Nice package - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный
that looks nice - что выглядит хорошо
nice reminder - приятно напоминание
have nice meal - имеет хорошую еду
nice light - хороший свет
i want to do something nice - я хочу сделать что-то хорошее
it is nice that - это хорошо, что
be nice to you - приятно вас
nice talking with you - приятно говорить с тобой
nice for a change - хорошо для изменения
make some nice - сделать некоторые приятно
Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great
Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic
Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.
noun: пакет, упаковка, посылка, пачка, сверток, упаковочная тара, тюк, место багажа, кипа, расходы по упаковке
verb: упаковывать, оформлять, фасовать, обрамлять
breathing package - "дышащая" упаковка
attractive package - привлекательная упаковка
package holiday - отдых по путевке все включено
actuator package - пакет привода
package transfer - передача пакета
package that combines - пакет, который сочетает
every package - каждый пакет
hosting package - хостинг пакет
debt package - пакет долгов
content of the package - Содержание пакета
Синонимы к package: packet, parcel, container, box, combination, bundle, collection, computer software, software package, software
Антонимы к package: unbox, hardware
Значение package: an object or group of objects wrapped in paper or plastic, or packed in a box.
Nice weather today, he said, getting out a package of cigarettes. He took one and offered the package to the man. |
Прекрасная нынче погодка!- сказал Гребер, достал пачку сигарет и, взяв одну себе, протянул остальные человечку. |
Gets wrapped up in a nice soft package and plop! |
Получит хорошую мягкую обертку и плюх! |
I'll set you up with a nice, diversified package. |
Я подготовлю для тебя хороший, разносторонний комплект. |
You're so smart and capable and fun... and that personality happens to be wrapped in a nice little package. |
Ты умная, и талантливая, и веселая...и вся эта личность завернута в упаковку с очень красивой мордашкой. |
Jax is putting together a care package for Otto, and I was thinking it might be nice to include something that reminded him of Luann. |
Джекс собирает посылку для Отто, и я подумала, что было бы неплохо положить туда что-то, что напомнило бы ему о Луэнн. |
There is a nice severance package, and we can chat later about maybe coming back to work for me, at a reduced level, of course. |
Раздел имущества будет для тебя выгодным, и, возможно, мы позже поговорим о том, чтобы ты вернулся к работе на меня, на других условиях, конечно. |
The longer the package is held at the high temperature, the deeper the carbon will diffuse into the surface. |
Чем дольше упаковка выдерживается при высокой температуре, тем глубже углерод будет диффундировать на поверхность. |
The flat looks nice and cosy. |
Квартира выглядит красиво и уютно. |
You cut a nice tender fillet into thin slices then you melt butter in the pan. |
Режешь кусок прекрасного нежного филе на тонкие кусочки, а потом растапливаешь масло на сковороде. |
There's no way a nice frock and a catchy tune can compete with three ping-pong balls, two cigarettes, and a pint of beer. |
Разве могут красивый наряд и броская мелодия соперничать с тремя шариками от пинг-понга? |
You need to find a nice Indian girl from a good family. |
Ты должен найти замечательную индийскую девушку из хорошей семьи. |
The package cannot execute because it contains tasks that failed to load. |
Пакет не может быть выполнен, так как он содержит задачи, которые не удалось загрузить. |
В целом Nokia 5800 XpressMusic - это смартфон, который готов по своей функциональности соревноваться с топовыми коммуникаторами. |
|
Она обычно не так мила с посетителями. |
|
Now I'll be nice and let you have the first pull. |
Я настолько добра, что дам тебе попробовать первым. |
Твоя подружка-Яна, она выглядела мило. |
|
Urgent elimination of trade-distorting subsidies for cotton and a development package for cotton producers;. |
безотлагательная отмена оказывающих деформирующее воздействие на торговлю субсидий в секторе хлопка и принятие пакета мер в области развития в интересах производителей хлопка;. |
Yes, but when the lush wakes up, he can buy her a nice gift with his own money. |
Да, но когда пьяница проспится, он может купить матери классный подарок на собственные деньги. |
If this Exchange server is running Exchange 2000 Server, it is recommended as a best practice that you upgrade to the latest level of service pack and roll-up package. |
Если сервер Exchange работает под управлением Exchange 2000 Server, рекомендуется провести обновление до новейшего пакета обновления и установить новейший пакет исправлений. |
По-моему, очень симпатичные люди... |
|
He's taking me out to a really nice restaurant out in the Hamptons. |
Он ведет меня в очень миленький ресторанчик в Хэмптоне. |
Nana was being modest, because she thought it nice on such a day. |
Нана разыгрывала скромницу: сегодня это казалось ей очень милым. |
Here a Polish speculator bought for half its value a magnificent estate from a young lady who lives in Nice. |
Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение. |
The engine is canted slightly forwards under the bonnet, so that when it tenses up under acceleration, it all forms a nice, straight, efficient line. |
Двигатель под капотом немного наклонён вперед, чтобы на высоких оборотах, под нагрузкой, он принимал горизонтальное и наиболее эффективное положение. |
She might act like she's all nice and fu n-spirited and whatnot. |
Она даже может притворяться милой, живой и еще много чего. |
Иногда приятно выпить бокальчик-другой, -неловко пробормотал он. |
|
Ravi's the whole package. |
Рави – полный набор. |
Package up what's left of the coke and hide it. |
Упакуй оставшийся кокаин и спрячь его. |
I opened my package and gave her one of the buns. |
Я развернул свой сверток, дал ей булочку, сказал |
Yes? she replied, with a half-hearted smile, rubbing her waking eyes. She was clad in a foamy nightgown of white and pink. That's nice, isn't it? |
Вот как? Значит, ты доволен? - сказала она, простирая заспанные глаза и невесело улыбаясь. На ней была воздушная бледно-розовая ночная сорочка. |
So Mariah, what you get with me is the complete package... HBO, Showtime, Starz, Starz black. |
Итак, Мэрайя, выбрав меня, ты получишь полный комплект... каналов HBO, Showtime, Starz, Starz black. |
Из тебя бы вышла отличная балерина. |
|
Милый французский домик в колониальном стиле. |
|
И ещё мы подкинули вибраторы в каждую посылку. |
|
Oh, that's frightfully nice of you! |
Это ужасно мило с вашей стороны1 |
We re-address it and re-package it with a form explaining why the letter was opened in the first place. |
Мы повторно упакуем его и перешлём, с объяснениями по всей форме, в первую очередь, почему письмо было вскрыто. |
Going to have a nice time, are you? he asked, genially, politically, eying her in his enigmatic and inscrutable way. |
Собираешься повеселиться, малютка? - спросил он, ласково улыбаясь и не сводя с нее своих загадочных, непроницаемых глаз. |
Earlier this morning, a white powder-like - substance was found in a package mailed to the office of Majority Whip Jacqueline Sharp. |
Ранее этим утром, белое порошкообразное веществобылонайденовконверте отправленном в офис Парламентского Организатора Жаклин Шарп. |
Got to admit, it was pretty nice of him to bump us up to first class. |
Надо признать, довольно приятно, что он пересадил нас в первый класс. |
He's chewing the padding out of the walls making himself a nice little nest. |
Жуёт обивку со стен приготавливает для себя маленькое тёпленькое местечко. |
For the time being, it's nice to know that the water's warm out there. |
На данный момент приятно осознавать, что где-то вода тёплая. |
First off you're a nice girl, we're getting on and then... you're keeping your distance, reading up on me. |
Сначала ты была милой девушкой, мы поладили, а потом... ты держишь меня на расстоянии, что-то обо мне выясняя. |
I'll admit it is nice to have a few extra dollars in the pay packet. |
Признаю, что это очень кстати, иметь прибавку в несколько долларов. |
Отдохнуть бы где-нибудь. |
|
Было бы неплохо, если он сможет это провернуть. |
|
Это был милый небольшой сад у дома. |
|
Но я все равно считаю тебя очень красивой и умной. |
|
Put together a care package of stuff from New York- some HH bagels, an Empire State Building keychain... and then, top off the package with a New York Times... |
ты положишь в посылку разные вещи из Нью-Йорка: несколько бубликов, брелок Эмпайр Стэйт Билдинг... а затем все это сверху укроешь газетой Нью-Йорк Таймс... |
I hope laughter is the best medicine, 'cause this care package is a joke. |
Я надеюсь, что смех - лучшее лекарство, потому что этот пакетик - какая-то шутка. |
I just stopped by to give you guys a little care package to show you there's no hard feelings. |
Я просто завез вам небольшие сопроводительные пакеты, чтобы показать, что не обижаюсь. |
Тщательно упакованы- свечи, фонари... |
|
We negotiate an exit package. |
Мы обсуждаем отступные. |
Пакет Армагеддон - за дополнительную плату. |
|
Автор пакета определяет характеристики продукта. |
|
The local administrator will be required to take additional measures, such as manually managing some dependencies or integrating the changes into the package manager. |
Локальный администратор должен будет принять дополнительные меры, такие как ручное управление некоторыми зависимостями или интеграция изменений в Диспетчер пакетов. |
Более подробная информация содержится во вставке упаковки препарата. |
|
The first package left Sana'a, Yemen, on a passenger plane, flying to Dubai, United Arab Emirates. |
Первая посылка покинула Сану, Йемен, на пассажирском самолете, летевшем в Дубай, Объединенные Арабские Эмираты. |
Insulation paper or insulation foil is usually attached to the slots of the stator package before the insulated end plates are installed. |
Изоляционная бумага или изоляционная фольга обычно прикрепляются к пазам пакета статора до установки изолированных концевых пластин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nice package».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nice package» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nice, package , а также произношение и транскрипцию к «nice package». Также, к фразе «nice package» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.