On the trust fund for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
bow on - лук на
arrive on - прибыть
race on - гонки на
float on - плавать на
on blocking - на блокирование
on 21st - 21
mold on - формировать по образцу чего-л.
sneak on - прокрасться на
drum on - барабан на
i could go on and on - я мог бы пойти дальше и дальше
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
seize by the scruff of the neck - захватывать шепотом шеи
the latter part of the reporting period - последняя часть отчетного периода
While the problem persists, try the solutions suggested in the error message. - Пока проблема не решена, попробуйте решения, предложенные в сообщении об ошибке.
at the exchange rate on the date - по обменному курсу на дату
on the right side of the frame - на правой стороне рамы
serve at the pleasure of the president - служат в удовольствии президента
convention on the protection of the alps - конвенции о защите Альп
disappear off the face of the earth - исчезнуть с лица земли
the united nations and the new - Организации Объединенных Наций и новый
the benefit of the general public - благо широкой общественности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению
noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн
adjective: доверенный, управляемый по доверенности
anti trust enforcement - применение антимонопольных законов
collateral trust bond - Облигация
partnership nhs trust - партнерство NHS Trust
justified trust - оправданное доверие
person you can trust - человек, которому вы можете доверять
establish trust relationship - установить доверительные отношения
the trust fund to assist - Целевой фонд для оказания помощи
on behalf of the trust - от имени доверия
multi-partner trust fund - Целевой фонд мульти-партнер
administration of trust - Администрация доверия
Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty
Антонимы к trust: distrust, mistrust
Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.
noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация
verb: финансировать, консолидировать, делать запас
budget reserve fund - резервный фонд бюджета
structural fund assistance - помощь структурных фондов
common humanitarian fund - общий гуманитарный фонд
fund held - фонд провел
facilitation fund - фонд содействия
fund for the support - фонд поддержки
from the fund for - из фонда
capital reserve fund - резервный капитал фонда
electoral basket fund - избирательный фонд корзины
to fund further - финансировать дальше
Синонимы к fund: investment, pool, collection, reserve, kitty, stash, purse, trust, savings, foundation
Антонимы к fund: spend, absence, hinder, obstruct, block, exterminate, hold back, hurt, impede, stop
Значение fund: a sum of money saved or made available for a particular purpose.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for presidential - для президентской
for irrigation - для орошения
debts for - задолженность по
penalized for - нарушает
for gambling - для азартных игр
invoice for - счет-фактура для
for induction - для индукции
legs for - ножки для
for intervening - для вмешательства
waited for you for - ждали для вас
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Well, I was wondering if it would be possible to borrow an advance on my trust fund. |
Я только хотела узнать, можно ли получить часть денег вперед? Скажем, занять под залог? Тогда фонд будет служить чем-то вроде обеспечения. |
Yeah, right, the unemployed piano player who gave his trust fund to charity? |
Да, конечно, безработному пианисту, который отдал свой целевой фонд на благотворительность? |
I grew up knowing bankers and stockbrokers, trust fund kids. |
Я рос в окружении банкиров, брокеров, золотой молодежи. |
At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes. |
В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин. |
Yes, there is a five-million-dollar trust fund in Eve Blackwell's name. |
Действительно, есть такой фонд на имя Ив Блэкуэлл. Пять миллионов долларов. |
Uh,I'm not living off my trust fund. |
Эм, я живу не на деньги из трастового фонда. |
You're not allowed to be sanctimonious when you're living off a trust fund. |
Нельзя быть ханжой, когда живёшь на деньги трастового фонда. |
With her trust fund frozen, she can't make bail. |
С ее замороженным трастом она не может внести залог. |
Are you a trust-fund baby that you quit? |
Ты что, избалованное дитя, чтобы уходить? |
You were just Joseph Harris's slightly disappointing son, a trust fund baby, a member of the lucky sperm club. |
Ты был просто сын-неудачник Джозефа Харриса, дитё трастового фонда, член удачливого клуба спермы. |
Then do the decent thing... put your assets in a trust fund before it's too late. |
Тогда поступи порядочно... переведи свои активы в целевой фонд, пока не поздно. |
Expenses of the Law and Order Trust Fund for Afghanistan alone represent 40 per cent of total expenses. |
Расходы на один только Целевой фонд правопорядка Афганистана составляют 40 процентов от общего объема расходов. |
In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). |
Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы). |
So I decided... Actually, I set up a trust fund. |
Поэтому я решил учредить доверительный фонд. |
I think naomi should get the first installment of her trust fund. |
Я думаю, Наоми стоит получить первый взнос из ее трастового фонда. |
In June 2008, the NATO Trust Fund Project, designed to pay for eliminating old missile stockpiles, was established. |
В июне 2008 года был создан трастовый фонд НАТО, предназначенный для финансирования работ по ликвидации запасов старых ракет. |
Если мы ничего не сделаем, трастовый фонд обанкротится. |
|
The uncommitted balance of the Trust Fund for Peacebuilding in Somalia stands at just $30,000 after extensive outlays to secure the Garoowe I and II meetings. |
После того как были произведены значительные расходы в связи с проведением в Гароуэ первой и второй конференций, неизрасходованный остаток средств на счете Целевого фонда миростроительства в Сомали составляет всего лишь порядка 30000 долл. США. |
I guess the car my dad gave me after graduation was the closest thing to a trust fund I'll ever see. |
Я полагаю машина, которую отец дал мне после окончания была самой близкой вещью к доверительной собственности, которую я буду когда-либо иметь. |
This does not include trust fund resources, which are not treated as income. |
В эту цифру не включены ресурсы целевых фондов, которые не считаются поступлениями. |
He's got a BMW and a trust fund. |
У него есть БМВ и целевой фонд. |
Are you sure you want to give your trust fund to him? |
Ты уверен,что хочешь отдать ему свои деньги? |
And I'm getting spousal support even though I actually have more money because the trust fund doesn't count as income. |
Я получаю супружескую поддержку несмотря на то, что получаю больше денег, потому что поступления из траста не считаются за доход. |
Он бесхребетный, двуличный придурок, которому нельзя верить. |
|
Tommy, my trust fund is your trust fund. |
Томми, мое состояние - твое состояние. |
И может ли мама распоряжаться транстовым фондом Матео |
|
You don't look like the trust fund kids I normally work with. |
Ты не похож на ребят с трастовыми фондами, с которыми я обычно работаю. |
The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union. |
Международный целевой фонд обеспечил сбор щедрых взносов от Соединенных Штатов и большого числа важных европейских доноров, включая Европейский союз. |
You, Logan Huntzberger, are nothing but a two-bit, spoiled waste of a trust fund. |
Ты, Логан Ханцбергер, ничто иное, как никудышный, испорченный расточитель трастового фонда. |
Getting the account number to your trust fund was easy... now give me the password. |
Получить номер вашей доверительной собственности было легко а теперь давайте пароль. |
When he turned 21, he dropped out of medical school, liquidated his trust fund. |
Когда ему исполнилось 21, он бросил медицинский, закрыл свой трастовый фонд. |
The report gives a general overview of voluntary contributions to the Trust Fund from a number of donors. |
В докладе проводится общий обзор добровольных взносов в Целевой фонд ряда доноров. |
So, rather than getting ten million pounds or one million pounds, or L100,000, one lump sum, that they can just blow to the wind, the trust fund doubles. |
Таким образом заработают ли они 10 миллионов, 1 миллион или 100 000 фунтов, или другую сумму, которую они смогут просто выбросить на ветер, доверительный фонд ее удвоит. |
Glad to meet a girl who's not living off her trust fund. |
Приятно встретить девушку, не сидящую на шее у родителей. |
Я надеюсь, что у тебя есть скрытый целевой фонд |
|
No offence, but you don't strike me as a daddy's boy with a trust fund! |
Без обид, но ты не похож на папенькиного сынка с трастовым фондом! |
All right, I'm Chase Frank... a reclusive... trust fund baby. |
Ладно, я Чейз Франк... отшельник... дитя трастового фонда. |
Welcome to the Saint Ann trust fund. |
Добро пожаловать в приют святой Анны! |
And you withdrew a fair amount of money from the family trust to fund this fruit stand, didn't you? |
И вы взяли значительную сумму денег из семейного трастового фонда, чтобы основать фруктовый ларёк, верно? |
Though he had already established an independent trust fund for her, he would now cash an additional block of bonds and shares which he held in various corporations, and transfer the cash to her. |
Он уже открыл на ее имя счет в банке, а теперь еще превратит в наличные часть своих облигаций и акций и передаст деньги ей. |
The establishment of such a joint general trust fund would require the existing general trust funds of the three conventions to be terminated. |
Создание такого объединенного общего целевого фонда потребует закрытия существующих общих целевых фондов трех конвенций. |
Записи о твоем трастовом фонде находятся где то здесь. |
|
I shall see to it personally... that the whole $5 million goes into a trust fund for them. |
Я лично прослежу, чтобы 5 миллионов поступили в благотворительный фонд для них. |
Yes, we've decided to attach Mateo's trust fund to a charity. |
Да, мы решили прикрепить целевой фонд Матео для благотворительности. |
Strong concerns were raised about the United Nations Trust Fund mechanism, especially regarding the time required to disburse funds, and the built-in support cost. |
Была высказана серьезная озабоченность по поводу механизма целевых фондов Организации Объединенных Наций, особенно в отношении времени, необходимого для распределения средств, а также заложенных вспомогательных расходов. |
Look, this is all I have right now, but my trust fund's gonna kick in at the end of the month. |
Слушай, это всё, что у меня сейчас есть, но мой счёт подскочит в конце месяца. |
Several of the trust fund brats that Mycroft aligned himself with at university are underwriting a treasure hunt of sorts. |
Парочка владельцев трастовых фондов, с которыми Майкрофт вместе учился, решили заняться поиском сокровищ. |
A trust fund had been established for Mrs MacKenzie which they managed. |
Для миссис Маккензи был создан денежный фонд, этими средствами они и оперировали. |
Pledged Trust Fund for Haiti to finance the cost of construction materials and other expenditures not normally financed from assessed contributions. |
Целевой фонд для Гаити для финансирования расходов на строительные материалы и других расходов, обычно не покрываемых за счет начисленных взносов. |
My sociopathic sister conned me out of my entire trust fund, and she didn't quit until she had every single cent. |
Моя сестра-социопатка надула меня с моим трастовым фондом, и она не успокоилась, пока не забрала все, до последней копейки. |
Мое доверие к Марку Антонию сломилось под его амбициями. |
|
They stress the urgent need for additional financing from the sale of a portion of the Fund's gold as a valuable supplement to existing resources. |
Они подчеркивают насущную необходимость обеспечения дополнительного финансирования за счет продажи части золотого запаса Фонда в качестве значимого пополнения имеющихся ресурсов. |
Trust me, if you want to blend in with the throng of undulating bodies on the dance floor, you're gonna have to look the part. |
Поверь мне, если хочешь влиться в толпу качающихся тел на танцполе, тебе нужно выглядеть как они. |
And I admired you because you were clever and it was so heavenly to have someone I could put my trust in. |
Я восхищалась тем, что ты такой умный, и потом, разве не счастье найти человека, в которого можно верить! |
It undercut the judge's trust in Rivers, and got her to kick the SUV. |
Это подрезало доверие судьи к Риверсу, и заставило ее выкинуть внедорожник. |
But this lack of trust, this doubt, it's... it's like a virus. |
Но это недоверие, это сомнение, это... это как вирус. |
There's no one I trust more to take over for me. |
В мире больше нет человека, которому я бы доверила подменить себя. |
Trust me, when you smoke as much as we do, it's the only way to go. |
Уж поверьте мне, я курильщик со стажем Или курите так или вообще никак |
Watt told Boulton about his ideas on improving the engine, and Boulton, an avid entrepreneur, agreed to fund development of a test engine at Soho, near Birmingham. |
Уотт рассказал Боултону о своих идеях по улучшению двигателя, и Боултон, заядлый предприниматель, согласился финансировать разработку тестового двигателя в Сохо, недалеко от Бирмингема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the trust fund for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the trust fund for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, trust, fund, for , а также произношение и транскрипцию к «on the trust fund for». Также, к фразе «on the trust fund for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.