Modern example - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Modern example - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
современный пример
Translate

- modern [adjective]

adjective: современный, новый

noun: модерн, человек нового времени

  • modern and versatile - современная и многогранная

  • masterpiece of modern architecture - шедевр современной архитектуры

  • have a modern design - имеет современный дизайн

  • modern combat - современный боевой

  • likes modern music - любит современную музыку

  • with a modern understanding - с современным пониманием

  • modern treatment - современные методы лечения

  • modern warehouse - современный склад

  • modern genetics - современная генетика

  • a modern look - современный вид

  • Синонимы к modern: contemporary, recent, present-day, latter-day, modern-day, twenty-first-century, current, present, happening, now

    Антонимы к modern: classic, ancient, old, antique, vintage, former, outdated, obsolete

    Значение modern: of or relating to the present or recent times as opposed to the remote past.

- example [noun]

noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание

verb: служить примером


current model, modern standard, contemporary example


Expressions can be much more complex or much simpler than this example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражения могут быть гораздо сложнее или проще данного примера.

Cottage in Modern style in Kiev region 300 sq.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коттедж в стиле Модерн в Киевской области 300 кв.м.

I have to tell you, as a parent myself, that hit me hard, because I know, had I not delved into that research, I would have talked to my own child about contraception, about disease protection, about consent because I'm a modern parent, and I would have thought , job well done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна вам сказать, так как сама родитель, это сильно меня зацепило, потому что я знаю, что если бы не была вовлечена в это исследование, я бы тоже говорила со своим ребёнком о контрацепции, о защите от болезней, о взаимном согласии — потому что я современный родитель, и я бы думала, что отлично справилась.

Thanks to modern body armor and military vehicles, service members were surviving blast injuries they wouldn't have before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря современным бронежилетам и военному транспорту военнослужащие теперь переживали взрывы, ранее считавшиеся смертельными.

There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей.

For example, when doing sport you understand that you can not live without it and this is your natural rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во время регулярных занятий спортом вы понимаете, что это ваш естественный образ жизни.

There's also this modern idea that art and technology must never meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такая современная концепция, что искусство и технологии идут порознь.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

For example, in the Russian Federation waste generation varies from 5 to 7 tons per ton of actual product, and in some cases may be even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Российской Федерации генерирование отходов колеблется от 5 до 7 т на тонну фактической продукции, а в некоторых случаях может быть даже выше.

With 100,000 square metres of the most modern and multifunctional hall areas and 40,000 square metres of open space the world class facilities speak for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100000 квадратных метров самых современных и многофункциональных областей зала и 40000 квадратных метров открытой площади и условия мирового уровня говорят сами за себя.

And if you want an example of perseverance, grit and strength in a beautiful, little package, it is her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вам нужен пример упорства, выдержки и силы в маленькой красивой форме это она.

Tours to Montenegro are very attractive, because at any place you immediately forget about tempo of modern living, enjoying natural beauties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, чем привлекают туры в Черногорию - в любом её месте вы забудете, что такое ритм современного образа жизни и будете наслаждаться естественной природной красотой.

Modern architecture is also the dominating theme at the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В баре тоже доминирует современная архитектура, и, естественно, полный комфорт.

The high-end Hotel Residence features a modern style and is centrally situated in a pedestrian zone in Vaduz, only a few minutes walk from the city centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошный отель Residence, оформленный в стиле модерн, расположен в центральной части пешеходной зоны Вадуца, всего в нескольких минутах ходьбы от центра города.

For example, you can cross-sell a set of travel accessories to people who purchase suitcases, or a set of fashion accessories to people who purchase clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вы можете предложить туристические принадлежности людям, которые купили чемоданы, или модные аксессуары — людям, которые купили одежду.

And the “security fence,” which was to allow for unilateral separation, may hold back suicide bombers but not modern missiles of the kind currently employed by Hezbollah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А “стена безопасности”, которая должна была предусмотреть одностороннее размежевание, может сдержать террористов-смертников, но не современные ракеты того типа, которые в настоящее время использует Хезболла.

For example, you can use the YEAR, MONTH, and DAY functions to create an anniversary date that’s based on another cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с помощью функций ГОД, МЕСЯЦ и ДЕНЬ можно создать дату годовщины, основанную на другой ячейке.

For example, we may send you Service-related emails (e.g., account verification, changes/updates to features of the Service, technical and security notices).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы можем посылать на вашу электронную почту сообщения, связанные с Сервисом (такие, как подтверждение регистрации, информацию об изменениях и обновлениях функций Сервиса, технические уведомления и уведомления о безопасности).

One widely known example is that of Singapore, where a rigid quota system curbs the growing number of private vehicles, and the right to acquire vehicles is bought via auctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко известен пример Сингапура, где введено жесткое квотирование прироста численности частных автомобилей, а право их приобретения покупается на аукционах.

So these forces were pretty substantial, but to what extent did some of the decisions of that time — the Iraq War, for example — lead to this result?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Таким образом, эти силы были довольно существенными, но в какой степени некоторые решения того времени – война в Ираке, например, - привели к такому результату?

Fortune, for example, once entitled a cover story The Death of Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Fortune, например, одну из своих заглавных историй назвал «Смерть Гонконга».

Let me give an example of why that would be unwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

позвольте мне привести пример почему это было бы не разумно

The whole theory of modern education... is radically unsound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся теория современного образования в корне порочна

All these were people corrupt to a sufficient degree, liars, with great hopes for the future- such as, for example, entering the service of some countess as a kept lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это были люди в достаточной степени развращенные, лгуны, с большими надеждами на будущее, вроде, например, поступления на содержание к какой-нибудь графине.

No one has ever denied the importance of modern technique to an architect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто никогда не отрицал важности современной технологии в архитектуре.

All the modern gadgets... electric toaster, gas stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

всё современное. Электрический тостер, газовая плита.

In modern tactics, where the movements of armies are rapid and brisk, drumhead masses must be equally rapid and brisk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При современной тактике, когда передвижения войск стали быстрыми, и полевую обедню следует служить быстро.

His new home was one large room in a small, modern apartment house on a quiet street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил теперь в большой комнате в маленьком современном жилом доме на спокойной улочке.

Occasionally our campus erupts into a flawless, post modern, homage to action adventure mythology, mischaracterized by the ignorant as parody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда наш кампус изливается в безупречной, постмодернистской дани уважения приключенческой мифологии, ошибочно принятой невеждой за пародию.

Keendah Wildwill is a modern feminist hero- strong, independent and resourceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тикнис Кэвердин - современная героиня-феминистка - сильная, независимая и находчивая

Modern physics and chemistry have reduced the complexity of the sensible world to an astonishing simplicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные физика и химия невероятно упростили устройство окружающего мира.

In order to be modern, writers don't have to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть современными, писатели не должны...

He finds, catches and releases an ordinary modern-type armadillo and remarks that a million years earlier there were giant armadillos about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит, ловит и выпускает обыкновенного современного броненосца и замечает, что миллион лет назад здесь были гигантские броненосцы.

In France the same recipes gave rise to the modern Pâté en croute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции те же рецепты дали начало современному паштету en croute.

We believe that ancient Babylon is a symbol of a modern Babylon, which is America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что Древний Вавилон-это символ современного Вавилона, которым является Америка.

Changing fashions towards more minimalist, modern styles such as the Bauhaus School and International Style did not help the waning industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение моды в сторону более минималистских, современных стилей, таких как школа Баухауза и международный стиль, не помогло убывающей промышленности.

Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом.

Modern spreadsheet software can have multiple interacting sheets, and can display data either as text and numerals, or in graphical form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные электронные таблицы могут иметь несколько взаимодействующих листов и могут отображать данные либо в виде текста и цифр, либо в графической форме.

As with modern examples it is debated as to what extent these acts were religious as opposed to ethnic or political in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с современными примерами, обсуждается вопрос о том, в какой степени эти акты носили религиозный, а не этнический или политический характер.

The best known modern May Day traditions, observed both in Europe and North America, include dancing around the maypole and crowning the Queen of May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые известные современные первомайские традиции, соблюдаемые как в Европе, так и в Северной Америке, включают танцы вокруг майского столба и коронование королевы мая.

The criticisms of the Talmud in many modern pamphlets and websites are often recognisable as verbatim quotations from one or other of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика Талмуда во многих современных брошюрах и веб-сайтах часто воспринимается как дословные цитаты из одного или другого из них.

The Museum of Modern Art showcases the history of modern art in Kuwait and the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей современного искусства демонстрирует историю современного искусства в Кувейте и регионе.

From the latter part of the 18th century, grammar came to be understood as a subfield of the emerging discipline of modern linguistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со второй половины XVIII века грамматика стала пониматься как подпространство формирующейся дисциплины современной лингвистики.

In Modern Western square dance the participants are expected to have learned and become proficient in a particular program, a defined set of calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном западном квадратном танце участники, как ожидается, выучили и овладели определенной программой, определенным набором вызовов.

The Dönmeh movement in modern Turkey is a surviving remnant of the Sabbatian schism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение денме в современной Турции-это пережиток Саббатианского раскола.

Burst refresh results in long periods when the memory is unavailable, so distributed refresh has been used in most modern systems, particularly in real time systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакетное обновление приводит к длительным периодам, когда память недоступна, поэтому распределенное обновление используется в большинстве современных систем, особенно в системах реального времени.

Any relationship to this as they talk about on page 106 of Modern philology, Volume 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое отношение это имеет к тому, о чем говорится на странице 106 современной филологии, Том 12?

Their use in modern times targets the body and limbs of a falling victim by means of a pit or tripwire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их использование в наше время нацелено на тело и конечности падающей жертвы с помощью ямы или растяжки.

Joseph Gayetty is widely credited with being the inventor of modern commercially available toilet paper in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф Гейетти широко известен как изобретатель современной коммерчески доступной туалетной бумаги в Соединенных Штатах.

Since these APFSDS rounds are the most common armour-piercing ammunition currently, virtually no modern main battle tank guns have muzzle brakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти бронебойные боеприпасы являются самыми распространенными бронебойных боеприпасов в настоящее время практически ни один современный основной боевой танк орудия дульного тормоза.

This would eliminate the need for cumbersome virtual reality gear and overcome the viewing angle limitations of modern 3D approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит устранить необходимость в громоздком оборудовании виртуальной реальности и преодолеть ограничения угла обзора современных 3D-подходов.

A formal treaty was signed on 6 February 1819 and modern Singapore was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 февраля 1819 года был подписан официальный договор, и родился современный Сингапур.

Hard shaving soaps in their modern form have existed since at least the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткие мыла для бритья в их современном виде существуют, по крайней мере, с начала 19 века.

They serve as a convenient alternative to those who admire an old style but prefer a modern interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они служат удобной альтернативой тем, кто восхищается старым стилем, но предпочитает современную интерпретацию.

While difficult to parse modern ballet from neoclassicism, the work of these choreographers favored a greater athleticism that departed from the delicacy of ballet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя современный балет трудно отделить от неоклассицизма, работа этих хореографов отдавала предпочтение большей атлетичности, которая отходила от изящества балета.

He managed to use the living language of the folklore songs to give an expression of modern ideas, doubts and questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось с помощью живого языка фольклорных песен дать выражение современным идеям, сомнениям и вопросам.

Nevertheless, the postwar period was the most plenteous for the still feeble modern Bulgarian poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее послевоенный период был наиболее насыщенным для еще слабой современной болгарской поэзии.

Modern-day Bukovina was annexed by Romania and Carpathian Ruthenia was admitted to the Czechoslovak Republic as an autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная Буковина была аннексирована Румынией, а Карпатская Малороссия была принята в состав Чехословацкой Республики в качестве автономии.

Payless Cashways differed from modern home improvement retailers in that they utilized a fully functional outdoor lumber yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payless Cashways отличалась от современных магазинов по продаже товаров для дома тем, что они использовали полностью функциональный открытый склад пиломатериалов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «modern example». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «modern example» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: modern, example , а также произношение и транскрипцию к «modern example». Также, к фразе «modern example» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information