On the far side of the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
amplify on - распространяться
on-the-go shifting - переключение передач на ходу
be on slippy slope - становиться на скользкий путь
on Christmas eve - в рождественский вечер
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
put on buoy - надевать круг
put on the wrong side - надевать наизнанку
controversy on a point of principle - принципиальный спор
dismiss on grounds of redundancy - увольнять по сокращению штатов
cricket on the hearth - Сверчок за очагом
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adverb: далеко, гораздо, намного, вдаль, на большом расстоянии
adjective: дальний, далекий, отдаленный
noun: большое расстояние, значительное количество
far and wide - вдоль и поперек
so far as - настолько, насколько
in so far as - поскольку
as far as I am concerned - насколько я заинтересован
few and far between - по пальцам пересчитать
far off - далеко от
Far Eastern - Дальневосточный
far northern - далеко северный
far north - далеко на север
sufficiently far - достаточно далекий
Синонимы к far: distant, far off, far-flung, out of the way, outlying, faraway, remote, further, opposite, more distant
Антонимы к far: close, near, close to, closely, intimately, nearby, nearest
Значение far: situated at a great distance in space or time.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
side elevation - боковая высота
the other side - с другой стороны
the opposing side - противоположная сторона
side view - вид сбоку
opposing side - противоположная сторона
other side - обратная сторона
the other side of the coin - другая сторона монеты
flip side - оборотная сторона
right side - правый бок
put on the wrong side - надевать наизнанку
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
out of this world - из этого мира
bring into the world - принести в мир
the natural world - живой мир
old world - Старый мир
restructuring of world order - перестройка мирового порядка
alignment of world forces - расстановка сил в мире
trip round the world - путешествие вокруг света
world scientific community - мировое научное сообщество
world of trouble - бездна неприятностей
core of the world - сердце мира
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
now, this is my side, this is your side... and this is a World War ll army-navy surplus store bayonet. |
Я сплю с этой стороны, а ты с этой. - А вот это штык времен 2-й мировой войны, взят в магазине военного снаряжения со скидкой. |
The butterfly that flutters its wings and causes a hurricane on the other side of the world. |
Бабочка, которая машет своими крыльями и вызывает ураган в другой части света. |
As I looked at him, flanking on one side the unassuming pale-faced magistrate who presided at the inquiry, his self-satisfaction presented to me and to the world a surface as hard as granite. |
Когда он сидел подле непритязательного бледного судьи, его самодовольство казалось мне и всему миру твердым, как гранит. |
Why was he staying by her side in this tiny backwater of the world? |
Почему ради нее, Трейси, он сидит в этой тихой заводи? |
According to Pink Floyd biographer Glen Povey, Dark Side of the Moon is the world's second best-selling album and the United States' 21st-bestselling album. |
Согласно биографу Pink Floyd Глену Пови, Dark Side Of The Moon является вторым по популярности альбомом в мире и 21-м по популярности в США. |
But far beneath this wondrous world upon the surface, another and still stranger world met our eyes as we gazed over the side. |
А в глубине под этим безмятежным миром нашим глазам, когда мы заглядывали за борт, открывался иной мир, еще более странный и удивительный. |
Department of Defense wanted a subterranean torpedo a missile which could, in theory, be shot from anywhere in the world through the Earth's core and hit its target on the other side. |
Минобороны хотело получить подземную торпеду... Снаряд, который теоретически мог быть запущен из любой точки, пройти через земное ядро, и ударить по цели с другой стороны Земли. |
On the plus side, your friend's tranqs are out of this world. |
Плюс в том что транквилизаторы твоих друзей просто сносят крышу. |
He was then included in the 2000 World Cup side. |
Затем он был включен в состав команды на чемпионат мира 2000 года. |
Cuba entered World War II on the side of the Allies on December 9, 1941, declaring war on Japan two days after the attack on Pearl Harbor. |
Куба вступила во Вторую Мировую войну на стороне союзников 9 декабря 1941 года, объявив войну Японии через два дня после нападения на Перл-Харбор. |
We were saying that, despite what my husband thinks whether it happens here or on the other side of the world we all have to be collectively concerned. |
Мы говорили хотя мой муж с этим и не согласен происходит ли это здесь или на другом конце света должно быть нашей коллективной заботой. |
USA - It is faraway country, on the other side of the world. |
США - далёкая страна, находящаяся на другом конце света. |
Your way's to burst in here with a one-way ticket to the other side of the world. |
Ты примчалась сюда с билетом на край света в один конец. |
And I'm gonna show you, just like the butterfly's wings, this piece of gum is gonna start a sequence of events that will finish on the other side of the world. |
И я собираюсь показать тебе, что такое эффект бабочки. Что этот кусочек жевачки может начать события, которые закончатся в другой части света. |
On one side, you've got the pessimists who claim that the world is running towards its end as it overpopulates and, on the other side, those who, like me. |
С одной стороны, есть пессимисты, они утверждают, что близится конец света из-за перенаселённости. Но есть и такие люди, как я. |
It must be wonderful living in your little fantasy world where unicorns slide down magical rainbows and everybody on the South Side gets by on the up and up. |
Удивительно, наверно, жить в твоём выдуманном мирке, где единороги скачут по волшебным радугам, а жители Саут Сайда становятся всё более успешными. |
You see the world through John Malkovich's eyes and then after about 15 minutes, you're spit out into a ditch on the side of the New Jersey Turnpike. |
Ты смотришь на мир глазами Джона Малковича. А через 15 минут ты падаешь в кювет около моста на Нью-Джерси. |
When compared with myself, that was fellow who was entirely on the opposite side of the world from me. |
Но что до меня, мы с ним совершенно разные люди. |
Gadomski became a world-known promoter of astronautics and his contribution was, notably, recognised when a crater on the far side of the Moon was named after him. |
Гадомский стал известным мировым пропагандистом космонавтики, и его вклад был оценен в том числе тем, что один из кратеров на обратной стороне Луны был назван в его честь. |
It is about the adventures of a mother and her two children who have been evacuated from London to the country side during World War II. |
Речь идет о приключениях матери и двух ее детей, которые были эвакуированы из Лондона в деревню во время Второй мировой войны. |
At the very same time, on the other side of the world, the property bubble in South East Asia finally burst. |
В то же время на другом конце мира, в Юго-Восточной Азии, в конце концов, лопнул пузырь недвижимости. |
So now she's conveniently disappeared to the other side of the world? |
Значит, сейчас она исчезла на другом конце света. |
It's amazing to think in a couple of weeks we'll be watching the sun go down on the other side of the world. |
Ты только представь, что через пару недель мы будем смотреть на закат на другой стороне планеты. |
Terebi geemu no sensou ga chikyuu no uragawa de dansu shiteru The wars in the video games are dancing on the other side of the world |
Наши битвы и война - только видео-игра... Танцуем на другом краю Планеты Земля... |
Наверно в другой части света изучает молекулы. |
|
If the world is either with or against America, Chávez seems to be on the wrong side. |
Если мир или с Америкой, или против нее, Шавез, кажется, находится не на той стороне. |
but Capricorn is on our side now! so he's returning to the Spirit World as my Spirit again. |
но теперь Козерог за нас. поэтому он возвращает в мир звёздных духов. |
Мы живем с людьми на другом конце света. |
|
This one was on the other side of the world, the European continent, five years ago. |
Только на этот раз это произошло на европейском континенте, пять лет назад. |
To him, it might as well have been the other side of the goddamned world. |
Для него это, возможно, также была другая сторона проклятого мира. |
And though we be on the far side of the world, this ship is our home. |
И несмотря на то, что мы находимся по ту сторону света, корабль - это наш дом. |
That great America on the other side of the sphere, Australia, was given to the enlightened world by the whaleman. |
И Австралия, эта великая Америка противоположного полушария, была дарована просвещенному миру китобоями. |
Like the wings of the butterfly beating on one side of the Pacific that can apparently create a hurricane on the other side, so it is with the world that we live in today and the world of politics. |
Взмах крыльев бабочки по одну сторону Тихого океана может вызвать ураган на противоположном побережье — так же происходит и в мире, в котором мы живём, и в мире политики. |
It is possible to book a holiday to a seaside resort on the other side of the world. |
Сегодня стало возможным зарезервировать место на морском курорте на другой стороне мира. |
Yeah, but.... lt's my editorial opinion the world's heard enough from this side. |
Да, но я, как редактор, считаю, что люди достаточно слышали от другой стороны. |
Served in the army during World War II, then worked as a machinist on the South Side of Chicago. |
Служил в армии во время Второй мировой, потом работал машинистом в южном районе Чикаго. |
Мы могли бы улететь на другой конец мира. |
|
how do we make the world safe for different brands of national capitalism to prosper side by side? |
как сделать мир таким, чтобы разные национальные разновидности капитализма могли мирно процветать бок о бок? |
and heavy rain, two months later on the other side of the world that Brazilian boiled an egg instead of being at work |
и сильный дождь спустя 2 месяца на другом конце земного шара. Тот бразилец варил яйцо, вместо того чтобы быть на работе. |
And it believes that wisdom and virtue is not held in individual conversation and civility the way a lot of us in the enlightenment side of the world do. |
С верою в то, что мудрость и добродетель не просто слова для отдельных разговоров и любезностей, как для просвещённой части мира. |
I can't say no more, but this, your ma will have the benefit of things beyond this world working on her side. |
Я не могу сказать больше того, что твоя мама получит помощь от высших сил, которые на её стороне. |
All right, father's side, ownership of New World Steel, Dune Chemicals... mother's side, maiden name... |
Так, по линии отца, владелец сталелитейного завода Нью Уорлд и Дьюн Кемикалс... по линии матери, девичья фамилия... |
Somewhere on the other side of the world, Spain and England are fighting yet another war over what king will sit upon what throne. |
Где-то на другом конце мира Испания и Англия ведут войну за то, какой король сядет на какой трон. |
A pebble tossed from a beach can becomes a Tsunami on the other side of the world. |
Иногда маленький камешек, брошенный с одного берега океана, может вызвать цунами на другом. |
I'm back on this side of the world on February 20,1997. |
Я снова на этой стороне мира 20 февраля, 1997 года. |
On 10 June 1940, ignoring advice that the country was unprepared, Mussolini made the fatal decision to have Italy enter World War II on the side of Nazi Germany. |
10 июня 1940 года, игнорируя советы о том, что страна не готова, Муссолини принял роковое решение о вступлении Италии во Вторую Мировую войну на стороне нацистской Германии. |
Kiggen also raced with other drivers in this time and finished his World Championship career on the side of Jan Bakens in 1988. |
Кигген также участвовал в гонках с другими гонщиками в это время и завершил свою карьеру на чемпионате мира на стороне Яна Бакенса в 1988 году. |
Did you ever hear about the butterfly who fluttered its wings in Tunisia and caused a tsunami on the other side of the world? |
Ты слышала о бабочке, которая махала крылышками в Тунисе и спровоцировала цунами на другом конце Земли? |
Nothing but war teaches Russians better that, while at the center of world-shaking events, they are on the side of the good and always come out on top. |
Только война позволяет русским говорить о том, что они, находясь в центре потрясающих мир событий, всегда выступают на стороне добра и всегда оказываются победителями. |
I'm on your side, Rose, but we live in a world where the bogeymen are real. |
Я на твой стороне, Роза, Но мы живем в таком мире, где чудовище из сказок вполне реально. |
In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention. |
Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира. |
These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources. |
Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов. |
Shelby Wyatt cares way too much about how the world perceives her. |
Шелби Уайетт слишком беспокоится о том, как мир её воспринимает. |
In those days, charms and talismans still had great power in the world. |
В те времена талисманы и амулеты еще обладали огромной силой. |
Total financial-sector losses in the world's advanced economies stand at around $1.6 trillion. |
Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов. |
But for real change, we need feminine energy in the management of the world. |
Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром. |
This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War. |
Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны. |
Western Union is the world's largest fast money transfer system and a worldwide leader in money transfer services. |
Western Union - самая крупная в современном мире система мгновенного перевода денег, признанный лидер в сфере этих услуг. |
You tell us your side of things, how it's been for you, every mum will respond. |
Расскажете с вашей точки зрения, каково это, и любая мать откликнется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the far side of the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the far side of the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, far, side, of, the, world , а также произношение и транскрипцию к «on the far side of the world». Также, к фразе «on the far side of the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.