On the far side of the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the far side of the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на дальней стороне мира
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- far [adjective]

adverb: далеко, гораздо, намного, вдаль, на большом расстоянии

adjective: дальний, далекий, отдаленный

noun: большое расстояние, значительное количество

  • far and wide - вдоль и поперек

  • so far as - настолько, насколько

  • in so far as - поскольку

  • as far as I am concerned - насколько я заинтересован

  • few and far between - по пальцам пересчитать

  • far off - далеко от

  • Far Eastern - Дальневосточный

  • far northern - далеко северный

  • far north - далеко на север

  • sufficiently far - достаточно далекий

  • Синонимы к far: distant, far off, far-flung, out of the way, outlying, faraway, remote, further, opposite, more distant

    Антонимы к far: close, near, close to, closely, intimately, nearby, nearest

    Значение far: situated at a great distance in space or time.

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • side elevation - боковая высота

  • the other side - с другой стороны

  • the opposing side - противоположная сторона

  • side view - вид сбоку

  • opposing side - противоположная сторона

  • other side - обратная сторона

  • the other side of the coin - другая сторона монеты

  • flip side - оборотная сторона

  • right side - правый бок

  • put on the wrong side - надевать наизнанку

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



now, this is my side, this is your side... and this is a World War ll army-navy surplus store bayonet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сплю с этой стороны, а ты с этой. - А вот это штык времен 2-й мировой войны, взят в магазине военного снаряжения со скидкой.

The butterfly that flutters its wings and causes a hurricane on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабочка, которая машет своими крыльями и вызывает ураган в другой части света.

As I looked at him, flanking on one side the unassuming pale-faced magistrate who presided at the inquiry, his self-satisfaction presented to me and to the world a surface as hard as granite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сидел подле непритязательного бледного судьи, его самодовольство казалось мне и всему миру твердым, как гранит.

Why was he staying by her side in this tiny backwater of the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ради нее, Трейси, он сидит в этой тихой заводи?

According to Pink Floyd biographer Glen Povey, Dark Side of the Moon is the world's second best-selling album and the United States' 21st-bestselling album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно биографу Pink Floyd Глену Пови, Dark Side Of The Moon является вторым по популярности альбомом в мире и 21-м по популярности в США.

But far beneath this wondrous world upon the surface, another and still stranger world met our eyes as we gazed over the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в глубине под этим безмятежным миром нашим глазам, когда мы заглядывали за борт, открывался иной мир, еще более странный и удивительный.

Department of Defense wanted a subterranean torpedo a missile which could, in theory, be shot from anywhere in the world through the Earth's core and hit its target on the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минобороны хотело получить подземную торпеду... Снаряд, который теоретически мог быть запущен из любой точки, пройти через земное ядро, и ударить по цели с другой стороны Земли.

On the plus side, your friend's tranqs are out of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс в том что транквилизаторы твоих друзей просто сносят крышу.

He was then included in the 2000 World Cup side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он был включен в состав команды на чемпионат мира 2000 года.

Cuba entered World War II on the side of the Allies on December 9, 1941, declaring war on Japan two days after the attack on Pearl Harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куба вступила во Вторую Мировую войну на стороне союзников 9 декабря 1941 года, объявив войну Японии через два дня после нападения на Перл-Харбор.

We were saying that, despite what my husband thinks whether it happens here or on the other side of the world we all have to be collectively concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили хотя мой муж с этим и не согласен происходит ли это здесь или на другом конце света должно быть нашей коллективной заботой.

USA - It is faraway country, on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США - далёкая страна, находящаяся на другом конце света.

Your way's to burst in here with a one-way ticket to the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты примчалась сюда с билетом на край света в один конец.

And I'm gonna show you, just like the butterfly's wings, this piece of gum is gonna start a sequence of events that will finish on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я собираюсь показать тебе, что такое эффект бабочки. Что этот кусочек жевачки может начать события, которые закончатся в другой части света.

On one side, you've got the pessimists who claim that the world is running towards its end as it overpopulates and, on the other side, those who, like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, есть пессимисты, они утверждают, что близится конец света из-за перенаселённости. Но есть и такие люди, как я.

It must be wonderful living in your little fantasy world where unicorns slide down magical rainbows and everybody on the South Side gets by on the up and up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, наверно, жить в твоём выдуманном мирке, где единороги скачут по волшебным радугам, а жители Саут Сайда становятся всё более успешными.

You see the world through John Malkovich's eyes and then after about 15 minutes, you're spit out into a ditch on the side of the New Jersey Turnpike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смотришь на мир глазами Джона Малковича. А через 15 минут ты падаешь в кювет около моста на Нью-Джерси.

When compared with myself, that was fellow who was entirely on the opposite side of the world from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что до меня, мы с ним совершенно разные люди.

Gadomski became a world-known promoter of astronautics and his contribution was, notably, recognised when a crater on the far side of the Moon was named after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадомский стал известным мировым пропагандистом космонавтики, и его вклад был оценен в том числе тем, что один из кратеров на обратной стороне Луны был назван в его честь.

It is about the adventures of a mother and her two children who have been evacuated from London to the country side during World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о приключениях матери и двух ее детей, которые были эвакуированы из Лондона в деревню во время Второй мировой войны.

At the very same time, on the other side of the world, the property bubble in South East Asia finally burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время на другом конце мира, в Юго-Восточной Азии, в конце концов, лопнул пузырь недвижимости.

So now she's conveniently disappeared to the other side of the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, сейчас она исчезла на другом конце света.

It's amazing to think in a couple of weeks we'll be watching the sun go down on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только представь, что через пару недель мы будем смотреть на закат на другой стороне планеты.

Terebi geemu no sensou ga chikyuu no uragawa de dansu shiteru The wars in the video games are dancing on the other side of the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши битвы и война - только видео-игра... Танцуем на другом краю Планеты Земля...

Probably on the other side of the world studying molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно в другой части света изучает молекулы.

If the world is either with or against America, Chávez seems to be on the wrong side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мир или с Америкой, или против нее, Шавез, кажется, находится не на той стороне.

but Capricorn is on our side now! so he's returning to the Spirit World as my Spirit again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но теперь Козерог за нас. поэтому он возвращает в мир звёздных духов.

We're living with people on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем с людьми на другом конце света.

This one was on the other side of the world, the European continent, five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на этот раз это произошло на европейском континенте, пять лет назад.

To him, it might as well have been the other side of the goddamned world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него это, возможно, также была другая сторона проклятого мира.

And though we be on the far side of the world, this ship is our home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И несмотря на то, что мы находимся по ту сторону света, корабль - это наш дом.

That great America on the other side of the sphere, Australia, was given to the enlightened world by the whaleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Австралия, эта великая Америка противоположного полушария, была дарована просвещенному миру китобоями.

Like the wings of the butterfly beating on one side of the Pacific that can apparently create a hurricane on the other side, so it is with the world that we live in today and the world of politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взмах крыльев бабочки по одну сторону Тихого океана может вызвать ураган на противоположном побережье — так же происходит и в мире, в котором мы живём, и в мире политики.

It is possible to book a holiday to a seaside resort on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня стало возможным зарезервировать место на морском курорте на другой стороне мира.

Yeah, but.... lt's my editorial opinion the world's heard enough from this side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я, как редактор, считаю, что люди достаточно слышали от другой стороны.

Served in the army during World War II, then worked as a machinist on the South Side of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служил в армии во время Второй мировой, потом работал машинистом в южном районе Чикаго.

We could fly to the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы улететь на другой конец мира.

how do we make the world safe for different brands of national capitalism to prosper side by side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как сделать мир таким, чтобы разные национальные разновидности капитализма могли мирно процветать бок о бок?

and heavy rain, two months later on the other side of the world that Brazilian boiled an egg instead of being at work

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и сильный дождь спустя 2 месяца на другом конце земного шара. Тот бразилец варил яйцо, вместо того чтобы быть на работе.

And it believes that wisdom and virtue is not held in individual conversation and civility the way a lot of us in the enlightenment side of the world do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С верою в то, что мудрость и добродетель не просто слова для отдельных разговоров и любезностей, как для просвещённой части мира.

I can't say no more, but this, your ma will have the benefit of things beyond this world working on her side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать больше того, что твоя мама получит помощь от высших сил, которые на её стороне.

All right, father's side, ownership of New World Steel, Dune Chemicals... mother's side, maiden name...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, по линии отца, владелец сталелитейного завода Нью Уорлд и Дьюн Кемикалс... по линии матери, девичья фамилия...

Somewhere on the other side of the world, Spain and England are fighting yet another war over what king will sit upon what throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то на другом конце мира Испания и Англия ведут войну за то, какой король сядет на какой трон.

A pebble tossed from a beach can becomes a Tsunami on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда маленький камешек, брошенный с одного берега океана, может вызвать цунами на другом.

I'm back on this side of the world on February 20,1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова на этой стороне мира 20 февраля, 1997 года.

On 10 June 1940, ignoring advice that the country was unprepared, Mussolini made the fatal decision to have Italy enter World War II on the side of Nazi Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июня 1940 года, игнорируя советы о том, что страна не готова, Муссолини принял роковое решение о вступлении Италии во Вторую Мировую войну на стороне нацистской Германии.

Kiggen also raced with other drivers in this time and finished his World Championship career on the side of Jan Bakens in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кигген также участвовал в гонках с другими гонщиками в это время и завершил свою карьеру на чемпионате мира на стороне Яна Бакенса в 1988 году.

Did you ever hear about the butterfly who fluttered its wings in Tunisia and caused a tsunami on the other side of the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышала о бабочке, которая махала крылышками в Тунисе и спровоцировала цунами на другом конце Земли?

Nothing but war teaches Russians better that, while at the center of world-shaking events, they are on the side of the good and always come out on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только война позволяет русским говорить о том, что они, находясь в центре потрясающих мир событий, всегда выступают на стороне добра и всегда оказываются победителями.

I'm on your side, Rose, but we live in a world where the bogeymen are real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на твой стороне, Роза, Но мы живем в таком мире, где чудовище из сказок вполне реально.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов.

Shelby Wyatt cares way too much about how the world perceives her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелби Уайетт слишком беспокоится о том, как мир её воспринимает.

In those days, charms and talismans still had great power in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те времена талисманы и амулеты еще обладали огромной силой.

Total financial-sector losses in the world's advanced economies stand at around $1.6 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов.

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

Western Union is the world's largest fast money transfer system and a worldwide leader in money transfer services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western Union - самая крупная в современном мире система мгновенного перевода денег, признанный лидер в сфере этих услуг.

You tell us your side of things, how it's been for you, every mum will respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажете с вашей точки зрения, каково это, и любая мать откликнется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the far side of the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the far side of the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, far, side, of, the, world , а также произношение и транскрипцию к «on the far side of the world». Также, к фразе «on the far side of the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information