Orchard plough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
establishing an orchard - закладка сада
seedling seed orchard - клоны семенных деревьев, выращиваемых из сеянцев
old orchard bea - Олд-Очард-Би
orchard park - Орчард Парк
orchard cultivator - садовый культиватор
orchard hills golf course - школа гольфа Orchard Hills
orchard house - оранжерея
tree seed orchard - лесосеменной питомник
turpentine orchard - заподсоченный лес
cherry orchard - вишневый сад
Синонимы к orchard: woodlet, plantation, grove
Антонимы к orchard: barren, wasteland, mountain, abrupt slope, acclivity, bank, clamber, climb, desert, escarpment
Значение orchard: a piece of land planted with fruit trees.
noun: плуг, пашня, снегоочиститель, провал, токосниматель, вспаханное поле
verb: пахать, бороздить, рассекать, поддаваться вспашке, прокладывать с трудом, пробивать с трудом, провалить, проваливаться
plough on - плуг
plough bit - канавочное зубило
two-plough tractor - двухкорпусный трактор
selective plough - плуг с выдвижной секцией
slide plough - скользящий струг
march plough - болотный плуг
furrow plough - распашник
checker plough - плуг-палоделатель
plough with steep bottom - рухадловый плуг
pendent plough - висячий плуг
Синонимы к plough: break up, cultivate, till, harrow, work, furrow, clear (of snow), shovel, careen, plunge
Антонимы к plough: positive outcome, idle, let your hair down, amuse yourself, be at leisure, chill out, de stress, do nothing, ease off, ease up
Значение plough: a large farming implement with one or more blades fixed in a frame, drawn by a tractor or by animals and used for cutting furrows in the soil and turning it over, especially to prepare for the planting of seeds.
In September 2013, her play Hopelessly Devoted was produced by Paines Plough and premiered at Birmingham Rep Theatre. |
В сентябре 2013 года, она играет безнадежно предан был произведен Paines Plough и премьера в театре Бирмингем рэп. |
I left it in one of the outbuildings of an apple orchard outside of Caen. |
Я оставил его в бараке на краю огромного яблоневого сада в пригороде Кана. |
They live on basic farming; the FFM observed a mechanized plough and harrow as well as two trucks. |
Жители села живут за счет натурального хозяйства; Миссия по установлению фактов отметила наличие механизированного плуга и бороны, а также двух грузовиков. |
Таким образом, ему нужно вспахать поле... потом боронить поле. |
|
What one should do, though, is plough deep to reveal the seedlings which are the plants of the future. Otherwise they can't be seen.' |
Но надо глубоко вспахать, чтобы показать те ростки будущего, которые не видны. |
Вы сможете прицепить плуг или что там мне нужно будет тащить? |
|
It's all one to a skylark, whether it's high explosive or a plough. |
Жаворонку все едино - бризантный заряд или плуг. |
We looked back on it now, the slanting rays of a low sun turning the streams to threads of gold and glowing on the red earth new turned by the plough and the broad tangle of the woodlands. |
Мы оглянулись - лучи заходящего солнца превращали бегущие ручейки в золотые ленты, горели на поднятой плугом земле и густой чаще кустарника. |
Between the sombre spacing of the cedars the orchard lay bright in the sunlight. |
Сквозь темные ряды кедров виднелся залитый ярким солнцем сад. |
We're like oxen under a plough |
Мы словно двое волов, впряженные в плуг. |
To the right, in an old orchard, a goldhammer sang a faint reluctant song, and he too must have been old. |
Направо, в старом фруктовом саду, нехотя, слабым голосом пела иволга, должно быть, тоже старушка. |
When he emerged he saw Goodwin standing behind a tree in the orchard, looking toward the barn. |
Поднявшись наверх, он увидел Г удвина, тот стоял в саду за деревом, глядел в сторону сарая. |
Yesterday she met me in a little orchard. |
Вчера она встретила меня в саду. |
So, suddenly everybody think they on Orchard Beach or some shit? |
(руис) Все решили, что на пляже Орчард? |
Tell me, what's the significance of the Peach Orchard, though? |
Скажите, пожалуйста, а в чём значимость персиковой рощи? |
Hit and run on canal and orchard. |
Бегство водителя с места дорожного происшествия на пересечении улиц Канал и Орчард. |
Plough-men with bare arms were holding by the halter prancing stallions that neighed with dilated nostrils looking towards the mares. |
Жеребцы взвивались на дыбы и, косясь на кобыл, заливисто ржали; конюхи, засучив рукава, держали их под уздцы. |
Jeremy could plough straight through the middle of the city to get to the bay, but we had to catch two more trains and a bus to reach the ferry terminal. |
Джереми, чтобы достичь залива, мог проехать прямо по центру города, но нам необходимо было проехать на двух поездах и сесть на автобус, чтобы достичь паромного причала. |
We get them straight from a 1887's Valencian orchard. |
Нам приносят их из сада в Валенсии 1887 года. |
Generals Wayne, Scott, and Maxwell are withdrawing through the orchard and all our men are falling back at once. |
Генералы Уэйн, Скотт и Максвелл уходят через сады, и все наши люди побежали в один миг. |
You'll have the orchard to walk in. |
Ты погуляешь по саду. |
I gotta rustle up with a German uniform I took to plough the course tomorrow. |
Нужно приготовить немецкую форму и проложить курс на завтра. |
You know, one plot out of a whole orchard, one henhouse, one crib of corn out of a dozen. |
Один участок из целого сада, один курятник, один амбар с кукурузой из дюжины. |
I have been a Son of the Plough, a Son of the Fish, a Son of the Tree. |
Я был Сыном Сохи, Сыном Рыбы и Сыном Древа. |
In the heavens, we have the Plough, and at the side, the Pole Star. |
Большая Медведица в небе, а в стороне Полярная Звезда. |
You plough but you don't harvest. |
Ты сажаешь, но не собираешь урожай. |
Придется хоронить как нищего. |
|
Он просто с грохотом проедет через город. |
|
He earthed up his potatoes with a modern plough borrowed from a neighboring landowner. |
Он пахал под картофель плугою, как он называл плуг, взятый у помещика. |
Driving the tractor with the furrow-side wheels in the furrow bottom provides the most efficient line of draft between tractor and plough. |
Привод трактора с боковыми колесами в нижней части борозды обеспечивает наиболее эффективную линию тяги между Трактором и плугом. |
In the pursuit of a polished and thus slicker surface for a plough, he experimented with portions of saw blades and by 1837, he was making polished, cast steel ploughs. |
В погоне за полированной и, следовательно, более гладкой поверхностью для плуга, он экспериментировал с частями пильных лезвий и к 1837 году он делал полированные, литые стальные плуги. |
Often these big ploughs were used in regiments of engines, so that in a single field there might be ten steam tractors each drawing a plough. |
Часто эти большие плуги использовались в полках машин, так что на одном поле могло быть десять паровых тракторов, каждый из которых тянул плуг. |
As a complement to the rear plough a two or three mouldboards-plough can be mounted on the front of the tractor if it is equipped with front three-point linkage. |
В качестве дополнения к заднему плугу два или три отвала-плуга могут быть установлены на передней части трактора, если он оснащен передней трехточечной навеской. |
A ridging plough has two mouldboards facing away from each other, cutting a deep furrow on each pass, with high ridges either side. |
Гребневой плуг имеет две отвальные доски, обращенные друг к другу, прорезая глубокую борозду на каждом проходе, с высокими гребнями по обе стороны. |
The mole plough allows underdrainage to be installed without trenches, or it breaks up deep impermeable soil layers which impede drainage. |
Кротовый плуг позволяет устанавливать грунтовку без траншей, или он разрушает глубокие непроницаемые слои почвы, которые препятствуют дренажу. |
Building at Valley Road went ahead and in 1964 Mr K. Riches obtained clearance to develop Orchard Way. |
Строительство на Вэлли-Роуд продолжалось, и в 1964 году Мистер К. Ричес получил разрешение на разработку Орчард-Уэй. |
The cherry blossom is a major tourist attraction in Germany's Altes Land orchard region. |
Вишневый цвет является главной туристической достопримечательностью в немецком регионе Altes Land orchard. |
One of the founding principles was to plough any profits back into charitable work. |
Одним из основополагающих принципов было возвращение любой прибыли в благотворительную деятельность. |
The earliest ploughs were wheelless, with the Romans using a wheelless plough called the aratrum, but Celtic peoples began using wheeled ploughs during the Roman era. |
Самые ранние плуги были бесколесными, римляне использовали бесколесный плуг, называемый aratrum, но кельтские народы начали использовать колесные плуги в римскую эпоху. |
The word must have originally referred to the wheeled heavy plough, which was common in Roman northwestern Europe by the 5th century AD. |
Это слово, должно быть, первоначально относилось к колесному тяжелому плугу, который был распространен в Римской Северо-Западной Европе к V веку нашей эры. |
The landside is the flat plate which presses against and transmits the lateral thrust of the plough bottom to the furrow wall. |
Береговая сторона представляет собой плоскую пластину, которая прижимается к стенке борозды и передает поперечную тягу дна плуга. |
The fast resetting action also helps produce a better job of ploughing since large areas of unploughed land are not left as when lifting a plough over a stone. |
Быстрое действие сброса также помогает производить лучшую работу по вспашке, так как большие площади непаханой земли не остаются, как при подъеме плуга над камнем. |
This was again improved on by Jethro Wood, a blacksmith of Scipio, New York, who made a three-part Scots Plough that allowed a broken piece to be replaced. |
Это было снова улучшено Джетро Вудом, кузнецом из Сципиона, Нью-Йорк, который сделал трехчастный шотландский плуг, который позволял заменить сломанный кусок. |
It probably is possible to plough deeper with buffalo than with either oxen or horses. |
Вероятно, с буйволами можно пахать глубже, чем с быками или лошадьми. |
У меня действительно нет времени разбираться во всем этом. |
|
The number of species per orchard varied from 2 to 15, with a higher diversity the longer an orchard had not been sprayed with fungicide. |
Количество видов в одном саду варьировало от 2 до 15, причем чем дольше сад не опрыскивался фунгицидом, тем выше его разнообразие. |
The rising of Betelgeuse at around 3 a.m. in late summer and autumn signified the time for village men to go to the fields and plough. |
Подъем Бетельгейзе около трех часов ночи в конце лета и осенью означал для деревенских мужчин время идти в поля и пахать. |
The South Carolinians were subjected to infantry volleys from the Peach Orchard and canister from all along the line. |
Южнокаролинцы подверглись пехотным залпам из персикового сада и канистр со всей линии фронта. |
Люди Уоффорда расправились с защитниками сада. |
|
Представьте себе большой яблоневый сад с богатым урожаем. |
|
The basic tool was a plough also known as meli, nanchil and kalappai. |
Основным инструментом был плуг, также известный как meli, nanchil и kalappai. |
The Plough and the Stars is a four-act play by the Irish writer Seán O'Casey that was first performed on February 8, 1926 at the Abbey Theatre. |
Плуг и звезды -четырехактная пьеса ирландского писателя Шона О'Кейси, впервые поставленная 8 февраля 1926 года в театре Аббатство. |
Jack Clitheroe, Lieutenant Langon and Captain Brennan enter the bar, in uniform and carrying The Plough and the Stars flag and a green, white and orange tricolour. |
Джек Клитероу, лейтенант Лэнгон и капитан Бреннан входят в бар, одетые в военную форму, с плугом, флагом со звездами и зеленым, белым и оранжевым триколором. |
Many manufacturers produce a plough-type anchor, so-named after its resemblance to an agricultural plough. |
Многие производители выпускают якорь типа плуга, названный так из-за его сходства с сельскохозяйственным плугом. |
It was intended to address some of the problems of the only general-purpose option then available, the plough. |
Он был призван решить некоторые проблемы единственного имевшегося в то время варианта общего назначения-плуга. |
Herbicides provided excellent control, while reducing soil disrupting because of less need to plough. |
Гербициды обеспечивали отличный контроль, одновременно снижая разрушение почвы из-за меньшей потребности в пахоте. |
Whether the village needed swords or plough shares, the blacksmith made them. |
Независимо от того, нуждалась ли деревня в мечах или долях плуга, кузнец делал их. |
Conveyors raised the excavated soil which was added to the plough's deposits at the side of the trench. |
Конвейеры поднимали выкопанную почву, которая добавлялась к отложениям плуга сбоку траншеи. |
All that said, I do own a copy of Orchard's handbook, but it's on the other side of the ocean. |
Тем не менее, у меня есть экземпляр справочника Орчарда, но он находится по другую сторону океана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «orchard plough».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «orchard plough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: orchard, plough , а также произношение и транскрипцию к «orchard plough». Также, к фразе «orchard plough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.