Nose wheel landing gear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
These are held in place and actuated by a caliper affixed to the wheel hub or suspension upright. |
Они удерживаются на месте и приводятся в действие суппортом, прикрепленным к ступице колеса или подвеске вертикально. |
So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week. |
То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью. |
You want the steering wheel and the gas pedal and the brake on the right-hand side of the car? |
Вы хотите, чтобы руль, педали газа и тормоза были с правой стороны машины? |
The baked landing sites of their assault craft had disappeared under new growth. |
Черные проплешины, выжженные их штурмовыми кораблями, уже едва проглядывали под молодой порослью. |
The team leader got a transmission pushing back the scheduled landing from 1500 to 1800. |
Руководитель команды получил указание, что запланированное время посадки сдвигается с 15:00 на 18:00. |
Equivalent inertia mass of all the rear wheel and motorcycle parts rotating with wheel. |
Эквивалентная инерционная масса всего заднего колеса и вращающихся вместе с ним частей мотоцикла. |
Stig's hands all over the wheel like a crazed Japanese robot. |
Обе руки Стига на руле, подобно сумасшедшему японскому роботу. |
Cal turned the wheel from side to side. |
Кейл завращал руль влево-вправо. |
Это напомнило мне историю об одном колёсном осмотрщике на линии. |
|
A few rusty farm tools lay about, a disk plow and a broken cultivator, an iron wheel. |
В сарае валялся старый инвентарь - дисковый плуг, поломанный культиватор, колесо. |
It was a car of sporting build - one of those cars from which it is necessary to wriggle from under the wheel in sections. |
Спортивного типа, из тех, в которые не влезешь, если не сложишься пополам. |
Okay, so State tells us that someone in Moscow broke the bank at a casino betting on the roulette wheel. |
Госдеп сообщает, что кто-то в Москве сорвал банк в казино, сыграв в рулетку. |
Она потеряла сознание за рулем. |
|
This has the most sophisticated four-wheel-drive system fitted to any car. |
Это самая сложная полноприводная система когда ибо выпущенная для машин. |
One here beneath the front landing gear one back here by the baggage compartment. |
Одна - под передним посадочным шасси и одна - сзади у багажного отсека. |
If I put the seat in the right position, the steering wheel is pretty much sawing my testicles off. |
Если я настрою кресло правильно, руль непременно отпилит мои яички. |
If no one objects to this turn of the wheel being for the lady alone. |
Если никто не против того, чтобы эту игру леди играла одна. |
He hunched over in his wheel chair. In a moment, she was at his side, pushing up the sleeve of his robe, exposing his arm. |
Дженни моментально стащила с него халат, освобождая руку. |
When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach. |
Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода. |
Although this will take up everyone's time, but the bigger the wheel, having more people to push it... makes it less hard. |
Конечно, это займет какое-то время, но чем больше людей будет этим заниматься, тем легче. |
Лично я считаю, что привод на все колеса - это привод на четыре колеса. |
|
Я могу удвоить это на рулетке. |
|
I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio. |
Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио. |
Вот так вставлю палку им в колеса |
|
The one you sold the hunting ponies for, the one with the four-wheel drive. |
Ты продал лошадей, чтобы купить его, с полным приводом. |
He is gonna take me on a sailboat, and then we're gonna ride the Wildwood Ferris Wheel at sunset. |
Он покатает меня на яхте, а потом мы покатаемся на колесе обозрения в Вайлдвуд Фэррис на закате. |
Yeah, and a lawsuit landing on my desk if she catches you staring like that. |
Ага, и ещё судебный иск на моём столе, если она поймает тебя, когда ты так на неё пялишься. |
Ballard considers that Bevington's 1937 photo shows a landing gear as plausible. |
Баллард считает, что фотография Бевингтона 1937 года показывает посадочное устройство как правдоподобное. |
The city streets have hosted professional auto races in the past, most notably the open-wheel Grand Prix of Miami and the sports car Grand Prix of Miami. |
В прошлом на улицах города проходили профессиональные автогонки, в частности Гран-При Майами с открытыми колесами и Гран-При Майами по спортивным автомобилям. |
It features increased engine thrust, improved landing legs, and other minor improvements to help recovery and reuse. |
Он имеет увеличенную тягу двигателя, улучшенные посадочные опоры и другие незначительные улучшения, чтобы помочь восстановлению и повторному использованию. |
However, the wheel forms a lever that magnifies the pulling force so that it overcomes the frictional resistance in the bearing. |
Однако колесо образует рычаг, который увеличивает тяговое усилие так, что оно преодолевает сопротивление трения в подшипнике. |
Постоянный полный привод был особенностью. |
|
Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur. |
Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием. |
The goddess and her Wheel were eventually absorbed into Western medieval thought. |
Богиня и ее колесо в конце концов были поглощены западной средневековой мыслью. |
Apollo 15 landing on the Moon seen from the perspective of the Lunar Module Pilot. |
Посадка Аполлона-15 на Луну видна с точки зрения пилота лунного модуля. |
At mid-year, a new Royale Brougham LS was added to the 88 line almost simultaneous to the introduction of a new and downsized 1985 front-wheel drive Ninety-Eight. |
В середине года новый Royale Brougham LS был добавлен в линию 88 почти одновременно с введением нового и уменьшенного переднеприводного девяносто восьмого автомобиля 1985 года. |
Instead, it has meteors which descend from the top of the screen and disintegrate when they hit platforms, like the Skylabs in Skylab Landing Bay. |
Вместо этого он имеет метеоры, которые спускаются с верхней части экрана и распадаются, когда они ударяются о платформы, как Скайлэбы в посадочном отсеке Скайлэба. |
In March 1966, Thomas Glen Robinson and Ralph G. Robinson received a patent for a Planetary Amusement Ride, which was a distinct double wheel design. |
В марте 1966 года Томас Глен Робинсон и Ральф г. Робинсон получили патент на планетарную аттракцион-ную поездку, которая представляла собой отличную конструкцию двойного колеса. |
How much braking force to apply to each wheel depends both on ground conditions and on the balance of weight on the wheels at each instant in time. |
Величина тормозного усилия, прилагаемого к каждому колесу, зависит как от условий грунта, так и от баланса веса на колесах в каждый момент времени. |
During January 1942, partisan fighters at the port city of Eupatoria in the Crimea assisted a Red Army landing there and revolted against the German occupying forces. |
В январе 1942 года партизаны в портовом городе Евпатории в Крыму оказали помощь высадившейся там Красной Армии и подняли восстание против немецких оккупантов. |
Bishop Germogen of Tobolsk, who voluntarily accompanied the czar into exile, was strapped to the paddle wheel of a steamboat and mangled by the rotating blades. . |
Епископ Тобольский Гермоген, добровольно сопровождавший царя в ссылку, был привязан к гребному колесу парохода и искалечен вращающимися лопастями. . |
Essentially, the horse takes the first two steps of a galloping stride on the take-off side of the fence, and the other two steps on the landing side. |
По существу, лошадь делает первые два шага галопирующего шага на взлетной стороне забора, а остальные два шага-на посадочной стороне. |
A countershaft concentric with the swingarm pivot was driven by a chain from the transmission and drove the rear wheel. |
Промежуточный вал, концентричный оси качания, приводился в движение цепью от коробки передач и приводил в движение заднее колесо. |
But one advantage that some Green Goddesses enjoyed over most modern fire appliances was their four-wheel drive. |
Но одно преимущество, которым некоторые зеленые богини пользовались перед большинством современных пожарных приборов, было их полным приводом. |
All use two litre turbocharged inline four-cylinder engines and all-wheel drive systems. |
Все они используют двухлитровые рядные четырехцилиндровые двигатели с турбонаддувом и системы полного привода. |
Remote steering wheel-mounted controls are also included with this system. |
Дистанционное управление рулевым колесом также входит в комплект поставки этой системы. |
In 1959, Ford began in-house production of four-wheel-drive pickups. |
В 1959 году компания Ford начала собственное производство полноприводных пикапов. |
Silverado поставляется в стандартной комплектации с четырехколесным ABS. |
|
The Super Luxe, coupé and convertible get eight-hole wheel covers cells instead of six-hole ones. |
Суперлюкс, купе и кабриолет получают восьмидюймовые крышки колес вместо шестидюймовых. |
Some have a scroll wheel like most mice, but the most common type is a “scroll ring” which is spun around the ball. |
Некоторые из них имеют колесо прокрутки, как и большинство мышей, но наиболее распространенным типом является “кольцо прокрутки”, которое вращается вокруг шара. |
Released in the middle of the major 1980-1982 recession, the small, efficient, and inexpensive front-wheel drive cars sold rapidly. |
Выпущенные в середине крупной рецессии 1980-1982 годов, небольшие, эффективные и недорогие переднеприводные автомобили быстро продавались. |
Все они имели возможность выбора переднего или полного привода. |
|
The Police Interceptor Utility comes with an all-wheel drive powertrain standard. |
Утилита Police Interceptor Utility поставляется со стандартным полноприводным силовым агрегатом. |
Other examples of devices which use the wheel and axle are capstans, belt drives and gears. |
Другими примерами устройств, использующих колесо и ось, являются капстаны, ременные передачи и шестерни. |
The wheel of life represents an endless cycle of birth, life, and death from which one seeks liberation. |
Колесо жизни представляет собой бесконечный цикл рождения, жизни и смерти, от которого человек стремится освободиться. |
Burr grinders are of two types - conical burrs and flat wheel burrs. |
Точильщики заусенцев бывают двух типов-конические заусенцы и плоские колесные заусенцы. |
Robert Jordan's Wheel of Time has neither orcs, the land of Nodothril nor the Venodril mines. |
В колесе времени Роберта Джордана нет ни орков, ни земли Нодотрила, ни венодриловых рудников. |
Short-wheelbase or tall bicycles, when braking, can generate enough stopping force at the front wheel to flip longitudinally. |
Короткие колесные базы или высокие велосипеды при торможении могут генерировать достаточную тормозную силу на переднем колесе, чтобы перевернуться в продольном направлении. |
This is not in fact a differential lock, but operates at each wheel. |
Это на самом деле не блокировка дифференциала, а работает на каждом колесе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nose wheel landing gear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nose wheel landing gear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nose, wheel, landing, gear , а также произношение и транскрипцию к «nose wheel landing gear». Также, к фразе «nose wheel landing gear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.