Mogadishu - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Mogadishu - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Могадишо
Translate
брит. |ˌmɒɡəˈdɪʃuː| британское произношение слова

mogadiscio, capital of somalia, somali, somalia, somaliland, unpos

Mogadishu The capital city of Somalia.



His platoon were ambushed in Mogadishu, one fatality - A Private Newborn and Newborn...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взвод попал в засаду в Могадишу, одна смерть - рядовой Ньюборн, и Ньюборн был...

Most people displaced by drought left rural parts of Bay, Lower Shabelle, and Sool and settled in urban areas such as Mogadishu and Baidoa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, перемещенных в результате засухи, покинули сельские районы Бей, Нижняя Шабель и Сул и поселились в городских районах, таких как Могадишо и Байдоа.

Al-Shabaab has sent 300 reinforcement fighters to Mogadishu in the preceding days, according to Lt. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам подполковника, в предыдущие дни Аш-Шабааб направила в Могадишо 300 бойцов подкрепления.

The goal of the operation was achieved, although conditions spiraled into the deadly Battle of Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель операции была достигнута, хотя условия ее проведения резко изменились в результате смертельной битвы за Могадишо.

In parallel, the United Nations continues to develop plans for an expansion of its physical presence in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с этим Организация Объединенных Наций продолжает разрабатывать планы увеличения своего физического присутствия в Могадишо.

Construction of prefabricated accommodation camps to support 4,770 AMISOM military and police personnel in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство зданий из сборных конструкций в лагерях для оказания поддержки 4770 военнослужащим и полицейским АМИСОМ в Могадишо.

Indeed, there is a deadlock and a dilemma as to how to overcome the impasse in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в вопросе о возможных путях выхода из кризиса в Могадишо мы оказались в тупике перед лицом дилеммы.

Transportation, health services and communications infrastructure are lacking, although cellular telephone coverage in Mogadishu is reportedly good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается транспортной, медицинской и коммуникационной инфраструктуры, то она является недостаточной, хотя, согласно сообщениям, сотовая телефонная связь в Могадишо является хорошей.

There are likewise various foreign embassies and consulates based in the capital Mogadishu and elsewhere in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также различные иностранные посольства и консульства, базирующиеся в столице Могадишо и в других частях страны.

The city of Mogadishu came to be known as the City of Islam, and controlled the East African gold trade for several centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Могадишо стал известен как город ислама и контролировал торговлю золотом в Восточной Африке в течение нескольких столетий.

In Somalia, both of the UH-60 Black Hawk helicopters lost by U.S. forces during the Battle of Mogadishu in 1993 were downed by RPG-7s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали оба вертолета UH-60 Black Hawk, потерянные американскими войсками во время битвы за Могадишо в 1993 году, были сбиты РПГ-7.

A third Christian convert was beheaded in Mogadishu in early 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий новообращенный христианин был обезглавлен в Могадишо в начале 2012 года.

With his father, he lived in Lahore, Mogadishu and Khartoum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с отцом он жил в Лахоре, Могадишо и Хартуме.

Upon their return to Jawhar and Mogadishu, respectively, both leaders celebrated, separately, the Somali national day on 1 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Джоухар и Могадишо, соответственно, оба лидера по отдельности приняли участие в праздновании 1 июля Национального дня Сомали.

Please Include Mogadishu as one of the major cities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба включить Могадишо в число крупнейших городов Африки.

Basic underwater clearance operations commenced at Mogadishu port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту Могадишо начались базовые работы по разминированию его акватории.

On 25 September 1993, a week before the Battle, Aidid supporters used an RPG to shoot down a Black Hawk near the New Port in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 сентября 1993 года, за неделю до начала сражения, сторонники Айдида использовали РПГ, чтобы сбить Черный ястреб вблизи Нового Порта в Могадишо.

Her first foreign assignment, in Ottawa, was followed by overseas assignments including Moscow, London, and Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ее первым зарубежным заданием в Оттаве последовали зарубежные задания, включая Москву, Лондон и Могадишо.

The FIBA Africa Championship 1981 was hosted in Mogadishu from 15 to 23 December December 1981, during which the national basketball team received the bronze medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпионат Африки ФИБА 1981 года проходил в Могадишо с 15 по 23 декабря 1981 года, в ходе которого Национальная баскетбольная команда получила бронзовую медаль.

Three were subjected to mortar attacks in Mogadishu harbour, and one was the target of an unsuccessful pirate attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из них подверглись минометному обстрелу в гавани Могадишо, а одно из них стало объектом пиратского нападения, которое, к счастью, не увенчалось успехом.

Establishment of 1 Project Officer in Office of the Chief Technical Services, Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание 1 должности сотрудника по проектам в Канцелярии начальника Технических служб, Могадишо.

It was the first time a helicopter had been downed in Mogadishu, and the event was a huge psychological victory for the SNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый случай, когда вертолет был сбит в Могадишо, и это событие стало огромной психологической победой СНС.

During 1990, in the capital city of Mogadishu, the residents were prohibited from gathering publicly in groups greater than three or four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году в столице Могадишо жителям было запрещено собираться публично группами более трех-четырех человек.

Actually, some opinions on some of the other Battle of Mogadishu characters would be welcomed, now that I've just noticed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, некоторые мнения о некоторых других персонажах битвы за Могадишо были бы приветствованы, теперь, когда я только что заметил их.

In the longer term, UNSOA plans to acquire more boats that are better suited for increased patrols in the rough sea conditions off Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе ЮНСОА планирует приобрести больше катеров, которые будут лучше приспособлены для более активного патрулирования в штормовых условиях в прибрежных водах Могадишо.

Pakistan used M48 Pattons while reinforcing American troops during the Battle of Mogadishu in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан использовал Паттоны M48, усиливая американские войска во время битвы за Могадишо в 1993 году.

I'm waiting to take possession of vital cargo that's now sitting in a container ship just off the coast of Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь приобрести жизненно важный груз, который сейчас находится в контейнере корабля у побережья Могадишо.

Two hundred thousand more people have had to leave Mogadishu - and some families had just recently returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 200000 человек были вынуждены покинуть Могадишо, причем некоторые семьи перед этим только вернулись туда.

I worked a year in a trauma ward in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проработала год в травмпункте в Могадишу.

Mogadishu went totally wacko, apparently. Then they blocked out the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Могадишо, похоже, приключилось массовое помешательство, когда они затмили солнце.

There are some 109 camps for internally displaced people in Mogadishu with a total population of 54,680 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Могадишо насчитывается 109 лагерей для лиц, перемещенных внутри страны, население которых составляет 54680 человек.

To date, 14 cases of cholera have been confirmed in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент в Могадишо подтверждено 14 случаев заболевания холерой.

These aircraft also transported humanitarian supplies to Goma, Zaire and Mogadishu, Somalia from their base in Nairobi, Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самолеты также перевозили гуманитарные грузы в Гому, Заир и Могадишо, Сомали, со своей базы в Найроби, Кения.

In March 1993 an UNCTAD team visited Mogadishu to advise on the action necessary to rehabilitate the country's main port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1993 года группа специалистов ЮНКТАД посетила Могадишо с целью дать рекомендации относительно мероприятий, необходимых для восстановления главного порта страны.

At the age of thirteen, she fled through the desert to Mogadishu in order to escape an arranged marriage to a 60-year-old man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте тринадцати лет она бежала через пустыню в Могадишо, чтобы избежать брака по договоренности с 60-летним мужчиной.

The Transitional Federal Government has yet to establish effective authority or to establish law and order in Mogadishu and other main population centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходное федеральное правительство все еще не установило эффективной власти или правопорядка в Могадишо и в других основных населенных пунктах.

These and other recent events continue to raise concerns about security in Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие события последнего времени по-прежнему вызывают озабоченность в связи с положением в области безопасности в Могадишо.

I've nominated Clifton Wolcott and several other casualties of the Battle of Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначил Клифтона Уолкотта и еще нескольких жертв битвы за Могадишо.

The insurgents also carried out beheadings in some parts of Mogadishu to intimidate populations suspected of supporting the Transitional Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах Могадишо повстанцы также продолжали обезглавливать лиц, подозреваемых в поддержке переходного федерального правительства, с целью запугивания населения.

Not if you're going into Mogadishu single-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если ты собрался в Могадишо в одиночку.

The Shabele River at one time apparently used to enter the sea near Merca, but now reaches a point just southwest of Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Шабеле в свое время, по-видимому, входила в море недалеко от Мерсы, но теперь достигает точки к юго-западу от Могадишо.

Although Mogadishu continues to be the most affected town, sporadic fighting continued throughout Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Могадишо продолжает оставаться наиболее затронутым городом, спорадические бои продолжают возникать по всей территории Сомали.

Their Special projects team assisted the West German counterterrorism group GSG 9 at Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их специальная команда проекта помогли западногерманской антитеррористической группы ГСГ-9 в Могадишо.

On 26 March in Mogadishu, a roadside bomb explosion struck the vehicle of the new Government's Interior Minister, killing one bodyguard and two civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 марта в Могадишо на придорожной мине подорвался автомобиль нового министра внутренних дел: погибли телохранитель и двое гражданских лиц.

Below Mogadishu, the river becomes seasonal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже Могадишо река становится сезонной.

Official tastes the water of a new well in front of journalists in Mogadishu, Somalia, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновник пробует воду из нового колодца перед журналистами в Могадишо, Сомали, 2014 год.

One was shot down near the Mogadishu International Airport on 30 March 2007 by Somali insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них был сбит около международного аэропорта Могадишо 30 марта 2007 года сомалийскими повстанцами.

From his station in Mogadishu, President Meles's envoy has been maintaining very close contact with the various Somali factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Могадишо, посланник президента Мелеса поддерживал очень тесный контакт с различными сомалийскими группировками.



0You have only looked at
% of the information