Often bizarre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Often bizarre - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часто причудливым
Translate

- often [adverb]

adverb: часто, зачастую, много раз

  • yes, often! - да, часто!

  • often complex - часто сложны

  • often wear - часто носят

  • often remember - часто вспоминаю

  • often cycling - часто езда на велосипеде

  • we are often told - мы часто говорили

  • often the first step - часто является первым шагом

  • i often do it - я часто это делать

  • often find themselves - часто оказываются

  • so we often - поэтому мы часто

  • Синонимы к often: usually, regularly, commonly, ofttimes, habitually, oft, repeatedly, many times, generally, all the time

    Антонимы к often: rarely, seldom, infrequently, unfrequently, uncommon, rare

    Значение often: frequently; many times.

- bizarre [adjective]

adjective: странный, причудливый, эксцентричный

  • bizarre coincidence - странное совпадение

  • bizarre combination - причудливое сочетание

  • bizarre regime - причудливое режим

  • bizarre behaviour - странное поведение

  • kind of bizarre - вид странно

  • often bizarre - часто причудливым

  • most bizarre - самое странное

  • really bizarre - действительно странно

  • just bizarre - просто странно

  • it is bizarre - это странно

  • Синонимы к bizarre: abnormal, unorthodox, peculiar, odd, queer, freaky, unusual, way out, strange, off the wall

    Антонимы к bizarre: normal, reasonable, usual

    Значение bizarre: very strange or unusual, especially so as to cause interest or amusement.



The cold meltwater often brought the bodies of peasants dead of starvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И холодная талая вода часто приносила тела крестьян, умерших от голода.

People are often sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто зимой люди грустят.

Mabel Lowell often sat and listened to her father's lessons from the adjoining room, which was connected by two open archways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соседней комнате, соединенной с кабинетом двумя арочными проемами, часто сидела, слушая отца, Мэйбл Лоуэлл.

Me and your mother don't go out often, so I don't want nothing to spoil it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и твоя мама не так часто уходим, поэтому я не хочу, чтобы это испортилось.

Sara had a considerable level of zolpidem in her system - a sleep drug that is associated with all sorts of bizarre sleepwalking behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сары был значительный уровень золпидена в организме - усыпляющий наркотик, который связан со всеми видами странного поведения при лунатизме.

The Algerian delegation is not of this opinion: the problems have to do with the way in which the programme of work is drawn up, not how often it is drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжирская делегация не придерживается такого мнения: проблемы тут связаны скорее с концепцией программы работы, а не с ее периодичностью.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

I don't understand why I get it so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему я получаю их так часто.

And dear Esme so often talked about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь она воспитала меня, и Эсми часто о вас говорил.

Their situation is exacerbated by the fact that access to social security often conditions access to other essential rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их положение осложняется тем, что доступ к социальному обеспечению зачастую обусловливает доступ к другим основополагающим правам.

The investigation of cases was hampered by the fact that victims often withdrew their complaints and the investigation had to be terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование дел затруднялось тем, что пострадавшие нередко забирали свои жалобы, и расследование приходилось прекращать.

And information on access conditions is often both hard to find and hard to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, информация об условиях доступа является порой труднодоступной и трудно понимаемой.

There's often no warning if you eat too much and don't exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные сигналы часто отсутствуют, если слишком много ешь и не упражняешься.

Addresses are not assigned to the computer itself, though people often speak that way as a convenient shorthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адреса не присвоены определенному компьютеру, хотя люди часто называют это удобным способом записи.

Reports suggest that irregular migrants are often arrested and arbitrarily deported to their countries of origin following forced evictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах говорится, что после насильственных выселений незаконные мигранты часто арестовываются и произвольно депортируются в их страны происхождения.

Every bribe that is taken has a payer, and too often the bribe payer is a corporation from an advanced industrial country or someone acting on its behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только в редких случаях наилучшим выходом будет отказать в помощи стране.

It’s often as simple as saying, if below this level, we expect it to fall, or if above this level we expect it to bounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, можно просто исходить из того, что, если цена находится ниже этого уровня, то ожидается, что она упадет, а если выше этого уровня, то вырастет.

The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики.

Washington does not approve of these regimes or their methods but is often forced to do business with them in the real, albeit cruel, world of international politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон не одобряет эти режимы и их методы, но вынужден иметь с ними дело – таковы жестокие реалии мира международной политики.

Infantry was often raised by levying men from the countryside, but the men who were selected were not untrained or ill-equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пехота набиралась из рекрутов в сельской местности, но призванные на службу мужчины или не были обучены, или были плохо экипированы.

The Kim government recently detained an eighty-five-year-old American Korean War veteran and tourist for about six weeks on bizarre charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Кима недавно по весьма странным обвинениям задержало на шесть недель 85-летнего американца и ветерана корейской войны, приехавшего в страну в качестве туриста.

The market is often analyzed using charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего такой анализ осуществляется при помощи графиков.

When you actually go and sit in one of these classrooms, at first it's very bizarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы входите и садитесь в одном из классов, с первого взгляда все очень ненормально.

And it often costs over a hundred dollars to obtain the required identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом стоимость получения требуемого удостоверения личности часто превышает сто долларов.

Deprived of strong flavors in their packaged food, cosmonauts often craved the most traditional Russian condiment: fresh garlic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фасованных продуктах нет сильных запахов, а космонавты часто просто мечтают попробовать самую традиционную русскую приправу — свежий чеснок.

It also, money often makes us feel very selfish and we do things only for ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё деньги делают нас очень эгоистичными, когда мы начинаем заботиться только о себе.

This was a thick, milky gruel, often given to invalids and the elderly, so she agreed and she took it on top of her normal diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была густая, молочная кашица, которую часто подавали инвалидам и престарелым людям, так что она согласилась и сделала её первым блюдом в своём обычном рационе.

If my enfeebled health could support the excitement more often, you may depend upon it I should be more often here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера этого клуба, милостивый мой государь, кружит голову лучше самого крепкого вина. Поверьте, если бы не состояние моего здоровья, я бы чаще припадал к этому источнику.

The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности.

Their skis were bizarre as well, futuristic and short, more like elongated Rollerblades than skis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лыжи их также выглядели очень странно -короткие, необычные, скорее похожие на продолговатые роликовые коньки.

Think about it, James two fertile people in an infertile world with the same bizarre vaccination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумай об этом, Джеймс, два человека, способных к размножению, в бесплодном мире с одинаковой аномальной прививкой.

And, Tolland said, this never before seen species of space bug, though shockingly bizarre, in reality could be nothing more than a very old, deepwater crustacean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти невиданные космические жуки, хотя и очень странные, в действительности могли оказаться не чем иным, как древними глубоководными ракообразными.

Yeah, it was like a dream, like a totally bizarre dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это было похоже на сон, на совершенно странный сон.

For some bizarre reason he seemed to have a soft spot for that Desai boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то странной причине он, кажется, небезразличен к мальчику Десаи.

The bad news is everything's written in this bizarre code I think only he can decipher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А плохие - все зашифровано каким-то странным кодом, думаю, который только он сможет нам расшифровать.

I was hooked up to a bizarre virtual world that seemed absolutely real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подключили меня к странному виртуальному миру, который выглядел абсолютно реальным.

This astonishing capacity to evolve into ever more diverse and bizarre forms meant that it helped them not only spread throughout the world, but also dominate life upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительная способность эволюционировать в ещё более разноликие и причудливые формы означала, что это помогло им не только распространиться по всему миру, но также господствовать над жизнью в нём.

Loaded up with bizarre forms of chocolate, their letters flew thick and fast between the continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загруженные причудливыми формами шоколада, их письма летали часто и быстро между континентами.

disapproval of unexpected and bizarre behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неодобрение странного и неожиданного поведения.

Beckett, the character gets away with it by staging a crime scene so bizarre, The cops can't see he's hiding right under their noses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекет, герой избежал наказания, обставив место преступления так причудливо, что копы не смогли понять, что он прячется у них под носом.

For an example of somebody whose finger is glued to the pulse of everything, we come to my bizarre little intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, кто-то всегда держит палец на пульсе, и мы приближаемся к моей небольшой странной выходке.

It was so bizarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было так странно.

The formal horror of Theatre of Ice is nothing less than bizarre horror of the American West; a land of nuclear test sites, animal carcass dumps, and Mormon catacombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальный ужас ледяного театра - это не что иное, как причудливый ужас американского Запада, страны ядерных испытаний, свалок трупов животных и мормонских катакомб.

Inventive yet familiar; peculiar yet intriguing; dignified yet unrestrained; bizarre to the senses, yet intense to the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательный, но знакомый; необычный, но интригующий; величественный, но необузданный; причудливый для чувств, но напряженный для души.

Another approach used by directors in the 1980s was to create bizarre, surreal alternative worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход, используемый режиссерами в 1980-х годах, состоял в создании причудливых, сюрреалистических альтернативных миров.

The article is not bizarre and not a stub either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья не странная и не заглушка тоже.

In delusional disorder, mood symptoms tend to be brief or absent, and unlike schizophrenia, delusions are non-bizarre and hallucinations are minimal or absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При бредовом расстройстве симптомы настроения, как правило, кратковременны или отсутствуют, и в отличие от шизофрении, бред не причудлив, а галлюцинации минимальны или отсутствуют.

The Works of Nagi Noda often make a disconcerting impression, with an aesthetic ranging from surreal to bizarre to poetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения Наги ноды часто производят сбивающее с толку впечатление, причем эстетика варьируется от сюрреалистической до причудливой и поэтической.

Yet this seems bizarre, particularly since only the Muties on the Vanguard were cannibles, and all of the male survivors are from the Crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же это кажется странным, особенно если учесть, что только мутики в авангарде были канниблами, а все выжившие мужчины-из экипажа.

An example of his bizarre behaviour was transplanting the head of one of the members on to the neck of his pet crocodile Yorkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером его странного поведения была пересадка головы одного из членов группы на шею его любимого крокодила Йорки.

Putting them there in the intro as an authority on libertarianism is beyond bizarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещать их там во вступлении в качестве авторитетного специалиста по либертарианству-это уже за гранью странного.

It's like some bizarre divination method that no one is quite sure how it finds things, but no one wants to 'disturb the mojo'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на какой-то странный метод гадания, когда никто не знает точно, как он находит вещи, но никто не хочет нарушать Моджо.

Due to a bizarre meteorological phenomenon, the sun shines on Oggy's house but everywhere else, it's raining cats and dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за странного метеорологического феномена солнце светит на дом Огги, но повсюду идет дождь из кошек и собак.

Both armies include bizarre hybrid lifeforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе армии включают в себя причудливые гибридные формы жизни.

Every episode involves Basil becoming enraged at Manuel's confusion at his boss's bizarre demands and even basic requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом эпизоде Бэзил приходит в ярость из-за того, что Мануэль смущен странными требованиями своего босса и даже элементарными просьбами.

Despite the bizarre emergence of this fine restaurant deep in the mountains, the two are so hungry that they decide to enter the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на странное появление этого прекрасного ресторана глубоко в горах, эти двое так голодны, что решают войти в ресторан.

Since the arrival, aliens — and other bizarre life-forms, like the Turtles — have become more accepted within society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента прибытия инопланетяне-и другие причудливые формы жизни, такие как черепахи, - стали более приемлемыми в обществе.

In the deleted scene Jerry asked him to open up to his son, at first he refused, but then started to say very bizarre facts about himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удаленной сцене Джерри попросил его открыться сыну, сначала тот отказался, но потом начал рассказывать очень странные факты о себе.

In some bizarre way you saw this as a commendable act and set out to replicate that criminal behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то странным образом вы увидели в этом похвальный поступок и решили повторить это преступное поведение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «often bizarre». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «often bizarre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: often, bizarre , а также произношение и транскрипцию к «often bizarre». Также, к фразе «often bizarre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information