Organization support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Organization support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
организация поддержки
Translate

- organization [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство

adjective: организационный

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить



A law had been passed to support those organizations' activities through public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был принят закон о государственной поддержке деятельности этих организаций.

As a result of the rise of awareness of LGBT persons in prisons, many organizations have developed specifically to support LGBT people in the prison system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате повышения осведомленности о ЛГБТ-лицах в тюрьмах, многие организации разработали специально для поддержки ЛГБТ-людей в пенитенциарной системе.

He also serves on the board of trustees of the Code of Support Foundation, a nonprofit military services organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также входит в попечительский совет Фонда кодекс поддержки, некоммерческой организации по оказанию военной помощи.

The motion proposed a study of the scope of bullying in Canada, and more funding and support for anti-bullying organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом предложении предлагалось изучить масштабы издевательств в Канаде, а также увеличить финансирование и поддержку организаций, занимающихся борьбой с издевательствами.

Alcoholics Anonymous and Narcotics Anonymous are one of the most widely known self-help organizations in which members support each other not to use alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимные алкоголики и Анонимные наркоманы являются одной из наиболее широко известных организаций Самопомощи, члены которой поддерживают друг друга, чтобы не употреблять алкоголь.

Boumédiène announced that Algeria would not be able to host the conference under these circumstances but expressed his support for the ideals of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумедьен объявил, что Алжир не сможет принять конференцию в этих условиях, но выразил свою поддержку идеалам организации.

We again use this opportunity to convey our appreciation of the support we receive from these organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще раз пользуемся предоставившейся возможностью, чтобы выразить высокую оценку поддержки, получаемой нами от этих организаций.

Prior to the late 18th century, there was generally no organizational support for staff functions such as military intelligence, logistics, planning or personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца XVIII века, как правило, не было никакой организационной поддержки для кадровых функций, таких как военная разведка, материально-техническое обеспечение, планирование или персонал.

As the movement gained momentum, The Living Wage Campaign held rallies with the support of students, alumni, faculty, staff, community members and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как движение набирало обороты, кампания по повышению прожиточного минимума проводила митинги при поддержке студентов, выпускников, преподавателей, сотрудников, членов общин и организаций.

Men's rights activists have received lobbying support from conservative organizations and their arguments have been covered extensively in neoconservative media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активисты движения За права мужчин получили лоббистскую поддержку от консервативных организаций, и их аргументы широко освещались в неоконсервативных СМИ.

Some organizations also support family members of LGBTQ inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации также поддерживают членов семей заключенных ЛГБТК.

In the 1950s, various organizations, including some advocating armed uprising, competed for public support in bringing about political change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х годах различные организации, в том числе некоторые выступавшие за вооруженное восстание, боролись за общественную поддержку в проведении политических перемен.

He gained significant support from the West and its international organizations such as the International Monetary Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил значительную поддержку со стороны Запада и его международных организаций, таких как Международный валютный фонд.

6 patient organizations facilitate support for PDP patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 пациентские организации будут оказывать помощь пациентам прп.

Sweden has long been a proponent of such flexible support for UN organizations, because it improves results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция ужа давно является сторонником подобной гибкой поддержки организаций ООН, поскольку она помогает достичь лучших результатов.

The activities of the organization aim to empower women and youth, support maternal health and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность организации направлена на расширение прав и возможностей женщин и молодежи, на поддержку материнского здоровья и искоренение нищеты.

Vague support for LGBT rights in Iran has fallen to a handful of exiled political organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенная поддержка прав ЛГБТ в Иране выпала на долю горстки политических организаций, находящихся в изгнании.

Although funds should primarily be raised locally, the United Nations is able to support activities at the micro-level by assisting grass-roots organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя средства должны главным образом мобилизовываться на местном уровне, Организация Объединенных Наций в состоянии поддерживать мероприятия на микроуровне, оказывая содействие низовым организациям.

The compilation aims to raise funds for organizations that support causes threatened by Donald Trump's proposed policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляция направлена на сбор средств для организаций, которые поддерживают причины, угрожающие предложенной политикой Дональда Трампа.

This organization was based in Pakistan and provided training, money and other support for Muslims who would cross the border into Afghanistan to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация базировалась в Пакистане и обеспечивала подготовку, денежную и иную поддержку мусульманам, которые пересекали границу Афганистана, чтобы сражаться.

The Hybrid Configuration wizard verifies that your on-premises and Exchange Online organizations can support a hybrid deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер управления гибридной конфигурацией проверяет, что локальная организация и организация Exchange Online смогут поддерживать гибридное развертывание.

This article only lists opinions of organizations that support the notion that global warming is caused by mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье приведены только мнения организаций, которые поддерживают идею о том, что глобальное потепление вызвано человечеством.

Both were Marxist organizations that got support from different sides of the Sino-Soviet Split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе они были марксистскими организациями, получившими поддержку с разных сторон китайско-советского раскола.

These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов.

In addition, the organization has a national, state and municipal fund that provides financial support for disaster prevention and assistance activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, данная организация имеет национальный, государственный и муниципальный фонд, оказывающий финансовую поддержку ее деятельности по предотвращению стихийных бедствий и оказанию помощи.

Papua New Guinea stands to salute the achievements of the United Nations and will continue to support the noble cause and objectives of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папуа-Новая Гвинея всегда поддерживала достижения Организации Объединенных Наций и будет продолжать поддерживать благородные цели и задачи этой Организации.

She suggested that the Government could support the non-governmental organizations that were already doing excellent work in that field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор рекомендует правительству оказать поддержку тем неправительственным организациям, которые уже ведут исключительно полезную работу в данной области.

I can't be part of an organization that doesn't support human rights for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу состоять в организации, которая ущемляет права некоторых категорий людей.

In striving for those goals, we hope to continue to enjoy the support and cooperation of all countries and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идя по пути к достижению этих целей, мы надеемся на дальнейшее сотрудничество со всеми странами и организациями и на их поддержку.

Eitan Belkind was one of the founding members of NILI, a Jewish organization that fought against the Ottoman Empire through the support of the British forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйтан Белкинд был одним из основателей Нили, еврейской организации, которая боролась против Османской империи при поддержке британских войск.

A major concern is that a nuclear capable Iran would be emboldened to further support Hezbollah, Hamas and other terrorist organizations in the region at the expense of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную озабоченность вызывает то, что ядерный Иран захочет дальше поддерживать движение «Хезболла», а также ХАМАС и другие террористические организации в регионе за счет Израиля.

This would support your suspicion that a shadow organization is committed to inciting revolution by enabling acts of terror in nations friendly to Western interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это подтверждает Ваши подозрения о тайной организации, стремящейся спровоцировать перевороты посредством терактов в дружественных Западу странах.

Twenty-five years ago, the World Health Organization and UNICEF established criteria for hospitals to be considered baby friendly - that provide the optimal level of support for mother-infant bonding and infant feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 лет назад ВОЗ и ЮНИСЕФ установили критерии для больниц с условиями, благоприятными для грудного вскармливания, чтобы обеспечить оптимальный уровень поддержки связи матери и ребенка и кормления грудных детей.

A decision that goes against existing rules and processes may also reach resistance even with support from those within the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение, которое идет вразрез с существующими правилами и процессами, может также вызвать сопротивление даже при поддержке тех, кто находится внутри организации.

You can add a frame to your profile picture to show your support for participating events, causes or organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавить рамку к своему фото профиля в знак своей поддержки мероприятий, событий или организаций.

The proceeds of the auction will be used for offering support to a charitable organization - Association Vol de Nuit/Vuelo Nocturno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, вырученные в ходе аукциона, пойдут на оказание помощи благотворительной организации - ассоциацию Vol de Nuit/Vuelo Nocturno.

The new funding will build upon existing U.S. support for local human rights defenders, civil society organizations, independent media, and electoral oversight as well as helping to repair the country’s devastated health care system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое финансирование укрепит действующую поддержку США местных правозащитников, организаций гражданского общества, независимых средств массовой информации и надзора за выборами, а также поможет восстановить разрушенную систему здравоохранения страны.

These organizations deliver the logistic support services managed by the Chief, Integrated Support Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подразделения оказывают услуги по материально-техническому обеспечению под руководством начальника Секции комплексного вспомогательного обслуживания.

Training, communications and other organizational change management activities will be conducted to support the transition for each new element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях оказания поддержки процессу внедрения каждого нового элемента будут организованы учебные мероприятия по вопросам коммуникации и другие мероприятия по управлению процессом организационных преобразований.

At the level of targeted populations, several United Nations organizations are mobilizing voluntary action through the projects and programmes they support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне целевых групп населения некоторые организации системы Организации Объединенных Наций мобилизуют добровольные действия на основе поддерживаемых ими проектов и программ.

Further, reserves should not be used to support the continued existence of potentially insolvent organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, резервы не должны использоваться для продолжения существования потенциально несостоятельных организаций.

Well, the FBI is saying it's material support for a foreign terrorist organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ФБР говорит, что это материальная помощь для иностранной террористической организации.

In 2010, the organization joined the national effort of the international campaign in support of the implementation of a financial transaction tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году организация присоединилась к национальным мерам по проведению международной кампании в поддержку введения налога на краткосрочные валютные операции.

The reports also emphasize support for the organization of civil society and its components, which takes the form of training courses and the transfer of knowledge or know-how.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладах подчеркивается поддержка работы по организации усилий гражданского общества и его компонентов, которая осуществляется в форме проведения учебных занятий и передачи соответствующих знаний и ноу-хау .

However, not all religious organizations find support for evolution incompatible with their religious faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не все религиозные организации находят поддержку эволюции, несовместимой с их религиозной верой.

Often, it took more than a year for participating institutions to receive grants to support activities not originally planned for in their respective organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую требовалось свыше года для того, чтобы участвующие учреждения получили субсидии на поддержку мероприятий, первоначально не предусмотренных в их соответствующих организациях.

18 U.S. Code 2339A prohibits anyone from providing material support to terrorist organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт а) статьи 2339 уголовного кодекса США запрещает обеспечивать материальную поддержку террористическим организациям.

First, we support your remark, Sir, that the organizational session is supposed to take organizational decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, г-н Председатель, мы поддерживаем Ваше замечание о том, что организационная сессия призвана принять организационные решения.

Organizations such as ICMPD, IOM, UNITAR and UNHCR have provided substantive and logistic support to maintaining such consultative processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие организации, как МЦРПМ, МОМ, ЮНИТАР и УВКБ, оказывают существенную материально-техническую помощь для поддержания такого процесса консультаций.

Airborne surveys are also made by organizations like the Nuclear Emergency Support Team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушно-космические исследования также проводятся такими организациями, как группа аварийной ядерной поддержки.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

The organization, problems and expectations related to the houses and the centres was the main theme of the meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная тема таких совещаний включала в себя организацию, проблемы и ожидания, связанные с созданием пансионов и центров.

During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

Now, each state has a federally designated organ procurement organization, an O.P.O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом штате есть организация трансплантационной координации, ОТК, назначенная государством.

And it's an organization to which women in distress may appeal for help in various forms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь именно в этой организации могут найти поддержку женщины, оказавшиеся в бедственном положении?

After the German defeat, he continued to be part of the remains of the Gehlen organization,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Германии продолжает входить в то, что осталось от Организации Гелена...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organization support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organization support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organization, support , а также произношение и транскрипцию к «organization support». Также, к фразе «organization support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information