Part of the debate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Part of the debate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часть дискуссии
Translate

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • play a part - играть роль

  • spare part case - комплект запасных частей

  • part verification - часть проверка

  • affluent part of - полноводная часть

  • declaratory part - декларативная часть

  • somehow part of - как-то часть

  • even in part - даже частично

  • part of the funds - часть средств

  • part of the tour - часть тура

  • to devote part of - посвятить часть

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- debate [noun]

noun: дебаты, прения, дискуссия, спор, полемика, диспут

verb: обсуждать, спорить, дебатировать, дискутировать, оспаривать, рассматривать, обдумывать

  • after much debate - после долгих споров

  • debate team - дебаты команда

  • debate focuses - дебаты фокусы

  • substantive debate - дискуссия по вопросам существа

  • evolving debate - эволюционирует дебаты

  • general debate of the general assembly - общие прения общего собрания

  • speaker in the general debate - динамик в общих прениях

  • speakers for the general debate - колонки для общих прений

  • reopen the debate - возобновить обсуждение

  • rules of debate - правила дискуссии

  • Синонимы к debate: conflict, talks, dispute, argumentation, dialogue, powwow, discourse, disagreement, dissension, wrangle

    Антонимы к debate: agree, concede. See syn. study at discuss.discuss, agreement, go along, concur

    Значение debate: a formal discussion on a particular topic in a public meeting or legislative assembly, in which opposing arguments are put forward.



It is open to debate how significant his part was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно спорить о том, насколько значимой была его роль.

Part of the debate revolves around the right of the State to intervene; part revolves around the capacity of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из элементов этого обсуждения касается вопроса о праве государства осуществлять вмешательство; другой элемент - вопроса о способности государства.

The effects of rBGH on human health is an ongoing debate, in part due to the lack of conclusive evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние рбгх на здоровье человека является предметом постоянных дискуссий, отчасти из-за отсутствия убедительных доказательств.

The idea of promoting Singlish was raised as part of a larger debate on creating a uniquely Singaporean identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея продвижения Синглийского языка была поднята в рамках более широкой дискуссии о создании уникальной сингапурской идентичности.

However, the debate subsided in part due to Juliana's efforts to connect with her people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако дебаты утихли отчасти из-за попыток Джулианы наладить контакт со своим народом.

This was meant to be a part of another ongoing debate but I feel like for various reasons it's best suited here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было стать частью еще одной продолжающейся дискуссии, но я чувствую, что по разным причинам это лучше всего подходит здесь.

I do think traditional values should be part of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что традиционные ценности должны быть предметом дискуссии.

Forensics regularly makes use of cranial analysis for determining race and it is an important part of this debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалисты регулярно используют черепной анализ для определения расы, и это важная часть этой дискуссии.

At Regional Rounds there is only one Debate Showcase with both juniors and seniors taking part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональных раундах есть только одна дискуссионная витрина, в которой принимают участие как юниоры, так и старшеклассники.

A large part of memory is forgetting, and there is a large debate among psychologists of decay theory versus interference theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть памяти-это забвение, и среди психологов существует большой спор между теорией распада и теорией интерференции.

There replies were not at all offensive but part of normal debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, через несколько недель, я узнал, что он уехал.

States could continue to take part in the general debate on the item relating to information at the plenary session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства могли бы при этом продолжать принимать участие в общих прениях по пункту повестки дня, касающемуся информации, на пленарных заседаниях.

However, there has been a great deal of debate on what elements should be an essential part of a graduate program in order to help students succeed in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, было много споров о том, какие элементы должны быть существенной частью программы аспирантуры, чтобы помочь студентам добиться успеха в отрасли.

Fuelled in part by the issue of recognition and a potential shared Nobel Prize, the most appropriate name was still occasionally a topic of debate until 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти подпитываемый проблемой признания и потенциальной совместной Нобелевской премии, наиболее подходящее название все еще иногда становилось темой дебатов до 2013 года.

So, can't we today, Saturday, conclude with this part of the debate with a figure of 85% as a number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, не можем ли мы сегодня, в субботу, завершить эту часть дебатов цифрой 85% в качестве числа?

In another example, what the best definition of race is isn't a part of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом примере то, что является лучшим определением расы, не является частью дискуссии.

Having read a lot of the debate I am convinced it would run 20 - 25% smoother as this pointless exercise is a large part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочитав много дебатов, я убежден, что это будет работать на 20-25% более гладко, так как это бессмысленное упражнение является большой частью.

The discovery of the Kuiper belt in 1992 led many astronomers to debate whether Pluto should be considered a planet or as part of the Kuiper belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие пояса Койпера в 1992 году привело многих астрономов к дискуссии о том, следует ли рассматривать Плутон как планету или как часть Пояса Койпера.

The most intense part of the debate centers round Wiwaxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая напряженная часть дебатов сосредоточена вокруг Wiwaxia.

Today, the concept and its history are part of a growing, painful but important debate about ethnic solidarity vs individual identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта концепция и ее история являются частью растущего, болезненного, но важного спора об этнической солидарности и индивидуальной идентичности.

If you think it is a good idea, please come and take part in the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что начал лечиться и стал вегетарианцем в надежде помочь своему выздоровлению.

Our debate will be divided in two parts, the first part focusing on foreign policy, part two focusing on the domestic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты будут состоять из двух частей, главное в первой части - внешняя политика, во второй части - наши внутренние проблемы.

She also suggested that both books are part of a modern debate that is suffering from the fact that the two sides do not concentrate on one definition of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также предположила, что обе книги являются частью современной дискуссии, которая страдает от того, что обе стороны не концентрируются на одном определении религии.

On 22 October 2009, Griffin took part in the BBC's topical debate programme, Question Time, as a representative of the BNP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 октября 2009 года Гриффин принял участие в программе актуальных дебатов Би-би-си время вопросов в качестве представителя БНП.

I suspect it will be an important part of our mediation debate - Ret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю, что это будет важной частью наших дебатов о посредничестве-рет.

Debate has long raged over whether the ball crossed the line, with the goal becoming part of World Cup history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно разгорелись споры о том, пересек ли мяч черту, а гол стал частью истории Чемпионата мира.

The degree to which a child's education is part of parenting is a further matter of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, в какой степени образование ребенка является частью воспитания, является еще одним предметом обсуждения.

But the ban is part of a broader debate in the West about whether such platforms are media companies or impartial middlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но данный запрет является составной частью идущих на Западе дебатов о том, являются ли такие платформы медийными компаниями или беспристрастными посредниками.

Part of the debate may be solved by simply clarifying some key definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть дебатов может быть решена простым уточнением некоторых ключевых определений.

In the case of Lindow Man, scholars debate whether the killing was murder or done as part of ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с Линдовским человеком ученые спорят, было ли это убийство убийством или совершалось как часть ритуала.

In February 2005, Griffin was asked to take part in a debate on multiculturalism at the University of St Andrews in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2005 года Гриффина пригласили принять участие в дискуссии о мультикультурализме в Университете Сент-Эндрюс в Шотландии.

He took part in the famous 1860 debate concerning evolution at a meeting of the British Association on 30 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял участие в знаменитой дискуссии 1860 года об эволюции на заседании Британской ассоциации 30 июня.

Morales has never taken part in such a debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моралес никогда не принимал участия в подобных дебатах.

Now for part two of our debate: the domestic agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдём ко второй части дебатов: внутренним проблемам.

He took part in the 1849 debate with John Snow the contagionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял участие в дебатах 1849 года с Джоном Сноу-инфекционистом.

Depressive symptoms can be a part of the clinical presentation of dementia, leading to debate as to whether depression is a cause or a symptom of dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депрессивные симптомы могут быть частью клинической картины деменции, что приводит к дискуссии о том, является ли депрессия причиной или симптомом деменции.

Well, I will be leaving this debate, for two reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я оставлю эти дебаты по двум причинам.

Well, I just finished graduate school at Harvard University in the field of international development, which is basically economics, for the most part economics, applied to poor countries in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что закончил магистратуру в Гарвардском Университете по специальности международное развитие, что является в основном экономикой, по большей части - это экономика, применительно в основном к странам третьего мира.

Who can tell me which part of the human body can enlarge 100 times?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто скажет, какая часть человеческого тела может увеличиться в сто раз?

Lady Niu wore her usual serenity like part of her costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Ниу сохраняла обычное спокойствие, которое сидело на ней как часть наряда.

I could hypnotize her, but part of successful hypnosis is knowing who's susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы её загипнотизировать, но для успешного гипноза нужно знать, кто к нему восприимчив.

This part of Rome's vibrant center is very prestigious, and also very quiet when compared to other locations in central Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть энергичного центра Рима очень престижна, а также очень спокойна по сравнению с другими местами в центре.

However, a considerable part of defoliation could not be explained in terms of these site factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие тенденции в области дефолиации невозможно объяснить этими факторами местоположения.

For the most part, the governments that did manage to cut spending did so at the expense of capital investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев правительства, которым удалось урезать расходы, добились этого за счет сокращения инвестиций в основной капитал.

For their part, Algerian women had already shown their determination to struggle for national independence and built a democratic and pluralistic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны алжирские женщины уже показали свою решимость бороться за национальную независимость и строить демократическое и плюралистическое государство.

As part of that process, it is an undeniable fact that relations and cooperation between Central American countries and international bodies have been strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса, несомненно, укрепились отношения сотрудничества между странами Центральной Америки и международными органами.

For their part, States must take all necessary steps to combat terrorism and refuse to harbour known terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, государства должны принять все необходимые меры, направленные на борьбу с терроризмом и отказ известным террористам в убежище.

However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени.

It creates a story for each member of the nation, a story about what he or she can do as part of a successful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создает историю для каждого члена нации, историю о том, что он или она могут сделать как часть успешной страны.

There is less demand for an alternative in part because neither of Russia's two experiments with democracy was stable or successful in Russian eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично отсутствие спроса на демократическую альтернативу объясняется тем, что ни один из демократических экспериментов, проводившихся в стране, нельзя назвать ни стабильным, ни успешным.

Some of the greatest tensions in the world - say India and Pakistan, or North and South Korea - should be defused as part of region-wide strengthening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые самые напряженные точки в мире - например, Индия и Пакистан, Северная и Южная Кореи - должны быть разряжены в рамках всего региона.

The announced exercises could be nothing more than saber rattling on Moscow’s part or a prelude to a future invasion of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленные учения могут оказаться всего лишь очередным актом «бряцания оружием» со стороны Москвы, но они также могут послужить началом будущего вторжения на Украину.

Our interactions with Muslims may be unconsciously influenced by this defensive reflex, and that may encourage equally defensive attitudes on their part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши взаимоотношения с мусульманами могут подсознательно находиться под влиянием этого защитного рефлекса, и это может вызвать одинаково оборонительную тактику с их стороны.

The push is backed by the Russian air force, which has deployed attack helicopters in Syria to assist fighters on the ground even after pulling out part of its warplanes in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя часть российских сил и средств в марте была выведена из Сирии, авиация поддержала наступление, задействовав ударные вертолеты, чтобы помочь сухопутным войскам.

But there’s only one Trump, and his candidacy is causing conniptions on the part of Republican Party officials, particularly given his campaign’s open hostility toward Latinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть только один Трамп и его кандидатура вызывает приступы гнева со стороны Республиканской партии чиновников, особенно с учетом открытой враждебности его предвыборной кампании по отношению к Латиноамериканцем в США.

Two of my Berkeley colleagues, Emmanuel Saez and Gabriel Zucman, have come up with a two-part solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое моих коллег по университету Беркли, Эммануэль Саес и Габриэль Зукман, предложили двойное решение данной проблемы.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

So far, Russia has not presented any evidence, and this part of Crimea has been closed to visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Россия не предъявила никаких доказательств, однако эта часть Крыма была закрыта для посещений.

Even observationally, we can constrain the charge difference in the Universe to be less than one part in 10^34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже экспериментально мы можем установить, что разница зарядов во Вселенной составляет менее единицы на 10 в минус 34-й степени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part of the debate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part of the debate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part, of, the, debate , а также произношение и транскрипцию к «part of the debate». Также, к фразе «part of the debate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information