Need to be alert - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Need to be alert - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нужно быть начеку
Translate

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • drive a need - вбить необходимость

  • need helping hands - нужно помогать руки

  • leaders need - лидеры необходимости

  • need for contraception - потребность в контрацепции

  • perceive the need - воспринимают необходимость

  • animals in need - животные, нуждающиеся

  • need not imply - не должны подразумевать

  • involves the need - предполагает необходимость

  • need for prevention - необходимости профилактики

  • a business need - бизнес-потребность

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be renowned - быть известным

  • be notified - уведомление

  • be distinguished - быть отличным

  • be squeamish - брезговать

  • be nicknamed - прозываться

  • be starring - быть в главной роли

  • be framed - быть оформлена

  • be confronted - столкнуться

  • be clear - будь понятен

  • be partners - быть партнерами

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- alert [adjective]

noun: тревога, сигнал тревоги, состояние боевой готовности

adjective: бдительный, живой, настороженный, проворный

verb: объявлять тревогу, поднимать по тревоге, предупреждать об опасности

  • aerodrome alert status - состояние готовности аэродрома

  • alert with hope - полный надежд

  • on full alert - в полной боевой готовности

  • alert for opportunities - предупреждение возможности

  • alert will be raised - Оповещение будет поднят

  • warning and alert - предупреждения и оповещения

  • security alert dialog box - диалоговое окно предупреждения безопасности

  • alert escalation - предупреждения эскалации

  • feel alert - ощущение оповещения

  • should be alert - должны быть начеку

  • Синонимы к alert: watchful, heads-up, on the lookout, on one’s toes, circumspect, attentive, observant, bright-eyed and bushy-tailed, keeping one’s eyes open/peeled, on the qui vive

    Антонимы к alert: unalert, careless, dazed, lethargic, brainless, drowsy, dull, lazy, slow, asleep

    Значение alert: quick to notice any unusual and potentially dangerous or difficult circumstances; vigilant.



However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны.

We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

It meant actually defining 481 terms which formed the basis of everything you need to know if you're going to organize a democratic election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь даёт определения 481 термину, которые составляют основу того, что вам нужно знать, если вы хотите провести демократические выборы.

I need help with my vows, not my period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна помощь с обетом, а не с месячными.

An officer alert to the terrorist threat must ask himself

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, предупрежденный о террористической угрозе, должен задаться вопросом.

Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям.

Knifing through his pain was a driving need to demonstrate his competence, to show everyone that he could step into his father's role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь боль лезвием пробивалась необходимость показать свое умение, свою способность взять на себя роль отца.

I need the official sanction of the American College of Obstetricians and Gynecologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходимо официальное разрешение американской ассоциации акушеров и гинекологов.

We need to update the file before your son can be released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно обновить файл, прежде чем мы выпишем Вашего сына.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

The Marine Corps has been on alert since we found the bakery truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус морской пехоты предупрежден как только мы обнаружили хлебный фургон.

We need to get you up to the Zephyr so Simmons can check you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно поднять тебя на Зефир что бы Симмонс могла проверит тебя.

L-Hey.- I really think we need to talk through some of this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я правда думаю, что нам надо об этом поговорить.

Just let me know what else you might need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажите, что еще вам может понадобиться.

I'm guessing they need you to come back, and they need you to come back whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, они ждут твоего возвращения, они ждут тебя невредимым.

I don't need a president with a bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен президент с предсмертным списком.

You need time to overcome your phobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно время, чтобы справиться со своей боязнью.

We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда.

I need to work to be able to survive on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна работа, чтобы самому себя обеспечивать.

Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению.

I'm building a roof garden, and I need a super energy-efficient way to light it at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сооружаю сад на крыше, и мне нужен супер энергосберегающий способ освещать его ночью.

This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей.

Harmonization and coordination need to be a prime focus in collaboration between all agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сотрудничества между всеми учреждениями первостепенное внимание необходимо уделять согласованию и координации.

I need a dad who would for once, just once, let me walk out of his home without feeling worse than when I walked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отец, который хотя бы раз в жизни позволил бы мне выйти из его дома, так чтобы я не чувствовал себя хуже, чем когда зашел.

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

Beryllium incorporated in copper alloys up to 4% in weight of the alloy does not need to be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включенный в сплавы меди бериллий до 4% по весу сплава можно не учитывать.

If you're having trouble downloading a game, check for service alerts on the Xbox Live Status page, or see if an Xbox Live service alert appears at the top of this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникают ошибки при загрузке игры, то проверьте предупреждения службы на странице Состояние Xbox Live, либо проверьте, не выводится ли предупреждение службы Xbox Live в верхней части этой страницы.

On the File menu, click Tools, and then select Manage alert rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню Файл выберите Сервис, затем выберите Управление правилами генерации оповещений.

Despite claims of an alien hoax, it's been reported that NATO forces are on red alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки заявлениям о розыгрыше, мы получили сообщения, что НАТО приняла боевую готовность.

They're on alert, but she's going to the podium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начеку, но она на сцене.

The interim council have placed Ha'tak-class vessels in every region on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временный Совет расположил корабли класса Хатак в каждом регионе повышенной опасности.

Langdon was hit by a surge of weariness, the adrenaline alone no longer enough to keep him alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдону казалось, что на его плечи навалилась огромная тяжесть. Адреналин, который до этого поддерживал его силы, был на исходе.

Alert Four was emergency communication doctrine, intended to slap censorship on news to Terra without arousing suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г отовность номер четыре по сути означала введение цензуры на передачи для Терры, но так, чтобы не возбудить там ни малейшего подозрения.

We need to alert the airports, train stations, and bus terminals of his new look until we can get people there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сообщить в аэропорты, на вокзалы его новую внешность, пока не пошлём туда людей.

The Marauder's proximity alert has been triggered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сработал датчик сближения в Мародёре.

The emergence of the code is what put me on alert that an attack was under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение кода насторожило меня, в ожидании надвигающейся атаки.

They were intelligent, alert and interested in everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они росли живыми, смышлеными, и все на свете им было интересно.

We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы послали сигнал тревоги в каждый госпиталь, неотложки и амбулаторные клиники в районе Большого Бостона.

We need to be on high alert today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня нам следует находиться в состоянии повышенной готовности.

Would a pathologist be alert to the possibility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А патологоанатом обращает внимание на такую вероятность?

He was so keen, so alert for a boy of thirteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мальчика тринадцати лет он был на редкость сообразителен и оборотист.

The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган.

DiNozzo, local airports on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диноззо, заставь все местные аэропорты быть на чеку.

Alert our contacts near the Corellian system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведи наших агентов вблизи Кореллианской системы в состояние готовности.

I want this Amber alert plastered on every flat surface in Atlantic City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы объявления Амбер алерт были расклеены на каждой плоской поверхности в Атлантик Сити.

Papillons are known as excellent watchdogs, as they will alert their owner to changes in their environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папиллоны известны как отличные сторожевые собаки, так как они предупреждают своего владельца об изменениях в окружающей среде.

The man who is mentally alert and intelligent is for this very reason entirely unsuited to what would, for him, be the grinding monotony of work of this character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, обладающий умственной бдительностью и умом, по этой самой причине совершенно не приспособлен к тому, что для него было бы утомительным однообразием работы такого характера.

By 4 PM, local authorities were on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 4 часам вечера местные власти были начеку.

Fail reports are published regularly by the SEC, and a sudden rise in the number of fails-to-deliver will alert the SEC to the possibility of naked short selling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты о неудачах регулярно публикуются SEC, и внезапный рост числа неудачных поставок предупредит SEC о возможности голых коротких продаж.

An incorrect guess will usually result in the target program crashing and could alert the system administrator to the attacker's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверное предположение обычно приводит к сбою целевой программы и может предупредить системного администратора о действиях злоумышленника.

Hi all, just wanted to alert you that Tory Read has published her analysis of the Pune Pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет всем, просто хотел предупредить вас, что Тори Рид опубликовала свой анализ пилота Пуны.

Given the worrisome developments in the Russian Federation, European countries have to be alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая тревожные события в Российской Федерации, европейские страны должны быть настороже.

The CAR is a spike in blood cortisol levels following awakening, and is associated with the return to an alert cognitive state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль представляет собой всплеск уровня кортизола в крови после пробуждения и связан с возвращением в бодрствующее когнитивное состояние.

Some of those who met him late in his life said that although physically he was in poor shape, mentally he remained fully alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из тех, кто встречал его в конце жизни, говорили, что хотя физически он был в плохой форме, умственно он оставался полностью бдительным.

The Census Alert campaign group also decided against calling for a boycott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа по проведению кампании переписного оповещения также решила не призывать к бойкоту.

Supporters of Silver Alert point to the U.S.A's growing elderly population as a reason to support new programs to locate missing seniors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники Silver Alert указывают на растущее пожилое население США в качестве причины для поддержки новых программ по поиску пропавших пожилых людей.

5- the Palestinians word on the news does not alert the Israeli jew as refering to HIM?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5-палестинское слово в новостях не насторожило израильского еврея как относящегося к нему?

The alert level was reduced to the Orange-1.7 by 12 December 2019, as the new wet season had started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень тревоги был снижен до оранжевого-1,7 к 12 декабря 2019 года, так как начался новый сезон дождей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need to be alert». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need to be alert» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, to, be, alert , а также произношение и транскрипцию к «need to be alert». Также, к фразе «need to be alert» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information