Needed to be recognized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
called as needed - называется по мере необходимости
height needed - высота нужна
what needed - что нужно
i needed to see what - я должен был видеть, что
needed to see you - необходимо, чтобы увидеть вас
needed to be near - нужно быть рядом
greater awareness is needed - осознание больше требуется
you needed to eat - вам нужно, чтобы поесть
were needed for - были необходимы для
that you needed - что вам нужно
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to call to mind - звонить в виду
to come easy to sb. - прийти легко С.Б..
to give credence to sb. - дать правдоподобность сб.
to live up to the hilt - жить до рукояти
to pass money under the table to sb. - передать деньги под столом сб.
to make it to - чтобы сделать его
will be happy to talk to you - будет рад поговорить с вами
going to get something to drink - собирается получить что-нибудь выпить
want to go to europe - хочу поехать в Европу
to turn up to - в свою очередь, до
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be partial - быть частичным
be divided - делиться
be obtained - быть полученным
be discreet - быть осторожным
be previous - быть предыдущими
be bypassed - обойти
be perceived - восприниматься
be funny - будь забавным
be confidential - быть конфиденциальными
be splashed - выплескиваться
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
be recognized - быть признанным
recognized areas - признаваемые области
prominent and recognized - видные и признанный
publicly recognized - публично признал
right recognized in the present - право, признаваемое в настоящем
the council recognized that - Совет признал, что
recognized as a problem - признается в качестве проблемы
to be recognized - быть признаны
being recognized as - признается в качестве
recognized as part - признается как часть
Синонимы к recognized: accepted, recollect, place, know by sight, identify, recall, remember, know, put a name to, acknowledge
Антонимы к recognized: unrecognized, unacknowledged
Значение recognized: identify (someone or something) from having encountered them before; know again.
However the court ruled that the only element needed was the ability of an average consumer to recognize the first distinctive character. |
Однако суд постановил, что единственным необходимым элементом является способность среднего потребителя распознать первый отличительный признак. |
The ranks were switched in the 1920s, following a decision to recognize the five-pointed star as a symbol of the five badges needed to earn that rank. |
Эти звания были заменены в 1920-х годах, после принятия решения признать пятиконечную звезду символом пяти значков, необходимых для получения этого звания. |
Hannibal recognized that he still needed to cross the Pyrenees, the Alps, and many significant rivers. |
Ганнибал понимал, что ему еще предстоит пересечь Пиренеи, Альпы и многие значительные реки. |
As such, all communities needed to recognize their mutual needs and reliance on each other to survive and develop. |
Поэтому всем общинам необходимо признать свои общие потребности и необходимость взаимной поддержки для обеспечения выживания и развития. |
Health professionals often lack the skills and usually lack the time needed to recognize, accurately assess and adequately monitor pain in people with dementia. |
Специалистам здравоохранения часто не хватает навыков и, как правило, не хватает времени, необходимого для распознавания, точной оценки и адекватного мониторинга боли у людей с деменцией. |
Необходимо признанное исключение из этой политики. |
|
In spite of her general reticence, she needed some one who would recognize her wrongs. |
Всегда скрытная, и она нуждалась в друге, который понял бы, как дурно с ней обходятся. |
The Group recognized that collecting data needed to estimate capital gains through surveys would be difficult and increase respondent burden. |
Группа признала, что сбор данных, необходимых для оценки прироста капитала, посредством проведения обзоров был бы затруднительным и возложил бы дополнительное бремя на респондентов. |
India fully recognized that the global economic and financial architecture needed urgent reform. |
Индия полностью отдает себе отчет в том, что глобальная экономическая и финансовая архитектура нуждается в срочной реформе. |
Needed an ego boost, so I loitered in the fiction section of the Strand until someone recognized me. |
Мне понадобилось повысить самооценку, поэтому я слонялся по отделу беллетристики в книжном, пока меня кто-нибудь меня узнает. |
However, it is this high visual acuity that is needed to perform actions such as reading words or recognizing facial features, for example. |
Однако именно эта высокая острота зрения необходима для выполнения таких действий, как чтение слов или распознавание черт лица, например. |
The Founding Fathers recognized the contradiction, but they believed they needed a nation strong enough to survive in the world. |
Отцы-основатели признавали это противоречие, но они верили, что им нужна достаточно сильная нация, чтобы выжить в мире. |
failure to recognize the time needed for economic recovery after a financial crisis; |
неправильно рассчитанное время, которое требовалось для восстановления экономики после финансового кризиса; |
He recognized that France needed to rebuild, so he pursued a peace policy. |
Он признал, что Франция нуждается в восстановлении, поэтому он проводил мирную политику. |
What more is needed before Stephanian is recognized as a troll and banned? |
Что еще нужно, чтобы Стефаниан был признан троллем и запрещен? |
The old man recognized me and asked me, begged me to call you... that it was urgent, he needed to talk to you. |
Старик меня узнал и просил меня, умолял, чтобы я тебе позвонила что это срочно, что должен поговорить с тобой. |
The employees themselves should recognize their needs to take rests promptly and take preventative measures as needed. |
Сотрудники сами должны осознавать необходимость быстрого отдыха и принимать превентивные меры по мере необходимости. |
After the war they needed to get the truth out of Lothain, the traitor who had betrayed them. |
После войны им надо было добиться правды от Лотрейна, изменника, который предал их. |
Its summit, crowned with a cross, is perfectly recognizable everywhere in the town. |
Его вершина, увенчанная крестом, прекрасно узнаваема во всем городе. |
That he needed to make changes to his life. |
Что хотел перемен в своей жизни. |
In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies. |
Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам. |
Мы узнали друг друга в одно мгновение общего испуга. |
|
The priest must have recognized the challenge in those words for he said something which Vivar did not interpret. |
Очевидно, священнику послышался вызов в словах лейтенанта, ибо Вивар не стал переводить его ответ. |
I do not recognize the good of others as a justification for my existence. |
Я никогда не признавал благо других единственным побудительным мотивом моего существования. |
His daughters took pity and showed me what I needed to know. |
Его дочери пожалели меня и научили всему тому, что мне следовало знать. |
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams. |
руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей. |
However, they lacked the required professional experience needed for National Professional Officer positions. |
Однако у них отсутствовал достаточный профессиональный опыт, необходимый для должностей национальных сотрудников-специалистов. |
I hope you got the advice you needed. |
Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство. |
We recognize that this important resource must be managed sustainably to maximize its benefits to our region. |
Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона. |
Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases. |
Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ. |
When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community. |
Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности. |
Lease payments under operating leases are recognized as an expense on a straight-line basis over the lease term. |
Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды. |
Migrants' rights therefore needed to be addressed proactively as a separate issue, with special programmes. |
В этой связи защита прав мигрантов требует инициативного подхода и решения как отдельной проблемы в рамках социальных программ. |
Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued. |
Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось. |
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized. |
Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан. |
In my experience, business leaders and employers recognize the value of this marriage and look for it in our graduates. |
Исходя из своего опыта, могу сказать, что руководители бизнеса и работодатели признают ценность такого слияния, и ищут его в наших выпускниках. |
150 labourers are needed for this facility, and if we do not fill that quota, we will not get a factory. |
Заводу нужны 150 рабочих. И если у нас не хватит людей, завод мы не получим. |
Я узнаю некоторые схемы колебаний. |
|
She knew that her tricks would not work with him, and she needed protection and rest. |
Она понимала, что с ним ее уловки не пройдут, а ей сейчас были необходимы покой и надежная поддержка. |
If you, an Indian, are at the pinnacle with these formulas, then the British, even while they subjugate us, must recognize that our brightest matches theirs. |
Если ты, Индус, на короткой ноге с этими формулами. То британцы, даже когда покорили нас, должны признать, что наш гений равен их. |
The thing was not to recognize it. |
Вся штука в том, чтоб не признавать этого. |
I quickly recognized your merits, both as a detective in your own right... and in that you facilitated my own process. |
Я быстро признал твои качества, и как самостоятельного детектива, и в том, как ты содействовала моему процессу. |
There's no criminality involved, so you're not really needed here. |
Ничего криминального, значит вы здесь не нужны. |
So we thought, to be on the safe side, we needed to put him up somewhere off of that property. |
Так что мы думали, чтобы обезопаситься, нам нужно разместить его где-то вне этих владений. |
Here he is when he thought he'd gained too much weight... needed to go on a diet. |
Это когда он решил, что набрал лишний вес... и нуждается в диете. |
He said he needed some time off. |
Сказал, что ему нужно пару выходных. |
I imagine they'll turn back. They'll be needed on Earth. |
Повернут назад, наверно. |
Kappa House is, and always has been, first and foremost, a sisterhood and I have never needed my sisters more than I need them now. |
Дом Каппа всегда был и будет прежде всего сестринством и я никогда не нуждалась в своих сёстрах больше, чем сейчас. |
But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise! |
Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз. |
He just needed to stop off and close up a deal. |
Что надо лишь завершить одну сделку. |
He did not recognize Jacques Collin, whose face, scarred by the application of sulphuric acid, was not that of his old boss. |
Он не узнал Жака Коллена, ибо эта рябая, изъеденная кислотами физиономия отнюдь не походила на лицо его даба. |
So,you're telling me that you didn't recognize the guy who put a formal complaint in your file for racial discrimination? |
Ты не узнал парня, который обвинил тебя в расовой дискриминации? |
No nation is going to risk being the first to recognize so weak and controversial a government. |
Ни одна нация не рискнет первой признать... такое беспомощное правительство, как у них. |
It would take a highly advanced mind to even recognize it, and approximately 87,560 computational hours to decode. |
Для того, чтобы его распознать, нужно иметь продвинутый интеллект, а на расшифровку уйдёт примерно 87 560 часов. |
Javert did not recognize Jean Valjean, who, as we have stated, no longer looked like himself. |
Жавер не узнал Жана Вальжана, который, как мы говорили, стал на себя непохож. |
Говорю вам, с каждым годом я узнаю всё меньше и меньше имён. |
|
Some disassemblers recognize this and will decode the xchg ax,ax instruction as nop. |
Некоторые дизассемблеры распознают это и расшифруют инструкцию xchg ax, ax как nop. |
During points of widespread tension or controversy within a society, it is important for government institutions to recognize this right. |
В периоды широко распространенной напряженности или противоречий внутри общества важно, чтобы государственные учреждения признавали это право. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed to be recognized».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed to be recognized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, to, be, recognized , а также произношение и транскрипцию к «needed to be recognized». Также, к фразе «needed to be recognized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.