Parsimonious encompassing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parsimonious encompassing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономный охват
Translate

- parsimonious [adjective]

adjective: скупой, бережливый, экономный

- encompassing [verb]

verb: заключать в себе, окружать, обносить стеной



There are no words to encompass my overwhelming gratitude at your reclamation of my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет слов, могущих передать благодарность за улучшение состояния моего мужа.

Infact, dialectical method akin to Hegals is exactly such an all-encompassing philosophical method on all of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, диалектический метод, родственный Гегелю, является именно таким всеобъемлющим философским методом по всей реальности.

Four outcomes are proposed to attain this objective, each of them encompassing a series of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с достижением этой цели предлагается четыре результата, каждый из которых предполагает осуществление целого ряда мероприятий.

The measures also encompass Finnish expatriates returning to Finland and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры также распространяются на возвращающихся в Финляндию финских экспатриантов и членов их семей.

This point clearly implies a holistic approach to environmental problems and encompasses local and regional as well as potential global concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная концепция также, несомненно, предполагает применение комплексного подхода к экологическим проблемам и охватывает местные и региональные, а также потенциальные глобальные проблемы.

Since peacebuilding is an all-encompassing exercise, Government efforts only will not suffice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку миростроительство - это комплексная работа, то лишь усилий со стороны правительства в этом направлении не достаточно.

It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками.

Fifty-two persons, encompassing some 24 nationalities, are taking part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсы насчитывают 52 слушателя из 24 стран.

A definition of discrimination encompassing both direct and indirect discrimination should also be incorporated in the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что определение дискриминации, охватывающее как прямую, так и косвенную дискриминацию, должно быть также включено в Конституцию.

Therefore, the Contracting Parties agreed to specify an IBT between 55 oC and 100 oC in order to encompass all brake systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим Договаривающиеся стороны решили предписать значение НТТ в диапазоне от 55°С до 100°С, который может применяться ко всем тормозным системам.

It encompasses more than 60 companies and 250,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация объединяет более 60 компаний, и в ней работают 250 тысяч человек.

But he has a reputation for wisdom and for a respectable parsimony in the village, and his knowledge of the roads of the South of England would beat Cobbett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местечке он слывет умным человеком, его бережливость внушает всем почтение, а о дорогах Южной Англии он сообщит сам больше сведений, чем любой путеводитель.

Yes, and he made the short list based on his budget parsimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и он составил краткий список затрат, рассчитанный на весьма скромный бюджет.

That's over 300 miles of real estate encompassing ten airfields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больше 300 миль, охватывает 10 подходящих аэропортов.

Spirituality encompasses all faiths, Agent Torres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духовность охватывает все верования, агент Торрес.

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

It's too small of a question to encompass what he does in the world of 30 Seconds To Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это слишком мелкий вопрос, чтобы охватить все, что он делает в мире Thirty Seconds to Mars.

Yes, Captain, we are unable to encompass the entire moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Мы не можем охватить всю луну.

Because it has to encompass all children, all races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она должна охватить всех детей, всех рас.

The wolves, from being a hundred, seemed suddenly to have increased their number tenfold. A thousand appeared to encompass the tree, filling the whole ground of the glade!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось, что уже не сто, а целая тысяча волков окружает дерево.

The entire anti-life matter that that thing puts out could someday encompass the entire galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта анти-живая материя, которой они себя окружают, может заполонить всю галактику.

I guess I just wanna be someone who encompasses all those things so I can finally be that girl who doesn't need a boy to be happy because I'll know how to dance all on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, я хочу быть кем-то, у кого есть все эти качества, чтобы наконец-то стать девушкой, которой для счастья не нужен парень, потому что она будет знать, как танцевать в одиночку.

But your death is already encompassed in my designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоя смерть и так входила в мои планы.

It's just right in there, and then they can't really go anywhere, and their world is just encompassed in this little space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весь там, и они не могут никуда деться, их мир - только это маленькое пространство.

Mr. Neville is probably too encompassing in his statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне думается, мистер Нэвилл слишком обобщает.

The extinction of all reality... is a concept no resignation can encompass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезновение всей реальности - это понятие невозможно постичь, даже полностью смирившись.

We don't know what all that encompasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, что это предусматривает.

Not just to be loved, but to be loved in that all-encompassing,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто быть любимыми, Но быть частью той всеобъемлющей

Scientists called it the ether, an invisible but all-encompassing substance pervading the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные назвали её эфиром, это невидимое, но всеохватывающее вещество, пронизывающее вселенную.

Large grid encompassing the area where Sergeant Kent's body was last seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая область, где в последний раз видели тело сержанта Кента.

Because it's an event that we've held for several years, the scope of what it can encompass is more narrow than one would think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие ежегодное, проводится уже много лет. Наши возможности уже, чем можно подумать.

For most of human history, the one encompassed the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении почти всей истории человечества они шли плечом к плечу.

Her emotions began to take control when faced with his encompassing desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то робость охватила ее перед этим грубым желанием и стремлением к ней.

My power is greater than your imagination can encompass - you just remember that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя сила больше, чем ты можешь себе представить - просто помни это.

The honest, industrious, parsimonious Percival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честный, трудолюбивый, бережливый Персиваль.

Though she's a bit parsimonious when it comes to the vittles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что она жадно экономит на продуктах.

The history of the islands is marked by a slow, steady growth in population and the size of the chiefdoms, which grew to encompass whole islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История островов характеризуется медленным, неуклонным ростом населения и размеров вождеств, которые охватывали целые острова.

Web design encompasses many different skills and disciplines in the production and maintenance of websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-дизайн включает в себя множество различных навыков и дисциплин в производстве и обслуживании веб-сайтов.

The term smog encompasses the effect when a large amount of gas phase molecules and particulate matter are emitted to the atmosphere, creating a visible haze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин смог охватывает эффект, когда большое количество молекул газовой фазы и твердых частиц выбрасывается в атмосферу, создавая видимую дымку.

Media literacy encompasses the practices that allow people to access, critically evaluate, and create or manipulate media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиаграмотность включает в себя практику, которая позволяет людям получать доступ к средствам массовой информации, критически оценивать их, создавать или манипулировать ими.

Agnostic theism is the philosophical view that encompasses both theism and agnosticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агностический теизм-это философский взгляд, охватывающий как теизм, так и агностицизм.

PB stands as one of several democratic innovations such as British Columbia's Citizens' Assembly, encompassing the ideals of a participatory democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PB выступает в качестве одной из нескольких демократических инноваций, таких как Гражданская ассамблея Британской Колумбии, охватывающая идеалы демократии участия.

It encompassed the central Carpathian Mountains as well as the plains, steppe and forest steppe on either side of the range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она охватывала центральные Карпатские горы, а также равнины, степи и лесостепи по обе стороны хребта.

Throughout April 2008, Terre'Blanche was to be the speaker at several AWB rallies, encompassing Vryburg, Middelburg, Mpumalanga and Pretoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение апреля 2008 года Терре'Блан должен был выступать на нескольких митингах AWB, охватывающих Врибург, Мидделбург, Мпумалангу и Преторию.

The Earl of Fife or Mormaer of Fife was the ruler of the province of Fife in medieval Scotland, which encompassed the modern counties of Fife and Kinross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Файф или Мормаер Файфский был правителем провинции Файф в средневековой Шотландии, которая включала в себя современные графства Файф и Кинросс.

The area's second largest school district is South-Western City Schools, which encompasses southwestern Franklin County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй по величине школьный округ района-это школы юго-западного города, которые охватывают Юго-Западный округ Франклин.

Salvage may encompass towing, re-floating a vessel, or effecting repairs to a ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные работы могут включать буксировку, повторное плавание судна или проведение ремонтных работ на судне.

All three of the names encompass the one divine might and he is the one eternal God, ruler and maker of all creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три имени заключают в себе единую Божественную мощь, и он есть единый вечный Бог, правитель и Творец всего творения.

Thrombogenicity can also encompass events such as the activation of immune pathways and the complement system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромбогенность может также включать такие события, как активация иммунных путей и системы комплемента.

It created a common market that by 2014 was worth $19 trillion, encompassed 470 million people, and had created millions of jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она создала общий рынок, который к 2014 году стоил 19 триллионов долларов, охватывал 470 миллионов человек и создал миллионы рабочих мест.

Each zone has its own characteristics and composition, with the freshwaters encompassing the upper and lower floodplains of the Niger Delta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая зона имеет свои особенности и состав, причем пресные воды охватывают верхние и нижние поймы дельты Нигера.

It is thought to encompass almost half of all human thought, with hundreds of daydreaming sequences experienced daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что он охватывает почти половину всех человеческих мыслей, с сотнями последовательностей сновидений, переживаемых ежедневно.

Psychics encompass people in a variety of roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстрасенсы охватывают людей в самых разных ролях.

All preferred techniques for fission and fusion explosions are incorporated into one all-encompassing, fully scalable design principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все предпочтительные методы для деления и термоядерных взрывов включены в один всеобъемлющий, полностью масштабируемый принцип проектирования.

The park encompasses the caldera of Crater Lake, a remnant of a destroyed volcano, Mount Mazama, and the surrounding hills and forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк включает в себя кальдеру кратерного озера, остатки разрушенного вулкана, гору Мазама, а также окружающие холмы и леса.

Human behavior is known to encompass anticipation of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что человеческое поведение включает в себя предвосхищение будущего.

Big data philosophy encompasses unstructured, semi-structured and structured data, however the main focus is on unstructured data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия больших данных охватывает неструктурированные, полуструктурированные и структурированные данные, однако основное внимание уделяется неструктурированным данным.

The Information Society intends to be the most encompassing in that an economy is a subset of a society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационное общество должно быть наиболее всеобъемлющим в том смысле, что экономика является подмножеством общества.

Soil consequently encompasses a variety of regolith components identified at landing sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, почва включает в себя различные компоненты реголита, выявленные на посадочных площадках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parsimonious encompassing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parsimonious encompassing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parsimonious, encompassing , а также произношение и транскрипцию к «parsimonious encompassing». Также, к фразе «parsimonious encompassing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information