Open our hearts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open-work stocking - ажурный чулок
open forecastle - открытый бак
open the window - Открой окно
open tournament - открытый турнир
open instrument - открыт инструмент
open breach - открытое нарушение
open square - открытая площадь
open the gate - открыть ворота
is open source - является открытым исходным кодом
almost open - почти открыто
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
our bread - наш хлеб
our table - наш стол
our collaboration - наше сотрудничество
our love - Наша любовь
our souls - наши души
across our - по всей нашей
our followers - наши последователи
our items - наши изделия
our consultant - наш консультант
that our country - что наша страна
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
with our hearts - с нашими сердцами
three hearts - три сердца
four hearts - четыре сердца
in your heart of hearts - в глубине своего сердца
capture the hearts and minds - захватить умы и сердца
in our hearts forever - в наших сердцах навсегда
conquered our hearts - завоевали наши сердца
knave of hearts - Червонный Валет
ears and hearts - уши и сердца
with glowing hearts - с пылающими сердцами
Синонимы к hearts: ticker, love, emotions, passion, sentiments, affection, feelings, soul, feeling(s), sympathy
Антонимы к hearts: surfaces, peripheries, edges, fears, head, exteriors
Значение hearts: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
We can be so there and so present, but if our hearts shut down, you can open them again with a blowtorch, and this book, |
Мы можем быть очень преданы семье, но если сердце остывает, можно, конечно, зажечь его паяльником. |
Soften the hardness of their hearts and open their ears, that they may hear Thy voice and turn to Thee, our Saviour. |
Смягчи жестокость их сердец и открой им уши, чтобы они услышали твой голос и обратились к тебе, Спасителю нашему. |
Но всегда нужно быть смелыми и открывать ей свои сердца. |
|
Should a cheater wish to announce the knave and ace of hearts, he would glance at the stake and then to the opposite side, whilst keeping his mouth slightly open. |
Если мошенник хотел объявить валета и туза червей, он смотрел на кол, а затем на противоположную сторону, держа рот слегка открытым. |
Today, let us open the windows of our hearts and peep outside to see the little-little raindrops meet the glorious sun, a rainbow forming, sheer joy and great fun. |
Давай сегодня откроем нараспашку сердца и посмотрим во внешний мир, чтобы увидеть, как маленькие росинки встречаются с Солнцем, как возникает радуга, радость и счастье в чистом виде. |
And if you're moved to, you can lend an ear as people open their hearts and share their experiences. |
И если хотите, можете выслушать, как люди открывают своё сердце и делятся своим опытом. |
So too we learn that our world is on fire, and it is our job to keep our hearts and our eyes open, and to recognize that it's our responsibility to help put out the flames. |
Эта история учит пониманию того, что наш мир в огне, и на нас лежит задача — держать сердца и глаза открытыми, осознавать, что ответственность за тушение этого пожара — на наших плечах. |
I'm reaching kids through art, through therapy, through whatever it takes to open hearts and free minds. |
Я достукиваюсь до детей через искусство, через терапию, Через что угодно, чтобы они открыли сердца и освободили рассудок. |
To make you happy, our plan is to open our hearts and feed those in need. |
Чтобы вы были счастливы. Наш план состоит в том, чтобы открыть свои сердца и накормить голодных. |
While most Handles campers come with open hearts, many also come with hidden pockets filled with sugar, fat and salt, all of which ends up here. |
Хотя многие отдыхающие приезжают в Клички с открытым сердцем, многие также приезжают со скрытыми карманами, наполненными сахаром, жиром и солью, и всё это оказывается здесь. |
Thank God, no system can nullify our desire to open up to the good, to compassion and to our capacity to react against evil, all of which stem from deep within our hearts. |
Слава Богу, никакая система не может запретить открыться навстречу добру, состраданию и нашей способности сопротивляться злу, которые исходят из глубины нашего сердца. |
We open our hearts to your mysteries. |
Мы открываем свои сердца твоим таинствам. |
Americans have so often tried to disseminate their ideas of choice, believing that they will be, or ought to be, welcomed with open hearts and minds. |
Очень часто американцы пытались распространить свои представления о выборе, считая само собой разумеющимся, что их будут приветствовать с открытыми сердцами и умами. |
Open your hearts, and open your hands. |
Раскройте ваши сердца и объятья.. |
Мы приняли тебя всем сердцем. |
|
Heaven gave us friendship that we may open our hearts and escape the secrets that weigh upon us. |
Небеса дали нам дружбу, что мы можем открыть наши сердца И избежать секреты, которые висят на нас. |
дети твои открывают тебе свои сердца. |
|
Will 'ee not join our meetings where we read the gospel an' open our hearts to each other? |
Может, придешь на наши собрания, где мы молимся и открываем друг другу сердца? |
My children, today we open our hearts to this woman, Norma Moon, as I join her in marriage with body, with speech, and with mind. |
Дети мои, сегодня мы открываем наши сердца этой женщине, Норме Мун. Я вступаю с ней в брак своим телом, голосом и разумом. |
Мелисса Кэллоуэй организация называется Широко Открытые Сердца. |
|
But open your eyes, your ears and... your hearts, too. |
И откройте свои глаза, уши и сердца. |
You have welcomed Oswald into our family with open arms and open hearts. |
Вы приняли Освальда в нашу семью с распростертыми объятиями. |
Вы знаете слова, которые открывают сердцу женщины? |
|
He pulls you beneath the covers for a flash-lit whisper session, shining onto who we are, what we run form, and who we open our hearts to become. |
Он затягивает тебя под одеяло, проливая свет своим шёпотом, на то, кто мы, от чего бежим, и кем в душе хотим стать. |
Today is the day we open our doors, and our hearts, to the residents of the Yuba City Juvenile Detention Center. |
Сегодня тот день, когда мы открываем наши двери и наши сердца, жителям исправительного центра для подростков Юба Сити. |
Is that why you founded hearts wide open? |
Поэтому вы основали Широко открытые сердца? |
The night life ends before midnight, and five-star restaurants are nowhere to be found, but what you will find are open doors and open hearts. |
Ночная жизнь заканчивается до полуночи, и днем с огнем не сыщешь пятизвездочных ресторанов, но здесь вы найдете открытые двери и открытые сердца. |
They said, “The sign out front that says, ‘Open Hearts, Open Minds, and Open Doors.’ |
Они сказали: «Объявление у входа, на котором написано: «Открытые сердца, открытые умы, открытые двери». |
Do we break open the store and let them all eat to their hearts' content and then watch them die? |
Либо мы распахнём хранилище и дадим им наесться вволю, а потом будем наблюдать за их смертью. |
Who's ready to open their hearts and minds in a share circle? |
Кто готов раскрыть сердце и разум и поделиться своим опытом? |
The lid will open in two hearts and then Jesus will appear. |
Крышка сундука откроется, и появится Иисус. |
A reminder that life's hardships and uncertainties are no match for the love between two people with open hearts and undaunted dedication to one another. |
Помните, что жизненные тягости и невзгоды не страшны двум сердцам, наполненным любовью и преданностью друг к другу. |
There could have been no two hearts so open no tastes so similar no feelings so in unison. |
Не было на свете двух сердец, столь близких двух душ, столь похожих столь созвучных между собой. |
'Only then can we face outwards with our heads held high, 'playing the roles assigned to us with open, honest hearts.' |
Только тогда мы сможем с высоко поднятой головой играть роли, предназначенные нам, с открытыми, честными сердцами. |
So, we stay together, we open our hearts, we open our society. |
Поэтому будем держаться вместе, с открытой душой, в открытом обществе. |
It's a portrayal of people with disabilities as one-dimensional saints who only exist to warm the hearts and open the minds of able-bodied people. |
Это представление о людях с ограничеными возможностями, как о святых, которые существуют, чтобы согревать сердца и расширять сознание трудоспособных людей. |
We come with open hearts and hands. |
Мы пришли с открытым сердцем и руками. |
Turn your eyes and open your hearts to your humble benefactor, your spiritual shepherd and dictator for life, the Deacon of the 'Deez. |
Устремите взоры и откройте сердца... вашему скромному благодетелю, пастырю вашему духовному, ведущему вас по жизни... Дьякону Деза! |
But in order to capture the hearts and minds of people, you also need to be inclusive. |
Однако для того, чтобы покорить сердца и умы людей, также необходимо быть открытым. |
He created an environment of open debate and solicited suggestions. |
Создал условия для открытых обсуждений. |
Он пробивает череп и высасывает из мозга все соки. |
|
More and more constructs were arriving in the open space. |
На открытое место выезжали все новые и новые конструкции. |
Then they're to cross to the starboard side and run those guns out ready to open fire. |
Потом матросы должны перебежать на правый борт, выдвинуть пушки и приготовиться открыть огонь. |
Один из моих друзей пригласил меня на собрание. |
|
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
When you open https:///ecp or from the internal network, your own Settings > Options page in Outlook on the web opens instead of the EAC. |
Когда вы переходите по адресу https:///ecp или открываете его из внутренней сети, вместо Центра администрирования Exchange должна открыться ваша страница Параметры > Настройки в Outlook в Интернете. |
If you're specifically having problems using Open with Explorer or View in File Explorer, see Open with Explorer and Explorer view. |
Если у вас возникают проблемы с открытием или просмотром файлов в проводнике, см. статью Копирование и перемещение файлов библиотеки с помощью команды Открыть в проводнике. |
A break above 60.60 (R1) would confirm that and perhaps open the way for another test at the 61.65 (R2) territory. |
Прорыв выше 60.60 (R1), возможно, откроет путь для другого теста уровня 61.65 (R2). |
The open bow-window let in the serene glory of the afternoon lying in the avenue, where the lime-trees cast long shadows. |
За окном исчерченную длинными тенями липовую аллею озаряло безмятежное предвечернее солнце. |
But if alcohol opened the well-springs of pain in these shattered hearts, it also appeased them. |
Но, к счастью, ежели вино открывало неистощимые родники болей в этих замученных сердцах, то оно же и умиротворяло их. |
Without fail you'll find them here: Two hearts, the blooms, the torch's rays; |
Тут непременно вы найдете Два сердца, факел и цветки; |
The grandma was the first to name what had long been burdening the hearts of everyone in the Rookery. |
Бабушка первой произнесла слово, которое давно уже тяжелило сердца обитателей Вороньей слободки. |
Что это, трусы с сердечками? |
|
I shall give you a shelter... sweet and quiet, made for our hearts. |
я дам вам убежище... приятное и тихое, специально для таких сердец. |
Dear Heavenly Father... our hearts are filled with great happiness... for the union of Randall and Jeannie... |
Отец наш Небесный, наши сердца полны счастья от соединения Рэндалла и Джинни... |
Our hearts go out to our Australian brothers and sisters on this solemn occasion. |
Наши сердца скорбят вместе с сердцами наших австралийский братьев и сестер из-за этого трагического события. |
We must play with our legs, with our heads, but, above all, with our hearts. |
Мы должны играть ногами, головой, но прежде всего сердцем. |
I ALWAYS KNEW IT WAS ONLY A MATTER OF TIME BEFORE THESE LITTLE SCAMPS WADDLED INTO YOUR HEARTS |
Я всегда знал, что это вопрос времени, насколько скоро эти маленькие проказники проложат дорогу к вашим сердцам. |
Печенье в форме сердечек на День Святого Валентина украшено глазурью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open our hearts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open our hearts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, our, hearts , а также произношение и транскрипцию к «open our hearts». Также, к фразе «open our hearts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.