высшим политическим и военным руководителям. |
To gain the revenues of Congolese resources, Mobutu initially nationalized foreign-owned firms and forced European investors out of the country. |
Чтобы получить доходы от конголезских ресурсов, Мобуту первоначально национализировал иностранные фирмы и вынудил европейских инвесторов покинуть страну. |
Relations with King Baudouin were mostly cordial, until Mobutu released a bold statement about the Belgian royal family. |
Отношения с королем Бодуэном были в основном сердечными, пока Мобуту не сделал смелое заявление о бельгийской королевской семье. |
A related concept later developed in Mobutu's Zaire is that of authenticité or Authenticity. |
Родственное понятие, позднее развитое в Заире Мобуту, - это понятие аутентичности. |
Mobutu's mother, Marie Madeleine Yemo, was a hotel maid who fled to Lisala to escape the harem of a local village chief. |
Мать Мобуту, Мари-Мадлен Йемо, служила горничной в гостинице и бежала в Лисалу, спасаясь от гарема местного деревенского вождя. |
Mobutu was befriended by televangelist Pat Robertson, who promised to try to get the State Department to lift its ban on the African leader. |
Мобуту подружился с телеведущим Пэтом Робертсоном, который пообещал попытаться добиться от Госдепартамента отмены запрета на деятельность африканского лидера. |
Lumumba saw Mpolo as courageous, but favored Mobutu's prudence. |
Лумумба считал Мполо храбрым, но благоволил к благоразумию Мобуту. |
Katangan rebels based in Angola invaded Zaire that year, in retaliation for Mobutu's support for anti-MPLA rebels. |
Катангские повстанцы, базирующиеся в Анголе, в том же году вторглись в Заир в отместку за поддержку Мобуту повстанцев, выступающих против МПЛА. |
Initially, Mobutu's government was decidedly apolitical, even anti-political. |
Поначалу правительство Мобуту было решительно аполитичным, даже антиполитичным. |
Mobutu was also featured in the feature film Lumumba, directed by Raoul Peck, which detailed the pre-coup and coup years from the perspective of Lumumba. |
Мобуту также был показан в полнометражном фильме Лумумба режиссера Рауля Пека, в котором подробно описывались годы до переворота и переворота с точки зрения Лумумбы. |
The following year, Mobutu paid a visit to Beijing, where he met personally with chairman Mao Zedong and received promises of $100 million in technical aid. |
В следующем году Мобуту посетил Пекин, где он лично встретился с председателем Мао Цзэдуном и получил обещания предоставить техническую помощь в размере 100 млн. долл. |
But the Congolese army, led by Mobutu, reconquered the entire territory through 1965. |
Но конголезская армия, возглавляемая Мобуту, отвоевала всю территорию до 1965 года. |
In response, President Mobutu sent his troops to try and stop the fighting. |
В ответ президент Мобуту отправил свои отряды попытаться остановить столкновение. |
A physically imposing figure, Mobutu dominated school sports. |
Физически внушительная фигура, Мобуту доминировал в школьном спорте. |
Мобуту был известен своим богатым образом жизни. |
|
Mobutu intended for the union to serve as an instrument of support for government policy, rather than as an independent group. |
Мобуту намеревался сделать союз инструментом поддержки государственной политики, а не самостоятельной группой. |
Lumumba and Kasa-Vubu each ordered Mobutu to arrest the other. |
Лумумба и Каса-Вубу приказали Мобуту арестовать друг друга. |
After passing a course in accounting, Mobutu began to dabble professionally in journalism. |
Пройдя курс бухгалтерского учета, Мобуту начал профессионально заниматься журналистикой. |
Mobutu was becoming increasingly physically frail and during one of his absences for medical treatment in Europe, Tutsis captured much of eastern Zaire. |
Мобуту становился все более слабым физически, и во время одного из его отлучек на лечение в Европу Тутси захватили большую часть восточного Заира. |
Mobutu was already receving assistance from the United States, and the Simbas began to receive funding from the USSR along with other countries also aligned with them. |
Мобуту уже получал помощь от Соединенных Штатов, и Симбы начали получать финансирование от СССР наряду с другими странами, также присоединившимися к ним. |
In 1972, Mobutu tried unsuccessfully to have himself named president for life. |
В 1972 году Мобуту безуспешно пытался добиться пожизненного президентства. |
The anti-Mobutu government was headed by Laurent Monsengwo and Étienne Tshisekedi of the Union for Democracy and Social Progress. |
Правительство Антимобуту возглавляли Лоран Монсенгво и Этьен Тшисекеди из Союза за демократию и социальный прогресс. |
Mobutu found discipline in army life, as well as a father figure in Sergeant Louis Bobozo. |
Мобуту нашел дисциплину в армейской жизни, а также фигуру отца в сержанте Луисе Бобозо. |
By this time, Mobutu had met many of the young Congolese intellectuals who were challenging colonial rule. |
К этому времени Мобуту познакомился со многими молодыми конголезскими интеллектуалами, бросавшими вызов колониальному правлению. |
Mobutu assisted other officials in negotiating with the mutineers to secure the release of the officers and their families. |
Мобуту помогал другим должностным лицам вести переговоры с мятежниками, чтобы добиться освобождения офицеров и их семей. |
For all intents and purposes, the Constitution placed all governing power in Mobutu's hands. |
Во всех отношениях Конституция отдавала всю власть в руки Мобуту. |
He gave Mobutu the office of Secretary of State to the Presidency. |
Он передал Мобуту пост государственного секретаря при Президенте. |
Voting was not secret; voters chose a green paper if they supported Mobutu's candidacy, and a red paper if they opposed his candidacy. |
Голосование не было тайным; избиратели выбирали зеленую бумагу, если они поддерживали кандидатуру Мобуту, и красную бумагу, если они выступали против его кандидатуры. |
As he consolidated power, Mobutu set up several military forces whose sole purpose was to protect him. |
Укрепляя свою власть, Мобуту создал несколько вооруженных сил, единственной целью которых была его защита. |
Three Mi-24s were used by Mobutu's army and were later acquired by the new Air Force of the Democratic Republic of the Congo. |
Три вертолета Ми-24 были использованы армией Мобуту и позднее приобретены новыми Военно-Воздушными Силами демократической республики Конго. |
Despite the role he played in Lumumba's ouster, Mobutu worked to present himself as a successor to Lumumba's legacy. |
Несмотря на роль, которую он сыграл в свержении Лумумбы, Мобуту работал, чтобы представить себя преемником наследия Лумумбы. |
Вскоре после этого она родила Мобуту. |
|
However, Mobutu tore up the treaty in 1974 in protest at Belgium's refusal to ban an anti-Mobutu book written by left-wing lawyer Jules Chomé. |
Однако Мобуту разорвал договор в 1974 году в знак протеста против отказа Бельгии запретить антимобуту книгу, написанную левым адвокатом Жюлем Шоме. |
Ailing with cancer, Mobutu was in Switzerland for treatment, and he was unable to coordinate the resistance which crumbled in front of the march. |
Больной раком, Мобуту находился в Швейцарии на лечении, и он не мог координировать сопротивление, которое рухнуло перед маршем. |
It was later discovered that he was murdered the same day by the secessionist forces of Moise Tshombe, after Mobutu's government turned him over. |
Позже выяснилось, что он был убит в тот же день сепаратистскими силами Мойзе Тшомбе, после того как правительство Мобуту выдало его. |
However, Mobutu still considered him a threat, and transferred him to the rebelling State of Katanga on 17 January 1961. |
Однако Мобуту по-прежнему считал его угрозой и 17 января 1961 года перевел его в мятежный штат Катанга. |
In 1960, Belgium, the United States, and other countries covertly overthrew Prime Minister Patrice Lumumba in a coup lead by Mobutu Sese Seko. |
В 1960 году Бельгия, США и другие страны тайно свергли премьер-министра Патриса Лумумбу в результате государственного переворота, возглавляемого Мобуту Сесе Секо. |
Nicolae Ceaușescu was a close ally and personal friend of dictator Mobutu Sese Seko of Zaïre. |
Николае Чаушеску был близким союзником и личным другом диктатора Мобуту Сесе Секо из Заира. |
Examples of this include Léopold Sédar Senghor's Négritude movement, and Mobutu Sese Seko's view of Authenticité. |
Примеры этого включают движение Леопольда Седара Сенгора за Негритянство и взгляд Мобуту Сесе Секо на аутентичность. |
Several contemporaries indicate that Belgian intelligence had recruited Mobutu to be an informer to the government. |
Некоторые современники указывают, что бельгийская разведка завербовала Мобуту в качестве информатора правительства. |
Mobutu eventually became Lumumba's personal aide. |
В конце концов Мобуту стал личным помощником Лумумбы. |
President Mobutu, on the other hand, knows the history of his people better than his cabinet ministers do. |
Что же касается президента Мобуту, то он знает историю своего народа лучше, чем его министры. |
That year marked the pinnacle of Mobutu's legitimacy and power. |
Этот год ознаменовал собой вершину легитимности и власти Мобуту. |
Under the circumstances, the result was inevitable–Mobutu won with a vote of 10,131,669 to 157. |
В сложившихся обстоятельствах результат был неизбежен-Мобуту победил с результатом 10 131 669 голосов против 157. |
Mobutu went into temporary exile in Togo, until President Gnassingbé Eyadéma insisted that Mobutu leave the country a few days later. |
Мобуту был временно сослан в того, пока президент Гнассингбе Эйадема не настоял на том, чтобы Мобуту покинул страну через несколько дней. |
Вместо этого он был замучен и убит войсками Мобуту. |
|
The following day government delegations left the capital to oversee the Africanisation of the army; Mobutu was sent to Équateur. |
На следующий день правительственные делегации покинули столицу, чтобы наблюдать за Африканизацией армии; Мобуту был послан в Экватер. |