Naval treaty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Naval treaty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
флотский договор
Translate

- naval [adjective]

adjective: морской, флотский, военно-морской

  • naval forces - военно-морские силы

  • naval observatory - военно-морская обсерватория

  • naval dockyard - военный порт

  • applied naval architecture - корабельная архитектура

  • naval gunfire - морской артобстрел

  • chief of naval staff - начальник военно-морского персонала

  • naval mines - морские мины

  • naval design - морской дизайн

  • naval department - военно-морской отдел

  • naval intelligence officer - морской офицер разведки

  • Синонимы к naval: marine, maritime, nautical, seafaring, navy, seagoing, aquatic, oceanic, sea, sailing

    Антонимы к naval: amphibious, civilian, dry, ground, inland, land, living on a coast, living on a land area, living on a shore, living on land

    Значение naval: of, in, or relating to a navy or navies.

- treaty [noun]

noun: договор, переговоры

adjective: договорный



The Treaty of Utrecht marked the change from Spanish to British naval supremacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утрехтский договор ознаменовал переход от испанского к британскому военно-морскому превосходству.

Both were medium-sized submarines built under the tonnage limits of the London Naval Treaty of 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе субмарины были среднего размера, построенные в рамках лондонского морского договора 1930 года.

In addition to this, the Washington Naval Treaty established limits on the total tonnage of the fleets of America, Japan and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Вашингтонский военно-морской договор установил ограничения на общий тоннаж флотов Америки, Японии и Великобритании.

As a result of Hoover's efforts, the United States and other major naval powers signed the 1930 London Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате усилий Гувера Соединенные Штаты и другие крупные военно-морские державы подписали лондонский военно-морской договор 1930 года.

The Mark 6 gun was lighter than the Mark 7, which helped both battleship classes to conform to the limits of the Washington Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пушка Mark 6 была легче, чем Mark 7, что помогло обоим классам линкоров соответствовать ограничениям Вашингтонского Военно-Морского договора.

In any case, the Japanese Navy had planned to develop their first cipher machine for the following London Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае японский флот планировал разработать свою первую шифровальную машину для следующего лондонского морского договора.

With battleships heavily regulated by the Washington Treaty, and aircraft carriers not yet mature, the cruiser question became the focus of naval affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку линкоры жестко регламентировались вашингтонским договором, а авианосцы еще не созрели, вопрос о крейсерах стал в центре внимания военно-морских дел.

After World War I, most battleships, dreadnought and pre-dreadnought alike, were disarmed under the terms of the Washington Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Первой мировой войны большинство линкоров, как дредноутов, так и преддредноутов, были разоружены по условиям Вашингтонского Военно-Морского договора.

The Washington Naval Treaty had precluded the Navy from replacing Oklahoma, leading to the series of refits to extend its lifespan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтонский военно-морской договор не позволял Военно-Морскому Флоту заменить Оклахому, что привело к серии переоборудований для продления срока ее службы.

In 1930 the Washington Naval Treaty was extended by the London Naval Treaty, which finally settled the arguments on cruisers which had raged in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году Вашингтонский морской договор был продлен лондонским морским договором, который окончательно разрешил споры о крейсерах, бушевавшие в 1920-х годах.

Heavy cruisers were still being built, and they could be balanced designs when nations decided to skirt the restrictions imposed by the London Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые крейсера все еще строились, и они могли быть сбалансированными проектами, когда страны решили обойти ограничения, введенные лондонским морским договором.

Pursuant to the terms of the Washington Naval Treaty she was scuttled east of Sydney on 12 April 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с условиями Вашингтонского Военно-Морского договора она была потоплена к востоку от Сиднея 12 апреля 1924 года.

Both were medium-sized submarines built under the tonnage limits of the London Naval Treaty of 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе субмарины были среднего размера, построенные в рамках лондонского морского договора 1930 года.

The Cachalot-class submarines were a pair of medium-sized submarines of the United States Navy built under the tonnage limits of the London Naval Treaty of 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводные лодки класса Кашалот были парой средних подводных лодок ВМС США, построенных в соответствии с тоннажем лондонского морского договора 1930 года.

The Washington Naval Treaty was proclaimed just one month into Coolidge's term, and was generally well received in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтонский военно-морской договор был провозглашен всего через месяц после окончания срока полномочий Кулиджа и в целом был хорошо принят в стране.

Jefferson ordered five separate naval bombardments of Tripoli, leading the pasha to sign a treaty that restored peace in the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон отдал приказ о пяти отдельных морских бомбардировках Триполи, что привело Пашу к подписанию договора, восстановившего мир в Средиземном море.

The Illustrious class was designed within the restrictions of the Second London Naval Treaty, which limited carrier size to an upper limit of 23,000 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменитый класс был спроектирован в рамках ограничений второго лондонского морского договора, который ограничивал размер авианосца до верхнего предела в 23 000 тонн.

Moreover, the treaty loaned to the French seven English naval ships that would be used to suppress the Protestant Huguenots at La Rochelle in September 1625.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, договор предоставил Франции семь английских военных кораблей, которые будут использованы для подавления протестантских гугенотов в Ла-Рошели в сентябре 1625 года.

Both ships were scrapped to meet the tonnage limitations of the Washington Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба корабля были сданы на слом, чтобы соответствовать ограничениям тоннажа Вашингтонского Военно-Морского договора.

Indeed, one could say that the Fugitive Slave Treaty is not so much a treaty of peace as it is an article of surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой здравомыслящий человек скажет, что Договор о беглых рабах несет не столько мир, сколько пораженчество.

He wanted to extend the peace treaty between France and Navarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел продлить мирный договор между Францией и Наваррой.

I took a taxi right from there to the little shipyard we had rented near the Naval base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда я сразу взял такси и поехал на небольшую верфь, которую мы арендовали рядом с морской базой.

Have you not on several occasions, publicly stated your opposition to the treaty because, and I quote the bloody Cardies can't be trusted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве вы не высказывали свое несогласие с договором прилюдно и неоднократно, потому что - я цитирую - проклятым кардам нельзя доверять?

Next big stick in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная большая дубинка в военно-морском противостоянии.

We have an extradition treaty with the U.K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с Великобританией существует договор о выдаче преступников.

When the presidents move from their podiums to the treaty table, you and Minister Rahimi will fold in just behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда президенты направятся от своего подиума к столу для подписания, вы с министром Рахими будете держаться за ними.

They discussed the terms of a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в них обсуждались условия мирного договора.

He's naval academy, et cetera, et cetera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морская академия и так далее, и тому подобное.

We're German Naval Forces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы военно-морской флот!

I work in public affairs at Naval Intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь публичными делами в Управлении.

Literally wrote the book on modern naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в буквальном смысле написал книгу о современной войне на море.

What about murdering a U.S. naval officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А убийство офицера ВМС?

And this was before our boundaries treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было до того, как мы договорились о границах.

The very reason we have this hague treaty is to prevent this kind of horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы подписали Гаагскую конвенцию. Чтобы предотвратить подобный кошмар.

The Dominion will honor its treaty and as a member of the Dominion you will honor it as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминион будет следовать этому пакту, и вы, как часть Доминиона, тоже последуете.

Count Dooku must have made a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор.

That's why we have a space treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого у нас есть договор о космосе, капитан.

I'm inside the Naval Command server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел на сервер командования ВМС.

One of our staff was a naval surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был один военно-морской хирург.

Assign two of the boys to stow the money back at the naval base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снарядите двух парней, отвезти бабло на базу.

Those naval bases are strategically...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Эти базы стратегически...

This area is now under Naval military jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта область в настоящее время находится военно-морской юрисдикции.

Assistant Secretary Bard was convinced that a standard bombardment and naval blockade would be enough to force Japan into surrendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник госсекретаря бард был убежден, что стандартной бомбардировки и морской блокады будет достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать.

Union Naval activities were dictated by the Anaconda Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия Военно-Морских Сил Союза были продиктованы планом Анаконда.

From Halicarnassus, Alexander proceeded into mountainous Lycia and the Pamphylian plain, asserting control over all coastal cities to deny the Persians naval bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Галикарнаса Александр проследовал в гористую Ликию и памфилийскую равнину, установив контроль над всеми прибрежными городами, чтобы лишить персов военно-морских баз.

The first exercise presumed a naval blockade in the German Bight, and the second envisioned a hostile fleet attempting to force the defenses of the Elbe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое учение предполагало морскую блокаду немецкой бухты, а второе-попытку вражеского флота форсировать оборону Эльбы.

The impasse was broken when the Admiralty proposed James Cook, a naval officer with a background in mathematics and cartography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупик был преодолен, когда Адмиралтейство предложило Джеймса Кука, морского офицера с образованием в области математики и картографии.

He also built the naval ports of Paita and Bellavista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также построил морские порты Пайта и Беллависта.

Entering a naval region where an enemy fleet is present will trigger naval combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в военно-морской район, где присутствует вражеский флот, вызовет морскую битву.

In September 2007 further naval exercises were held in the Bay of Bengal, including Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2007 года в Бенгальском заливе были проведены дальнейшие военно-морские учения, в том числе в Австралии.

Ibert's musical studies were interrupted by the outbreak of World War I, in which he served as a naval officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальное образование иберта было прервано началом Первой мировой войны, в которой он служил морским офицером.

During this time, Australia was involved in early attempts at naval aviation, and 11 of her personnel participated in the Zeebrugge Raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Австралия принимала участие в первых попытках создания военно-морской авиации, и 11 ее сотрудников участвовали в рейде Зебрюгге.

They wanted to distract those around by making them think that the presence of the Navy was due to a regular naval exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели отвлечь внимание окружающих, заставив их думать, что присутствие флота связано с регулярными морскими учениями.

After his naval career, Sandwich turned his energy toward music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания своей военно-морской карьеры сандвич обратил свою энергию на музыку.

The naval base there was secured that evening following heavy fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морская база там была защищена в тот же вечер после тяжелых боев.

However, that article title is taken by a much smaller naval engagement that evidently took place shortly afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это название статьи занято гораздо меньшим морским сражением, которое, очевидно, произошло вскоре после этого.

Bertram was succeeded as the naval academy's English teacher by the Swedish Carl Mannercrantz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрама сменил на посту преподавателя английского языка в военно-морской академии швед Карл Маннеркранц.

The United States Navy transported the bulk of men, supplies, and equipment from the naval shipyards in Norfolk, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот Соединенных Штатов перевозил большую часть людей, припасов и оборудования с военно-морских верфей в Норфолке, штат Вирджиния.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «naval treaty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «naval treaty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: naval, treaty , а также произношение и транскрипцию к «naval treaty». Также, к фразе «naval treaty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information