Near north - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Near north - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вблизи северо
Translate

- near [adjective]

preposition: возле, около, у, близ, к

adverb: недалеко, около, поблизости, близ, близко, почти, подле, чуть не, едва не

adjective: близкий, ближайший, ближний, близлежащий, прижимистый, левый, кратчайший, тесно связанный, сходный, доставшийся с трудом

verb: приближаться, подходить

  • near plan - рядом план

  • near 12 o'clock - около 12:00

  • city near you - город рядом с вами

  • near your home - рядом с домом

  • near the machine - рядом с машиной

  • near him - рядом с ним

  • near our - рядом с нашим

  • near field - ближнее поле

  • at some point in the near future - в какой-то момент в ближайшем будущем

  • near the school - рядом со школой

  • Синонимы к near: convenient, accessible, handy, at hand, close, nearby, a stone’s throw away, within spitting distance, within reach, close/near at hand

    Антонимы к near: away, far away, in the distance, far, remote, distant, spacious, different

    Значение near: located a short distance away.

- north [adjective]

noun: север, норд, северный ветер, северные страны, северная часть страны, северный район города

adverb: на север, к северу, в северном направлении

adjective: северный, обращенный к северу

verb: двигаться на север



But Cal, Jem protested, you don't look even near as old as Atticus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты по виду совсем не такая старая, как Аттикус, - запротестовал Джим.

Let's replay that harrowing footage of Irene touching down in North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите ещё раз эти, душераздирающие кадры как Ирэн прошлась по Северной Каролине.

He hastily and secretly decamped, arranging that his resignation would not become public until he was safely in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тайком, поспешно удрал, позаботившись о том, чтобы его прошение об отставке было обнародовано лишь после того, как сам он благополучно достигнет Севера.

Now, we've danced Liquid Lead in clubs, convention centers and as part of First Dance, the play we created with Lisa, on stages in North America and in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы показываем гибкое лидирование в клубах, конференц-центрах и как часть созданного с Лизой спектакля Первый танец на сценах Северной Америки и Европы.

Near the washing-machine we have a hamper and bathroom scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с стиральная машина, у нас есть корзины и напольные весы.

It was hard to be still when he came so near to me and looked at me so closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было трудно сидеть неподвижно, когда он подошел ко мне так близко.

They were used by the Chinese and North Korean air forces to fight American imperialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими пользовались военно-воздушные силы Китая и Северной Кореи в сражениях с американским империализмом.

He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства.

He saw the gallon can of gasoline on the floor near the dining room table and Laurant's pink bridesmaid dress in a heap next to the overturned can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел перевернутую канистру на полу у обеденного стола.

It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери.

Her vehicle is heading north to the Miami port, by the shipping yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее машина направляется на север к порту Майами, в сторону судоверфи.

Expectations remained high among Kosovo Albanians that Kosovo would become independent in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди косовских албанцев сохранялся высокий уровень ожиданий того, что в ближайшем будущем Косово станет независимым.

Many Rwandan nationals have professional experience needed by their Government but are currently residing in other African countries, Europe or North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие руандийские граждане, проживающие в настоящее время в других африканских странах, в Европе и Северной Америке, имеют опыт профессиональной деятельности, в котором так нуждается правительство Руанды.

I know it's nowhere near what you're accustomed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это и близко не то, к чему ты привыкла.

Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей.

Had America built even more missiles, would North Korea or Iran desist from their nuclear programs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Америка не произвела ещё больше ракет, разве Северная Корея и Иран отказались от своих ядерных программ?

I hope that by now you have received the samples and that we can look forward to learning your decision in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к этому времени Вы уже получили образцы, и что мы можем ожидать Вашего решения в ближайшем будущем.

Finding refuge in Russia is already a long shot: It gave two out of 211 North Korean applicants permanent asylum between 2004 and 2014, according to Civic Assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрести убежище в России очень трудно. По данным «Гражданского содействия», в период с 2004 по 2014 годы она предоставила постоянное убежище лишь двоим из 211 северокорейских просителей.

On the other hand, a break of the channel would likely expose the 50-day MA and previous-resistance-turned-support near 1.5120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, прорыв диапазона, вероятно, откроет путь к 50-дневному скользящему среднему и предыдущему сопротивлению, ставшему поддержкой, около 1.5120.

Converted and radicalised by the situation in the North Caucasus, these ethnic Russian jihadists are looking beyond the region for their next cause célèbre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти русские джихадисты, обращенные в ислам и придерживающиеся радикальных взглядов, ищут возможности для совершения очередного громкого теракта за пределами Северного Кавказа.

If only Washington had not threatened regime change, many Russian analysts argue, North Korea would not have felt it necessary to build nuclear weapons in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявляют многие российские аналитики, если бы только Вашингтон не угрожал сменой режима, то Северная Корея вообще не сочла бы необходимым создавать ядерное оружие.

It needed the US — i.e., NATO — to save Bosnian Muslims and then Kosovar Albanians from near-genocidal Serb policies in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей потребовалась помощь США - т.е. НАТО - для того чтобы спасти боснийских мусульман, а затем косовских албанцев от близкой к геноциду политики сербов в 1990-е годы.

'The Shrubs,' and take some place near the coast-under advice of course as to salubrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиповник будет, возможно, заколочен или сдан внаем, а сам я поселюсь где-нибудь в здоровой местности на побережье, разумеется, предварительно испросив совета врача.

The Kendal green, though its date is more ancient, ought surely to be as dear to our feelings, as the variegated tartans of the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленое сукно, несмотря на то, что оно древнее, должно, конечно, быть не менее дорого нашему сердцу, чем пестрый тартан северянину.

But unlike you, my time of Dissolution is near and the power entrusted to me is ebbing away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, в отличие от вас, мое время Распада близко и власть, возложенная на меня, уходит.

Two cases of zinfandel spotted near the faculty club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два кейса красного вина обнаружено недалеко от преподавательского клуба.

And Pamela Hurd- she was found near a cable car stop in San Francisco's Mission District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памела Херд была найдена у остановки канатной дороги в Мишен Дистрикт, Сан-Франциско.

Planes arrived for Milo from airfields in Italy, North Africa and England, and from Air Transport Command stations in Liberia, Ascension Island, Cairo, and Karachi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты Милоу прибывали из Италии, Северной Африки и Англии, с аэродромов воздушной транспортной службы в Либерии, с острова Вознесения, из Каира и Карачи.

We've heard that an escaped firebending convict has been spotted near here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где то здесь спрятался опасный преступник-маг огня.

Cristian Ortiz purchased items like these at a thrift store in North Hollywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристиан Ортис приобрёл такие же вещи в комиссионном магазине в Северном Голливуде

Near the entrance was a dresser full of crockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У входа был шкафчик с посудой.

Pancho Villa's in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панчо Вилья сейчас на севере.

She's the flack for this new hip restaurant that's opening tomorrow out in Greenpoint, near you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пиарит один новый модный ресторан, у него завтра открытие. Это в Гринпойнт, недалеко от тебя.

He made one orbit after that and crashed near Torricelli, apparently in attempt to land, for his jets fired just before crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он сделал еще один виток и разбился возле Торричелли, явно пытаясь совершить посадку, так как его дюзы заработали перед самым крушением.

There is nowhere near enough room for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде поблизости нет достаточной комнаты для всех.

Don't go near the mailbox!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подходите к ящику!

Two of the public bathrooms look out that way -north - and the staff bathroom, and the cloakroom on the ground floor. Also the billiard room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о двух окнах ванной комнаты для клиентов отеля - они выходят на север, - об окне ванной комнаты обслуживающего персонала и на первом этаже - окнах гардеробной и бильярдной.

Check every street within half a mile north to southwest of Eastmead Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь каждую улицу в радиусе полумили от Истмид Стрит.

A shell burst short near the river bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самого берега разорвался снаряд.

Near here, there was a textiles factory. 800 jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь рядом была текстильная фабрика. 800 рабочих мест.

It seemed to him as though one of the soldiers near him hit him on the head with the full swing of a bludgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы со всего размаха крепкой палкой кто-то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову.

Several invalids were lingering near the low carriage, staring at the lady as though she were some curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек больных медлили около колясочки, глядя на эту даму, как на что-то необыкновенное.

Dr. Penderson's office is at 4629 southeast grasslands parkway, near the intersection of 264 and Tresslau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис доктора Пендерсона находится на бульваре Саутист Грассландс 4629, рядом с перекрестком 264-ой и Тресслау.

The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности.

The stun gun was held here near his heart for an extended time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие держали здесь, около его сердца длительное время.

Voila- near-perfect mimic of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуаля, почти идеальная имитация смерти.

Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им.

Out there, near the incineration plant, the air seems cleaner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, недалеко от мусоросжигательного завода, воздух кажется чище.

The ground was turned over near the pig-run and there were droppings that steamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была взрыхлена земля и лежали дымящиеся комья.

I was getting near hypothermic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был близок к переохлаждению.

Any of them near-sighted or stupid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из них страдает близорукостью или они дуры?

She says that representatives from Federation worlds near the Klingon border are already urging a preemptive strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что представители Федерации из миров близь клингонских границ уже готовят превентивный удар.

Unhurriedly, letting himself be overtaken and pushed, he walked along the sunny side of the street near the square, screwing up his eyes and smiling into the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спеша, давая себя обгонять и толкать, Олег шёл по солнечной стороне около площади, щурился и улыбался солнцу.

We'll head north in the bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сядем в автобус и поедем на север.

Will we head north at some point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы где-то свернем на север?

If you march all the way back north now, you'll lose what you gained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйдя сейчас на Север, вы лишитесь всех своих завоеваний.

You see, for example, this great plain to the north here with the queer hills breaking out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, например, присмотритесь к той равнине с поднимающимися кое-где причудливыми холмами.

Cabinda borders the Congo Republic to the north and north-northeast and the DRC to the east and south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинда граничит с Республикой Конго на севере и северо-востоке и с ДРК на востоке и юге.

The ridge marks the boundary between the Eurasian and North American Plates, and Iceland was created by rifting and accretion through volcanism along the ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хребет отмечает границу между Евразийской и североамериканской плитами, и Исландия была создана рифтогенезом и аккрецией через вулканизм вдоль хребта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «near north». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «near north» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: near, north , а также произношение и транскрипцию к «near north». Также, к фразе «near north» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information