Outlook for the stock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outlook for the stock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Перспективы на складе
Translate

- outlook [noun]

noun: перспектива, кругозор, вид, точка зрения, виды на будущее, наблюдение, наблюдательный пункт

  • optimistic outlook - оптимистическое восприятие

  • economy outlook - перспективы экономики

  • open outlook - открытая перспектива

  • parochial outlook - приходская перспективы

  • outlook on things - взгляд на вещи

  • a particular outlook - конкретный прогноз

  • history and outlook - история и перспективы

  • demand outlook - прогноз спроса

  • negative outlook for oil - негативный прогноз для нефти

  • outlook web app - Веб-приложение перспективы

  • Синонимы к outlook: point of view, views, viewpoint, attitude, standpoint, opinion, (way of) thinking, stance, perspective, frame of mind

    Антонимы к outlook: indifference, past

    Значение outlook: a person’s point of view or general attitude to life.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for independent - для независимых

  • trigger for - триггер

  • for separating - для разделения

  • for highlighting - для выделения

  • for dosing - для дозирования

  • variable for - переменная

  • prohibitive for - непосильными для

  • for annie - для Annie

  • for triggering - для запуска

  • appropriate for the purpose for - ассигновать для этой цели для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- stock [noun]

noun: акции, запас, шток, инвентарь, фонд, ассортимент, сырье, материал, парк, подвижной состав

adjective: фондовый, имеющийся наготове, шаблонный, заезженный, избитый, имеющийся в наличии

verb: заготовить, хранить на складе, снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, приделывать ручку, выгонять в поле



Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов.

You need to see something that'll change your outlook on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны кое-что увидеть, что полностью изменит ваш взгляд на ситуацию.

By and large, what is needed is a scientific approach to the problem, an approach that takes stock of available resources and draws on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом требуется научный подход к этой проблеме - подход, учитывающий имеющиеся ресурсы и накопленный опыт.

Assessing the short-run economic outlook for Russia still remains extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка краткосрочных экономических перспектив России по-прежнему является исключительно затруднительной.

A rule is an action that Outlook for Windows runs automatically on incoming or outgoing messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило — это действие, которое автоматически применяется в Outlook для Windows к входящим или исходящим сообщениям.

Security improvements mean you no longer need to allow access for less secure apps or set an app password in order to add your Gmail account to Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря улучшениям безопасности вам больше не нужно разрешать доступ менее защищенным приложениям или задавать пароль приложения, чтобы добавить свою учетную запись Gmail в Outlook.

Use the Shell to enable or disable Outlook Web App

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование командной консоли для включения или отключения Outlook Web App

Open an Office application, such as Outlook or Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте любое приложение Office, например Outlook или Word.

With a growing number of 64-bit Outlook customers, rebuilding 32-bit MAPI applications, add-ins, or macros for 64-bit Outlook is a recommended option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как число пользователей 64-разрядной версии Outlook растет, рекомендуется переделать 32-разрядные приложения, надстройки и макросы MAPI, адаптировав их для 64-разрядной версии Outlook.

That outlook manifested itself years after the Cold War when President George W. Bush told everyone else in the world that they were either with us or with the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция проявилась спустя годы после холодной войны, когда президент Джордж Буш-младший объявил всем на свете, что они должны быть либо с Америкой, либо — с террористами.

Smaller increases were seen in durable goods buying conditions, as well as the longer five year outlook for business conditions surveyed by MNI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько хуже ситуация с условиями для покупки товаров длительного пользования и условиями для бизнеса в пятилетней перспективе.

Because if this issue, we recommend that you prevent users from managing their own groups in Outlook or Outlook on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этой проблемой рекомендуем запретить пользователям управлять собственными группами в Outlook или Outlook в Интернете.

The outlook for 2015 is not good, with analysts dramatically reducing their expectations for sales and earnings growth this quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз на 2015 также не радует, при этом аналитики радикально уменьшили свои прогнозы касательно роста продаж и прибыли на этот квартал.

This bullish outlook will be comprised if USD/JPY breaks below 113.37/42, which is the confluence of the 6/1 high and 7/10 low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива роста будет нарушена, если USD/JPY удастся пробиться ниже 113.37/42.

If you forgot the password you use to sign in to services like Outlook.com, Skype, OneDrive, and Xbox Live you might need to reset it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы забыли пароль, который используете для входа в такие службы, как Outlook.com, Skype, OneDrive и Xbox Live, возможно, будет необходимо сбросить его.

This way, you can import contacts from various services, including Outlook, Exchange, Gmail, and iCloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом вы можете импортировать контакты из различных служб, включая Outlook, Exchange, Gmail и iCloud.

Question mark indicates help content Create and insert a signature in Outlook 2016 for Mac

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Создание и вставка подписи в Outlook 2016 для Mac

Reduce the size of pictures and attachments in Outlook email messages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение размера рисунков и вложений в сообщениях Outlook

You may be prompted to allow Outlook to access photos, media, and files on your device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет предложено разрешить приложению Outlook доступ к фотографиям, мультимедийным и прочим файлам на устройстве.

From a trading perspective, the Chinese yuan will obviously be impacted by the release, though we still maintain our generally bullish outlook on the Chinese currency for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения перспектив торговли, китайский юань будет, естественно, подвержен влиянию публикаций, хотя пока мы по-прежнему придерживаемся, в целом, бычьего прогноза в отношении китайской валюты.

If it be in the affirmative, the path for making real profits through common stock investment starts to become clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При положительном ответе открывается путь для получения по-настоящему больших доходов от инвестирования в обыкновенные акции.

This tool repairs search issues in Outlook for Mac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это средство исправляет проблемы с функцией поиска в Outlook для Mac.

Then either Microsoft Dynamics AX or Outlook creates or updates the activities for the attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем либо Microsoft Dynamics AX или Outlook создает или обновляет мероприятия участников.

One was that the long-range outlook for another company appeared even better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый — то, что долгосрочные перспективы другой компании казались еще лучше.

You can read more about GPF's outlook for Russia in This Week in Geopolitics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете подробнее почитать о прогнозах Geopolitical Futures касательно России в This Week in Geopolitics.

Turn it off if you don’t want your users to download their LinkedIn connections as contacts in Outlook Web App.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы пользователи загружали свои подключения LinkedIn в качестве контактов в Outlook Web App, выключите синхронизацию контактов LinkedIn.

They've saved on track and rolling-stock, and lost on population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скаредничают, экономят на рельсах, на подвижном составе и теряют пассажиров.

Fifty to a hundred men would shout, gesticulate, shove here and there in an apparently aimless manner; endeavoring to take advantage of the stock offered or called for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек пятьдесят, а то и сто сразу кричали, размахивали руками, метались как угорелые из стороны в сторону, стараясь извлечь выгоду из предлагаемых или требуемых бумаг.

We do not discourage small nationalities because we wish large nationalities to have all their smallness, all their uniformity of outlook, all their exaggeration of spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие нации упраздняются не затем, чтобы крупные переняли всю их мелочность, всю узость их кругозора, всю их духовную неуравновешенность.

Don't worry, it's only a fat stock show and they're pretty low-key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не переживай, это обычная выставка скота, довольно скромная.

I have a new outlook on life a devil-may-care insouciance that embodies the credo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня новый взгляд на жизнь беззаботное отношение, выраженное в кредо

It was more that he hadn't done anything... he called him a miserable pettifogging little clerk. He said he had no large outlook, no conception of doing business in a big way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее как раз наоборот - он ничего не сделал... Мистер Фортескью обозвал его жалким и ничтожным крючкотвором, мелким клерком, неспособным вести дело с размахом.

Well, Japan's economy, blah, blah, blah, stock in the toilet, yadda, yadda, yadda, pink slip from Sanrio, et cetera, et cetera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Японская экономика, бла, бла, бла, застрял в толчке, да, да, да, уволили из Санрио, и т.д. и т.п.

Without Debbie, our stock would have taken a terrific hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Дебби наши акции сильно упадут в цене

Here there was no flooring and the assorted jumble of stock was piled helter-skelter on the hard-packed earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол здесь не был настлан, и все валялось как попало, прямо на утрамбованной земле.

If he did that he would not need to be begging for stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он ее бросит, не придется выпрашивать акций.

All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве.

If he could, he wanted to get control of whatever street-railway stock Stener now had, without in any way compromising himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо - если, конечно, это можно сделать, не скомпрометировав себя, - завладеть акциями конных железных дорог, находящимися во владении Стинера.

Ordinarily, that would be the case but I don't have that many gentlemen such as yourself banging on my door, demanding to see my stock of gold cufflinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило - да, но меня не часто навещают джентльмены, подобные вам. Которых интересует ассортимент моих золотых запонок.

The muzzle was so hot it burned his shoulder and he shoved it far behind him turning the stock flat in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ствол был накален до того, что ему обожгло спину, и он отвел его, прижав к себе приклад.

All were replaced by Class 755s in late 2019.. These then moved to Transport for Wales in December 2019 to cover for delays with their new rolling stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были заменены на класс 755 в конце 2019 года.. Затем они перешли на транспорт для Уэльса в декабре 2019 года, чтобы покрыть задержки с их новым подвижным составом.

Lubrication must be applied at this point of contact and tail stock pressure reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смазка должна быть применена в этой точке контакта, а давление в хвостовой части должно быть снижено.

For instance, positivity for a person could make him engaging and outgoing, having a positive outlook in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, позитивность для человека может сделать его привлекательным и общительным, имеющим позитивный взгляд на жизнь.

Confucius is regarded as the patriarch and reformer of the religion which gives its followers a positive outlook on life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфуций считается патриархом и реформатором той религии, которая дает своим последователям позитивный взгляд на жизнь.

Throughout the 1940s, with the exception of his time in military service, Tobey acted on Broadway and in summer stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1940-х годов, за исключением времени, проведенного на военной службе, Тоби выступал на Бродвее и в летних акциях.

The large stock of plutonium is a result of its production inside uranium-fueled reactors and of the reprocessing of weapons-grade plutonium during the weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие запасы плутония являются результатом его производства в реакторах, работающих на урановом топливе, и переработки оружейного плутония в ходе оружейной программы.

Some computer programs measure the stock turns of an item using the actual number sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компьютерные программы измеряют оборот товара по фактическому количеству проданных товаров.

BSE also trades other securities such as government bonds and derivatives such as stock options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSE также торгует другими ценными бумагами, такими как государственные облигации и производные инструменты, такие как фондовые опционы.

An animal thus characterised has been slaughtered, but the breeder has gone with confidence to the same stock and has succeeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животное, характеризуемое таким образом, было забито, но заводчик уверенно пошел к тому же самому стаду и преуспел.

All of the cars used in the show are stock 1967 Chevrolet Impala four door hardtops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили, используемые в шоу, являются запасными четырехдверными хардтопами Chevrolet Impala 1967 года выпуска.

Tony's recovery from the shooting changes his outlook and he tries to mend his ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление Тони после стрельбы меняет его мировоззрение,и он пытается исправиться.

The storehouses stock basic foods and essential household items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На складах хранятся основные продукты питания и предметы первой необходимости.

When the overhead line was raised in the Simplon Tunnel to accommodate taller rolling stock, a rail was used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда воздушная линия была поднята в туннеле Симплон для размещения более высокого подвижного состава, был использован рельс.

Assigning virtual currency to users of NASDANQ, they allow people to actually buy and sell shares of meme stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначая виртуальную валюту пользователям NASDANQ, они позволяют людям фактически покупать и продавать акции meme stock.

Growth in informal electronic trading systems has challenged the traditional business of stock exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост неформальных электронных торговых систем бросил вызов традиционному бизнесу фондовых бирж.

Its stock price, which had risen from $7 per share to as high as $333 per share in a year, fell $140 per share, or 62%, in a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена его акций, поднявшаяся с 7 долларов за акцию до 333 долларов за акцию за год, упала на 140 долларов за акцию, или на 62%, за один день.

Farmers faced a worse outlook; declining crop prices and a Great Plains drought crippled their economic outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры столкнулись с худшими перспективами; снижение цен на урожай и засуха на Великих равнинах подорвали их экономические перспективы.

The outlook is generally based on the severity of the infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз, как правило, основывается на тяжести инфекции.

However, the near-term economic outlook is weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако краткосрочные экономические перспективы остаются слабыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outlook for the stock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outlook for the stock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outlook, for, the, stock , а также произношение и транскрипцию к «outlook for the stock». Также, к фразе «outlook for the stock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information