Obsolete format - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: устарелый, отживший, вышедший из употребления, атрофированный, рудиментарный
become obsolete - изживать себя
go obsolete - устаревать
obsolete book - устаревшая книга
obsolete equipment - устаревшее оборудование
obsolete inventory allowance - резерв под списание запасов
obsolete method - устаревший метод
obsolete roll mill - устаревший прокатный стан
obsolete rolling mill - устаревший прокатный стан
obsolete scrap - амортизационный лом
obsolete word - устаревшее слово
Синонимы к obsolete: out of fashion, outworn, behind the times, superannuated, outdated, dead, out, old-fashioned, extinct, outmoded
Антонимы к obsolete: in use, last, modern
Значение obsolete: no longer produced or used; out of date.
noun: формат, форма, размер, формат книги, характер, страница
verb: форматировать, оформлять
data format - формат данных
tagged picture file format - тяговый формат файла изображения
standardized subtitle format - стандартизированный формат субтитров
routed format - формат маршрутизации
url encoded format - формат кодировки URL
different format - другой формат
hard copy format - печатная форма
standard windows picture format - стандартный формат изображения Windows
data exchange format - формат обмена данными
binary file format - двоичный формат
Синонимы к format: size, appearance, structure, scheme, style, design, composition, presentation, form, arrangement
Антонимы к format: disorderly, disorganization, disorder, chaos, mess, clutter, cock up, confuse, derange, disarrange
Значение format: the way in which something is arranged or set out.
Famous examples include the Sony Minidisc format, as well as the now-obsolete CD-MO format. |
Известные примеры включают формат Sony Minidisc, а также ныне устаревший формат CD-MO. |
Whatever miniscule doubt that was lingering in the far recesses of my brain was now obsolete. |
Какая бы крошечная тень сомнения ни витала раньше в отдаленных уголках моего разума, сейчас и её не стало. |
The controlling and management daemon apcupsd for APC's Unbreakable Power Supplies is vulnerable to several buffer overflows and format string attacks. |
Демон контроля и управления источниками бесперебойного питания АРС apcupsd уязвим к различным атакам на переполнение буфера и строку формата. |
Why doesn't this make our labor redundant and our skills obsolete? |
Почему же это не обесценивает наш труд, а наши умения не устаревают? |
Let's go on a mission to make them both obsolete. |
Давай зададимся целью показать, что оба понятия устарели. |
This is an obsolete institution now used exclusively for maintaining an establishment that is no longer relevant. |
Это устаревшее учреждение, используемое сейчас для поддержки системы, в которой мы больше не нуждаемся. |
However, industrial production and supporting agricultural production is minimal, and machinery for both agricultural and industrial use is obsolete. |
Однако объем промышленного производства и вспомогательного сельскохозяйственного производства является минимальным, а машинное оборудование как промышленного, так и сельскохозяйственного назначения - устаревшим. |
The Committee had therefore requested that the current format should be refined when the next estimates for UNPROFOR were drawn up. |
Поэтому Комитет просит усовершенствовать существующий формат документации к тому времени, когда будет составляться следующая смета СООНО. |
The same ideals will require that more meetings of the Council be held in an official format. |
Эти же идеалы потребуют проведения большего количества заседаний в официальном формате. |
As a result, some of the communications equipment the Mission is currently using is either obsolete or has exceeded its useful life and requires replacement. |
Вследствие этого часть используемой в Миссии аппаратуры связи на данный момент либо устарела, либо сроки ее нормальной эксплуатации истекли и ее необходимо заменить. |
The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration. |
Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности. |
Examination requirements and format: Optional. Online examination. |
Требования в отношении экзаменов и формат. Факультативные. |
This information and knowledge is not always translated and communicated in the most efficient way or the most useful format. |
Эта информация и знания не всегда представляются и передаются самым эффективным образом или в самом полезном формате. |
For example, the following format displays numbers that are less than or equal to 100 in a red font and numbers that are greater than 100 in a blue font. |
Например, в приведенном ниже формате числа до 100 включительно отображаются красным цветом, а после 100 — синим. |
have been rendered obsolete, you will associate my name with fear and pain and perhaps the dull realization |
окажутся устаревшими, ты будешь ассоциировать моё имя со страхом и болью и, возможно, скучным осознанием |
Although I suspect radio telescopes then will be as obsolete as stone spears are now. |
Хотя подозреваю, что тогда радиотелескопы будут такой же древностью, как для нас каменные копья. |
If we hit their data center just right, we could systematically format all the servers, |
Если мы атакуем их дата-центр как надо, мы сможем регулярно форматировать все сервера, |
The suspects are to be interrogated vigorously, grilled, no obsolete notions of sentimentality. |
Подозреваемых допрашивать энергично, с пристрастием, никаких рассуждений и бессмысленных сантиментов. |
Однажды этот компьютер устареет. |
|
They found these obsolete structures dating back 140,000 years. |
Они нашли устаревшие структуры, которым около 140 000 лет. |
It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961. |
Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961. |
General, I realise the format of my reports is of vital importance and, if you'd like, someday we can talk about fonts and margins. |
Генерал, я понимаю, что формат моих отчетов жизненно важен... и, если пожелаете, когда-нибудь мы сможем поговорить о шрифтах и полях. |
If I access the network as an administrator, I can see the files in a non-PDF format. |
Если зайду в сеть как администратор... увижу файлы в формате, отличном от PDF. |
But I omit them as altogether obsolete; and can hardly help suspecting them for mere sounds, full of Leviathanism, but signifying nothing. |
Но я опускаю их, как совершенно устаревшие; более того, у меня даже есть основания подозревать, что это всего лишь пустые звуки, полные левиафанизма, но ничего не означающие. |
The church investing in research that threatened to make the church obsolete? |
Неужели Ватикан будет оплачивать работу, которая превратит церковь в ненужный пережиток? |
In 2007 the full 19-track double album was rereleased in two-CD format on the Edsel label. |
В 2007 году полный 19-трековый двойной альбом был выпущен в формате двух CD на лейбле Edsel. |
Com21 was another early pioneer in cable modems, and quite successful until proprietary systems were made obsolete by the DOCSIS standardization. |
Com21 был еще одним ранним пионером в области кабельных модемов, и довольно успешным, пока патентованные системы не устарели из-за стандартизации DOCSIS. |
Myers wrote that open surgery for small saphenous vein reflux is obsolete. |
Майерс писал, что открытая хирургия при рефлюксе мелких подкожных вен устарела. |
Unlike the NASCAR Cup Series, whose Chase consists of four rounds, the Xfinity Series and Truck Series both use a three-round format. |
В отличие от серии Кубков NASCAR, погоня за которыми состоит из четырех раундов, серия Xfinity и серия грузовиков используют формат трех раундов. |
The format was devised by Glenn Barden and Dave Hills and is owned by Vashca. |
Формат был разработан Гленном Барденом и Дэйвом Хиллзом и принадлежит компании Vashca. |
Obsolete nations are included in the table to more clearly illustrate past Olympic appearances for their successor nations. |
Устаревшие нации включены в таблицу, чтобы более четко проиллюстрировать прошлые олимпийские выступления для их преемников. |
The iCalendar format is designed to transmit calendar-based data, such as events, and intentionally does not describe what to do with that data. |
Формат iCalendar предназначен для передачи календарных данных, таких как события, и намеренно не описывает, что делать с этими данными. |
The remaining Final Four teams figured in the stepladder format to determine Ateneo's Finals opponent. |
Оставшиеся четыре команды финала играли в формате стремянки, чтобы определить соперника Атенео по финалу. |
Uneconomic to repair and scuttled on 22 August 1948 in the Bay of Biscay with a cargo of obsolete chemical ammunition. |
Неэкономично ремонтировался и затонул 22 августа 1948 года в Бискайском заливе с грузом устаревших химических боеприпасов. |
They serialized the manga in their Shojo Beat magazine until the August 2007 issue, while also publishing it in the tankōbon format. |
Они сериализовали мангу в своем журнале Shojo Beat до выпуска августа 2007 года, а также опубликовали ее в формате tankōbon. |
Y′UV422 can also be expressed with the values in an alternative order, e.g. for the FourCC format code YUY2. |
Y'UV422 также может быть выражен значениями в альтернативном порядке, например, для кода формата FourCC YUY2. |
This format is most common in team sports, as with the FIFA World Cup or the ICC Cricket World Cup. |
Этот формат наиболее распространен в командных видах спорта, таких как Чемпионат мира по футболу или чемпионат мира по крикету ICC. |
The impeachment procedure has not been used in modern times, and some legal authorities, such as Halsbury's Laws of England, consider it now to be probably obsolete. |
Процедура импичмента не использовалась в наше время, и некоторые юридические авторитеты, такие как законы Англии Хэлсбери, считают ее сейчас, вероятно, устаревшей. |
Black Dynamite was shot in 20 days in Super 16 format. |
Черный динамит был снят за 20 дней в формате Super 16. |
The CD-i Bridge format, defined in Philips' White Book, is a transitional format allowing bridge discs to be played both on CD-ROM drives and on CD-i players. |
Формат моста CD-i, определенный в Белой книге Philips, является переходным форматом, позволяющим проигрывать диски моста как на дисководах CD-ROM, так и на проигрывателях CD-I. |
At the time of his death, Campbell was in the midst of working on a large-format, lavishly illustrated series titled Historical Atlas of World Mythology. |
В момент своей смерти Кэмпбелл работал над широкоформатным, богато иллюстрированным циклом под названием исторический атлас мировой мифологии. |
The second generation Avensis was launched in February 2003, in an all new format; this time it offered more in the way of driver involvement and visual appeal. |
Второе поколение Avensis было запущено в феврале 2003 года, в совершенно новом формате; на этот раз он предлагал больше в плане участия водителя и визуальной привлекательности. |
APA Style is a writing style and format for academic documents such as scholarly journal articles and books. |
Стиль АПА-это стиль и формат написания академических документов, таких как научные статьи и книги. |
Some of the existing disk magazines switched to this format while others, such as Digital Culture Stream, were founded as CD-based magazines from the start. |
Некоторые из существующих дисковых журналов перешли на этот формат, в то время как другие, такие как Digital Culture Stream, были основаны как журналы на компакт-дисках с самого начала. |
PA4, with appropriate margins, is therefore a good choice as the format of presentation slides. |
PA4, с соответствующими полями, поэтому является хорошим выбором в качестве формата слайдов презентации. |
Of course not all consumers will implement every possible resource format on this earth. |
Конечно, не все потребители будут реализовывать все возможные форматы ресурсов на этой земле. |
CoAP makes use of two message types, requests and responses, using a simple, binary, base header format. |
CoAP использует два типа сообщений, запросы и ответы, используя простой, двоичный, базовый формат заголовка. |
The new format had them play three straight games in Edmonton, where the Oilers managed to lock up the series. |
Новый формат заставил их сыграть три матча подряд в Эдмонтоне, где Ойлерз сумели замкнуть серию. |
Use of the YYYY-MM format within English prose is not at all common. |
Использование формата гггг-мм в английской прозе вообще не распространено. |
The inception of the RFC format occurred in 1969 as part of the seminal ARPANET project. |
Создание формата RFC произошло в 1969 году в рамках Основополагающего проекта ARPANET. |
Although obsolete, this coin is still redeemable at banks and the British railway systems, and is still legal tender on the Isle of Man. |
Хотя эта монета и устарела, ее все еще можно обменять в банках и на Британских железных дорогах, и она по-прежнему является законным платежным средством на острове Мэн. |
This format is not mandatory, but it may be helpful in some cases. |
Этот формат не является обязательным, но в некоторых случаях он может быть полезен. |
ZIP is an archive file format that supports lossless data compression. |
ZIP - это формат архивных файлов, который поддерживает сжатие данных без потерь. |
With the switch to anthology format, some of the more experimental material disappeared. |
С переходом на формат антологии некоторые из наиболее экспериментальных материалов исчезли. |
In each group, teams play against each other home-and-away in a round-robin format. |
Другие также предполагают, что южный характер этих соперников апеллирует к югу, а также к местной гордости. |
The show returned for its fifth season on July 1, 2013 in the same format. |
Шоу вернулось к своему пятому сезону 1 июля 2013 года в том же формате. |
Transmitting Ambisonic B-format between devices and to end-users requires a standardized exchange format. |
Передача объема в-формате между устройствами и для конечных пользователей требуется стандартный формат обмена. |
Nevertheless, pre-dreadnoughts continued in active service and saw significant combat use even when obsolete. |
Тем не менее, пре-дредноуты продолжают нести службу и увидел значительного боевого применения даже при устаревших. |
When the war ended, no plans were made to revive the Single Action Army revolver as the design was seen as obsolete. |
Когда война закончилась, не было никаких планов по возрождению армейского револьвера единого действия, поскольку его конструкция считалась устаревшей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «obsolete format».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «obsolete format» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: obsolete, format , а также произношение и транскрипцию к «obsolete format». Также, к фразе «obsolete format» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.