Person providing service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Person providing service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служащее обеспечения
Translate

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- providing [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



It is responsible for providing service to Zigbee device profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несет ответственность за обеспечение сервиса для работы с ZigBee-устройство профилей.

Microsoft is not responsible for the data collected by company providing the notification service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за сбор данных компанией-поставщиком службы уведомлений.

You're providing your friends with an invaluable service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предоставляешь своим друзьям неоценимую услугу.

Net neutrality in the United States has been a topic since the early 1990s, as they were one of the world leaders in online service providing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевой нейтралитет в Соединенных Штатах был темой с начала 1990-х годов, поскольку они были одним из мировых лидеров в предоставлении онлайн-услуг.

They are convinced by him, because he talks only of efficiency and providing a good, rational service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в нём уверены, потому что он говорит только об эффективности и рациональности.

Providing service for personal hygiene and shop/ fuel station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия для личной гигиены и наличие магазина/заправочной станции.

Over the next year, 400 riders used the Waymo service, providing feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего года 400 гонщиков воспользовались сервисом Waymo, предоставив обратную связь.

Now, drivers have the additional responsibility of selling tickets, keeping to the timetable and providing customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь водители несут дополнительную ответственность за продажу билетов, соблюдение графика движения и обслуживание клиентов.

Is this a service you're providing me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь предложить мне какую-то услугу?

They are providing a vital service to lonely housebound elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают крайне необходимые услуги одиноким пожилым людям, не покидающим свой дом.

The various agencies providing bus service in the Chicago suburbs were merged under the Suburban Bus Division, which rebranded as Pace in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные агентства, предоставляющие автобусные услуги в пригородах Чикаго, были объединены в подразделение пригородных автобусов, которое в 1984 году переименовали в Pace.

Investors and business partners today want to know that the companies they choose are doing more than just providing a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы и деловые партнеры сегодня хотят знать, что компании, которые они выбирают, делают больше, чем просто предоставляют продукт или услугу.

It shoulders the task of building a new 40-square-kilometer city area and providing service for a population of 400,000 in the upcoming 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его плечи ложится задача строительства нового города площадью 40 квадратных километров и предоставления услуг населению в 400 тысяч человек в ближайшие 10 лет.

Your mail server administrator or the organization providing your email service can tell you this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого можно обратиться к администратору почтового сервера или вашей организации.

The Company retains the right to limit usage of the Service on the Client's account at any time as it sees fit and without providing the client prior warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания сохраняет за собой право по своему собственному усмотрению ограничить использование Сервиса на торговом счете Клиента без согласия и какого-либо предварительного уведомления Клиента.

The service also started providing its search results to other search engine portals in an effort to better compete in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис также начал предоставлять свои результаты поиска другим поисковым порталам в попытке лучше конкурировать на рынке.

Most operators of analog cable TV are planning to continue providing analog service in their networks for an unspecified period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство операторов аналогового кабельного телевидения планируют продолжать предоставлять аналоговые услуги в своих сетях в течение неопределенного периода времени.

In August 2011, Google introduced Gmail Offline, an HTML5-powered app for providing access to the service while offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2011 года Google представила Gmail Offline - приложение на базе HTML5 для предоставления доступа к сервису в автономном режиме.

The estimates of budgetary subsidies are computed as the excess of the costs of providing a service over the recoveries from that service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сметы бюджетных субсидий рассчитываются как превышение затрат на оказание услуги над доходами от этой услуги.

They also ran the local wire service, providing horse racing information to local horse betting parlors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также управляли местной телеграфной службой, предоставляя информацию о скачках местным букмекерским конторам.

They are responsible for providing any police-sanctioned service to anyone on California's state-maintained highways and on state property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они несут ответственность за предоставление любой санкционированной полицией услуги любому лицу на дорогах штата Калифорния и на государственной собственности.

Sac RT is a bus and light-rail system, with 274 buses and 76 light-rail vehicles providing service for 58,200 daily passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sac RT - это автобусная и легкорельсовая система, состоящая из 274 автобусов и 76 легкорельсовых транспортных средств, обеспечивающих обслуживание 58 200 ежедневных пассажиров.

Options include upgraded brakes, a service package providing access to Bowler Works mechanics, logistic support, and vehicle storage between events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительно можно получить модернизированные тормоза, пакет услуг, обеспечивающий доступ к механикам Bowler Works, логистическую поддержку и хранение автомобиля между мероприятиями.

Additionally, the service has a territorial role of providing tactical and strategic air transport and logistics capability for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, служба выполняет территориальную роль по обеспечению тактического и Стратегического воздушного транспорта и материально-технического обеспечения страны.

It is an entire full-service building on the Boston Medical Center campus dedicated to providing healthcare for homeless people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это целое здание с полным спектром услуг в кампусе Бостонского медицинского центра, предназначенное для оказания медицинской помощи бездомным людям.

DNS-LLQ is being proposed in the IETF DNSSD working group as one option for providing service discovery in these routed networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNS-LLQ предлагается рабочей группой IETF DNSSD в качестве одного из вариантов обеспечения обнаружения служб в этих маршрутизируемых сетях.

I'm not happy with the service you're providing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доволен вашим обслуживанием.

Companies providing home internet service include ViaSat, through its Exede brand, and EchoStar, through subsidiary HughesNet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, предоставляющие услуги Домашнего интернета, включают ViaSat через свой бренд Exede и EchoStar через дочернюю компанию HughesNet.

Virginia Tech and its Corps of Cadets have a long tradition of providing service to the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виргиния тек и ее кадетский корпус имеют давнюю традицию оказания услуг военным.

I see it as a public service, providing legal compounds to people who want their reality supplemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю это общественной услугой для людей, которым нужно разбавить свою реальность.

Well, why shouldn't they make a profit when they're providing a superior service and taking big risks to do it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему они не должны получать прибыль, когда они предоставляют превосходную услугу, сильно при этом рискуя?

It involves providing management consulting service that is specific to professional engineering practice or to the engineering industry sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя предоставление консультационных услуг по вопросам управления, специфичных для профессиональной инженерной практики или для сектора машиностроения.

They are typically built in urban areas, providing frequent service with multiple-unit trains or single cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, построены в городских районах,обеспечивая частое обслуживание с несколькими поездами или одиночными вагонами.

I'm just no I'm just providing superior customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... нет... я просто представляю лучший способ обслуживания.

Originally Media Service Korea was the only company providing such information, and it was later acquired by Nielsen Media Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Media Service Korea была единственной компанией, предоставляющей такую информацию, и позже она была приобретена компанией Nielsen Media Research.

Therefore, the search can be customized to the client organization's needs, with the search professional providing a consultative service throughout the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поиск может быть настроен в соответствии с потребностями организации-клиента, а специалист по поиску предоставляет консультационные услуги на протяжении всего процесса.

And we are dedicated to providing you with the very best customer service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призваны обеспечить вам самое наилучшее клиентское обслуживание.

Sometimes, though, providing syndicated content not already available within the station's service area is viewed as public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жест подчинения, чтобы предотвратить неминуемое нападение со стороны конспецифика, указывает клювом прямо вверх.

Operation Search and Destroy targeted organizations and individuals providing information to the Internal Revenue Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по поиску и уничтожению целевых организаций и физических лиц, предоставляющих информацию Службе внутренних доходов.

We pride ourselves on providing all our customers with the highest quality products and outstanding service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гордимся тем, что обеспечиваем всех своих клиентов продукцией высочайшего качества и прекрасным обслуживанием.

The airline previously conducted FAR Part 121 passenger operations in Alaska and Texas as well as providing charter service for gambling junkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее авиакомпания осуществляла дальнюю часть пассажирских перевозок на Аляске и в Техасе, а также предоставляла чартерные услуги для игорных заведений.

In hospitals and clinics our doctors are facing great difficulties providing good medical service to their patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больницах и клиниках наши врачи сталкиваются с большими трудностями, оказывая своим пациентам хорошее медицинское обслуживание.

Training was regulated by the Field Service Regulations of 1908, providing the German Army six years to train with the guns before the outbreak of World War I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение регламентировалось правилами полевой службы 1908 года, предусматривавшими для немецкой армии шесть лет тренировок с оружием до начала Первой мировой войны.

by 2025 the terminal will be capable of providing service to around 5 million passengers, and by 2035 - 6 million passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

к 2025 году терминал сможет обслуживать около 5 млн пассажиров, а к 2035 году - 6 млн пассажиров.

Propel is a separate web frontend providing a cut down view of HP Service Manager functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propel - это отдельный веб-интерфейс, предоставляющий сокращенное представление функций HP Service Manager.

We weren't providing a service that everyone needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не предоставляли услуги, в которых нуждался каждый.

I think I do a service to readers by providing relevant quotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что оказываю услугу читателям, предоставляя соответствующие цитаты.

In 2003, Dr. Carl Fletcher founded global med world service with the goal of providing sustainable healthcare in countries where even the most basic needs are not met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году доктор Карл Флетчер основал Глобал Мед Ворлд Сервисиз с целью оказания медицинских услуг в странах, где нет даже самой элементарной медицинской помощи.

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

Though in service with special forces, combat in Afghanistan showed the need for providing automatic suppression fires during fire and movement for regular soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на вооружении спецназа, боевые действия в Афганистане показали необходимость обеспечения автоматического тушения пожаров во время пожара и передвижения для регулярных войск.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

Before a VoIP gateway, IP PBX, or SBC can be used to answer incoming calls and send outgoing calls for voice mail users, a UM IP gateway must be created in the directory service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов можно будет использовать для ответа на входящие вызовы и отправки исходящих вызовов для пользователей голосовой почты, необходимо создать в службе каталогов шлюз IP единой системы обмена сообщениями.

It is some distance from being competitive with major economies in most industrial and service sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она существенно отстает от ведущих экономик по показателям конкурентоспособности в большинстве отраслей промышленности и сферы услуг.

Current regulations providing for the recognition of trans and other gender identities use terms such as gender diverse and transgender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действующих нормативных актах, предусматривающих признание транс-и других гендерных идентичностей, используются такие термины, как гендерное многообразие и трансгендерность.

We shouldn't be providing a link on every one of our articles to the 1918 Gray's Anatomy, which celebrates its hundreth birthday this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны предоставлять ссылку на каждую из наших статей к анатомии Грея 1918 года, которая в этом году празднует свое столетие.

Airbus will also offer, as an option, an improved maximum take-off weight, thus providing a better payload/range performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airbus также предложит в качестве опции улучшенную максимальную взлетную массу, что обеспечит лучшую производительность по полезной нагрузке/дальности полета.

Due to the low water levels, by 2014 it was providing power only during periods of peak demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за низкого уровня воды к 2014 году он обеспечивал электроэнергией только в периоды пикового спроса.

As far as providing negative/positive comments, would it help to add an extra field in the template for that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается предоставления отрицательных / положительных комментариев, не поможет ли это добавить дополнительное поле в шаблон для этого?

Sponges also grown between rocks and boulders, providing a more stable environment and lowering the disturbance levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губки также растут между камнями и валунами, обеспечивая более стабильную окружающую среду и снижая уровень возмущений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «person providing service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «person providing service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: person, providing, service , а также произношение и транскрипцию к «person providing service». Также, к фразе «person providing service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information