Occupational health and safety regulations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Occupational health and safety regulations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гигиены труда и техники безопасности
Translate

- occupational [adjective]

adjective: профессиональный

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- safety [noun]

noun: безопасность, сохранность, надежность

adjective: предохранительный

  • pressure safety valve - предохранительный клапан давления

  • child safety - детская безопасность

  • proof of safety - доказательство безопасности

  • safety must be - безопасность должна быть

  • electrical safety regulations - электрические правила техники безопасности

  • protection of health, safety - охрана здоровья, безопасность

  • safety permit - разрешение на безопасность

  • no safety concerns - нет проблем безопасности

  • of safety - безопасности

  • higher safety - повышение безопасности

  • Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge

    Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety

    Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.

- regulations [noun]

noun: регламент, устав, инструкция, обязательные постановления



Occupational safety and health practice vary among nations with different approaches to legislation, regulation, enforcement, and incentives for compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика охраны труда и гигиены труда различается в разных странах с различными подходами к законодательству, регулированию, правоприменению и стимулам для соблюдения.

He is further obliged to instruct workers and employees on safety measures, occupational hygiene, fire precautions and other occupational safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обязан проводить инструктаж рабочих и служащих по технике безопасности, производственной санитарии, противопожарной охране и другим правилам охраны труда.

The Occupational Safety and Health Act grant OSHA the authority to issue workplace health and safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О безопасности и гигиене труда предоставляет OSHA полномочия издавать правила охраны труда и техники безопасности на рабочем месте.

The economic sectors that do not adequately apply the occupational health and safety regulations are mining, farming, fisheries and construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких секторах экономики, как горное дело, сельское хозяйство, рыболовство и строительство, наблюдаются недостатки в применении норм гигиены и охраны труда.

Students undergoing occupational training are required to study and strictly abide by health and fire safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности студентов при прохождении производственной практики входит изучение и строгое соблюдение норм охраны труда и правил пожарной безопасности.

Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих.

The basic tenets of the occupational safety regulations are:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными принципами регулирования вопросов охраны труда являются:.

Occupational health and safety regulations that routinely protect employees in other industries would not protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные медицинские нормы и стандарты профессиональной безопасности, которые в обычном случае защищают сотрудников в других сферах деятельности, на них не распространяются.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

But studies I have conducted indicate that stricter regulations of gun sales, whether by retail dealers or by private sellers, are associated with fewer guns diverted to criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенным мной исследованиям, чем строже правила по продаже огнестрельного оружия, неважно, через розничную сеть или через частных торговцев, тем меньше оружия попадает в руки преступников.

The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей.

Regulation of the Minister of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry of 28 April 1998 on the permissible levels of pollutants in the air;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжение министра охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства от 28 апреля 1998 года о допустимых уровнях концентрации загрязнителей в воздухе;

Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства.

4. Regulations for Non-Trading Operations

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Регламент осуществления неторговых операций.

You understand what Starfleet regulations mandate be done at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что должно быть сделано согласно положениям устава Звёздного флота?

It's an occupational hazard in our profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это издержки нашей профессии.

Your Grace, if I am to be so tame as to take this then I must give up an honorable and lucrative occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша светлость, если мне покорно принять это то я тогда должен отказаться от достойного занятия.

That is not an occupation for people with weak nerves; but there was once a time when it filled you with enthusiasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятие не для слабонервных, правильно, - но тебя-то оно в свое время вдохновляло.

An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как считают многие, это занятие, к которому отлично подходит.. ..мой темперамент и подготовка.

Except we aren't alone anymore in resisting your occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, только мы больше не одни, кто сопротивляется вашей оккупации.

In accordance with our regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашим правилам.

Okay, folks,for our first improv, we're going to need an occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, друзья, для нашей первой импровизации нам понадобится помощь из зала.

I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила.

There are rules and regulations to what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, что мы делаем есть правила и законы.

Students entering at level 1 can progress to higher levels if they pass the outcome based occupational assessment taken at the end of each level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, поступающие на уровень 1, могут продвинуться на более высокие уровни, если они пройдут профессиональную оценку, основанную на результатах, взятую в конце каждого уровня.

Regulations are also needed to protect consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила также необходимы для защиты потребителей.

Regulation of the medical profession also took place in the United States in the latter half of the 19th century, preventing quacks from using the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование медицинской профессии также имело место в Соединенных Штатах во второй половине XIX века, что препятствовало шарлатанам использовать титул врача.

The Japanese occupation of China caused the death of millions of people, mostly peasants who were murdered after the Doolittle Raid in early-World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская оккупация Китая стала причиной гибели миллионов людей, в основном крестьян, которые были убиты после рейда Дулитла в начале Второй мировой войны.

Industrial noise is often overlooked as an occupational hazard, as it is not visible to the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный шум часто упускают из виду как профессиональную опасность, так как он не виден глазу.

Hence, most of the world's nations have passed regulations to decrease the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, большинство стран мира приняли правила, чтобы уменьшить воздействие.

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия.

As a consequence of the scandal, new regulations and legislation were enacted to expand the accuracy of financial reporting for public companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате скандала были приняты новые нормативные акты и законодательство, направленные на повышение точности финансовой отчетности публичных компаний.

The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава.

These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение.

PCA patients may find assistance in meeting with an occupational therapist or sensory team for aid in adapting to the PCA symptoms, especially for visual changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с пса могут найти помощь во встрече с трудотерапевтом или сенсорной командой для помощи в адаптации к симптомам пса, особенно для визуальных изменений.

Technology for removal of VCM from products has become stringent, commensurate with the associated regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология удаления ВКМ из продукции стала жесткой, соизмеримой с соответствующими нормативными актами.

This incident, coupled with a tetanus outbreak in Camden, New Jersey, played an important part in initiating federal regulation of biologic products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вкупе со вспышкой столбняка в Кэмдене, штат Нью-Джерси, сыграл важную роль в инициировании федерального регулирования биологических продуктов.

Passengers are asked questions about their place of origin, the reason for their trip, their job or occupation, and whether they have packed their bags themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажирам задают вопросы о месте их происхождения, причине их поездки, их работе или занятии, а также о том, упаковали ли они свои чемоданы самостоятельно.

Chemical waste may fall under regulations such as COSHH in the United Kingdom, or the Clean Water Act and Resource Conservation and Recovery Act in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические отходы могут подпадать под действие таких нормативных актов, как COSHH в Соединенном Королевстве или закон о чистой воде и закон о сохранении и восстановлении ресурсов в Соединенных Штатах.

They may also be used by military police, by United Nations forces, and by occupation forces for peacekeeping and stability operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также использоваться военной полицией, силами Организации Объединенных Наций и оккупационными силами для операций по поддержанию мира и стабильности.

Additionally, spontaneous use of cognitive emotion-regulation strategies increases during adolescence, which is evidenced both by self-report data and neural markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, спонтанное использование когнитивных стратегий регуляции эмоций увеличивается в подростковом возрасте, что подтверждается как данными самоотчета, так и нейронными маркерами.

These entities were not subject to the same regulations as depository banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации не подпадали под действие тех же правил, что и депозитарные банки.

The principles upon which the Commission was to base its regulations were not specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы, на которых комиссия должна была основывать свои правила, не были конкретизированы.

These two squadrons engaged in relief flights to Warsaw and Kraków in Poland to support the Polish Uprising against Nazi Occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две эскадрильи участвовали в спасательных полетах в Варшаву и Краков в Польше, чтобы поддержать польское восстание против нацистской оккупации.

The return-to-play regulation is a regulation in rugby union that reduces the likelihood of premature return-to-play by injured players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регламент возвращения к игре - это регламент в регбийном союзе, который снижает вероятность преждевременного возвращения к игре травмированных игроков.

The Commission's powers in proposing law have usually centred on economic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия Комиссии по разработке законопроектов обычно сосредоточены на экономическом регулировании.

Under its terms, Italy would pay $5 billion to Libya as compensation for its former military occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно его условиям, Италия выплатит Ливии 5 миллиардов долларов в качестве компенсации за ее бывшую военную оккупацию.

Modifiable risk factors for sciatica include smoking, obesity and occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицируемые факторы риска развития ишиаса включают курение, ожирение и занятость.

They established a Royal Commission, chaired by the Earl of Devon, to enquire into the laws regarding the occupation of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они учредили Королевскую комиссию под председательством графа Девона для изучения законов, касающихся оккупации земель.

Without a broad view of where events fit into social and political evolution, the study of History is a dull and useless occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без широкого взгляда на то, как события вписываются в социальную и политическую эволюцию, изучение истории-скучное и бесполезное занятие.

Shotgun slugs are sometimes subject to specific regulation in many countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовые пули иногда подвергаются особому регулированию во многих странах мира.

This is advantageous, as it directs dihydroxyacetone phosphate down the same pathway as glyceraldehyde 3-phosphate, simplifying regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выгодно, поскольку он направляет дигидроксиацетонфосфат по тому же пути, что и глицеральдегид 3-фосфат, упрощая регулирование.

Though originally a supporter of the War on Terror, Schulman was opposed to U.S. military occupations or operations in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначально Шульман был сторонником войны с террором, он был противником американских военных оккупаций или операций на Ближнем Востоке.

There is currently no regulation on other type of weapons such as knives, pepper sprays, batons or electrical paralyzers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует никаких правил в отношении других видов оружия, таких как ножи, перечные баллончики, дубинки или электрические парализаторы.

Sumerian records dating back to ca. 2400 BCE are the earliest recorded mention of prostitution as an occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шумерские записи датируются ок. 2400 год до н. э. - Это самое раннее зарегистрированное упоминание проституции как занятия.

Mickelson holed a 27-foot birdie putt on the final regulation hole to force a playoff alongside Haas and Keegan Bradley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микельсон продырявил 27-футовую клюшку Берди на последней регулировочной лунке, чтобы форсировать плей-офф вместе с Хаасом и Киганом Брэдли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «occupational health and safety regulations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «occupational health and safety regulations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: occupational, health, and, safety, regulations , а также произношение и транскрипцию к «occupational health and safety regulations». Также, к фразе «occupational health and safety regulations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information