Pick wisely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pick wisely - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбрать мудро
Translate

- pick [noun]

noun: выбор, отбор, кирка, право выбора, кайла, плектр, удар, остроконечный инструмент, лучшая часть, грязь, остающаяся на литерах

verb: выбирать, собирать, подбирать, ковырять, отбирать, рвать, срывать, снимать, нарвать, выискивать

  • i d pick you - я d забрать вас

  • convenient pick-up - удобный пикап

  • pick-up authorization - пикап авторизации

  • take a pick - взять кирку

  • substantial pick up - существенное подцепить

  • pick-up spindle - пикап шпинделя

  • pick it - возьми это

  • easy to pick up - легко подобрать

  • pick up and move - забрать и двигаться

  • pick up on - поднять на

  • Синонимы к pick: choice, option, favorite, decision, preference, selection, finest, elite, prime, gem

    Антонимы к pick: rejection, reject, refuse, grow, plant

    Значение pick: an act or the right of selecting something from among a group of alternatives.

- wisely

с умом

  • behave wisely - поступать благоразумно

  • choose wisely - разумный выбор

  • wisely plan - благоразумно план

  • spent wisely - расходовались разумно

  • spend wisely - тратить с умом

  • spend money wisely - тратить деньги с умом

  • used wisely - разумно использовать

  • wisely in - мудро

  • have wisely - мудро

  • as wisely as possible - так мудро, как это возможно

  • Синонимы к wisely: sensibly, carefully, sagely, tactfully, discerningly, reasonably, judiciously, responsibly, knowingly, discreetly

    Антонимы к wisely: foolishly, stupidly, unthinkingly

    Значение wisely: In a wise manner; using good judgement.



Well, I shall spend his share wisely, in his honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его долю потрачу мудро, в его честь.

So what we're gonna do is spin around Venus to pick up speed... then slingshot from Venus to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаем круг вокруг Венеры, потом совершим маневр в сторону Земли, и когда наберём скорость,

It turns out the mics are so damn good already, even on regular phones, that you can pick up this near-field signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, эти микрофоны очень классные, даже на обычных телефонах, что можно делать записи даже в полевых условиях.

Before the Australian Open, we were in the locker room together, and I always pick on her, so I pulled out my camera while she was changing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед чемпионатом Австралии мы вместе были в раздевалке, я всё время её дразнила, я достала камеру, и пока она переодевалась.

You select the election that you're interested in, and you pick the candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбираете заинтересовавшее вас голосование и голосуете за кандидатов.

She'll look through her registers and pick the optimum solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скоренько переберет свои записи и отыщет оптимальное решение.

She wasn't promiscuous, and she'd never pick up a guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё не было беспорядочных связей, и она никогда не снимала парней.

The way to handle him is to tell him to take his pick of the likely two-year-olds, for his horse is growing old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо сказать, чтобы он выбрал себе подходящую двухлетку, потому что его лошадь начинает стареть.

He'd sometimes pretend to pick me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он иногда притворялся, что подцепляет меня.

Come presidential election-day in 2012, South Korean voters will pick the candidate who embodies pragmatism and centrism over a partisan or ideologue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 2012 году наступит день президентских выборов, избиратели Южной Кореи выберут кандидата, который будет воплощать в себе прагматизм и центризм, а не фанатизм и приверженность идеологии.

What do you say I come pick up you and Hayley at your sister's place in an hour and we go out for a nice dinner, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажешь, если я заберу тебя и Хэйли из дома сестры через часик и мы поедем и славно поужинаем, а?

3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Заключительное действие для инвестиции – выбрать инвестиционный план и вложить в него средства.

Scarlett, I was never one to patiently pick up broken fragments and glue them together and tell myself that the mended whole was as good as new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт, я никогда не принадлежал к числу тех, кто терпеливо собирает обломки, склеивает их, а потом говорит себе, что починенная вещь ничуть не хуже новой.

I'm gonna pick up the tattered shreds of my dignity and go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, я только подниму изодранные клочки своего достоинства и пойду домой.

I need you to pick some heather for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты собрал мне немного вереска.

You know how to pick land, Mr. Trask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы умеете выбирать землю, мистер Траск.

In the night sharks hit the carcass as someone might pick up crumbs from the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью акулы накинулись на обглоданный остов рыбы, словно обжоры, хватающие объедки со стола.

Sharpen the hammers... axes, pick axes and spades. !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заострить молотки... топоры, кирки и лопаты!

well, i'm off to pick up your prescriptions, your dry cleaning, and two giant gumballs from the machine in the times square arcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я ухожу чтобы забрать ваши рецепты, белье из прачечной, и два гигантских жевательных шара из аппатата на Таймс Сквер.

I am exhausted, and I still have to go pick up my wedding sari, and I still have to get my hands henna'd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так истощена, и мне еще нужно забрать моё свадебное сари, еще мне нужно украсить руки хной.

And I went to pick her up for a costume fitting and it looked like she had been crying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пришёл, чтобы забрать её для подгонки костюма, и казалось что она плакала.

They pick it out of the stinking tins greedily and go off with it under their blouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жадно вычерпывают его из вонючих бочек и уносят, пряча под своими гимнастерками.

Well, sire, I pick up your gauntlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир, я принимаю вызов.

Bands of little boys came out from the towns to break the windows and to pick over the debris, looking for treasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оравы мальчишек сбегались из ближних городков покидать камнями в окна, поворошить мусор в поисках сокровищ.

Not even allowed to go into Toshie Station to pick up some power converters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не разрешали съездить на Станцию Тоши за трансформатором.

I'll pick some up at the store then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я возьму тебе несколько из магазина.

It's doubtful our sonar would even pick it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что наши локаторы смогут его засечь.

You can pick any type of music you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь выбрать любую музыку.

Pick a spot over there, touch it, and describe it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбери там точку, прикоснись к ней и опиши мне ее.

Obviously, he was one of those men whom Mammy and Dilcey referred to as de riff-raff whut Miss Melly pick up off de streets an' let sleep in her cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек этот был явно из оборвышей - как выражались Мамушка и Дилси, - которых мисс Мелли подбирает на улице и пускает к себе в подвал.

“Tuck and George are helping. George is very good at it. It seems he is able to pick out the door.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ему помогают Тэкк и Джордж. Джордж очень полезен в таких случаях. Он, кажется, умеет найти общий язык со всеми.

We pick it up at the dump and carry it to where we need it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы берём её на складе и несём куда надо.

He invested in land wisely and soon was not growing more alfalfa than any other man in the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расчетливо вкладывал денежки в земледелие и вскоре не выращивал люцерны больше, чем любой из окрестных фермеров.

Wasn't too long ago that Angie wouldn't pick a suit of clothes without asking my opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно Аджей не мог костюм выбрать, не спросив моего мнения.

Cleopatra herself had sapphires in her eye-shadow that she might see the more wisely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самой Клеопатры в тенях для век был сапфир, чтобы она могла видеть мудрее.

Bet I could pick cotton if I was blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я бы и слепой мог собирать.

You're not even gonna swing by to pick up your stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже вещи не посмеешь забрать.

She's gonna come pick me up 'cause my head's really hurting, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она меня заберет, потому что моя голова раскалывается.

There's no village smoke, and no boats, said Ralph wisely. We'll make sure later; but I think it's uninhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут нет ни дыма, ни лодок, - трезво рассудил Ральф, - после проверим точней. Но по-моему, он необитаемый.

Like you didn't pick the Giant over me every second of every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда ставил Исполина выше меня — ни дня без этого.

I'll hang my head out the window see if I can pick up her vibe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высуну голову в окно... - Посмотрю, смогу ли уловить её вибрации.

We get Helen to pick up one morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убедим Хелен взять трубку утром в это время.

I asked her to pick you up, not take you on an endurance test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я просил ее забрать тебя, а не устраивать тест на выносливость.

Can you go with Vero to the nursery to pick up some pots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь поехать с Веро в лавку за горшками?

He resisted the temptation to pick up a handful of snow and press it to a ball in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с трудом преодолевал искушение нагнуться и захватить в горсть немного снега.

Even though his invisible foes had discovered him, he very wisely reflected that he might glean some light on the matter by remaining on the field of the contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть невидимые враги изобличили его, но он все же решил, и достаточно мудро, не покидать поле сражения, чтобы попытаться уловить луч света в этой тьме.

Now pick a station and let's get started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь выбирайте рабочее место и давайте начнем.

I hate to do this, but can you help me pick up the slack on those Etch A Sketches?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что загружаю работой, - ...но ты нам не поможешь?

Don't pick up that phone. Don't even touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бери телефонную трубку, не прикасайся к ней.

(SIGHING) All right, I'll have Donovan email you some pictures, and you can pick something out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо,я попрошу Донована отправить тебе и-мейл с фотографиями, и ты сможешь что-нибудь выбрать.

It still doesn't make up for the fact that, you can't pick a lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не оправдывает того, что ты не можешь вскрыть замок.

Either that or I pick up my equipment and my crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я сворачиваю свое оборудование и свою съемочную группу.

Maria would always pick her up from my place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария всегда забирала Сиерру от меня.

Hey, man, when i was locked down, i used my time wisely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, приятель, когда я был заперт, я использовал своё время с умом.

And here the president wisely has waiver authority and has to make a judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот президент мудро имеет право отказать и должен вынести решение.

Curt Chiarelli wisely changed it to 2 fingers and a thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курт Чиарелли мудро изменил его на 2 пальца и большой палец.

He helps his father withstand the Glyndŵr and Northern Risings, and wisely gives military command to his more experienced uncle Westmorland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает своему отцу противостоять восстаниям Глиндара и северян и мудро отдает военное командование своему более опытному дяде Уэстморленду.

Wisely did Ibn Schacabao say, that happy is the tomb where no wizard hath lain, and happy the town at night whose wizards are all ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудро сказал Ибн Шакабао, что счастлива гробница, где не лежал ни один волшебник, и счастлив ночной город, где все волшебники-прах.

As Rohirok so wisely states below, CSICOP's test of her is significant enough for a brief mention and a brief description of their findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мудро заявляет Рохирок ниже, тест CSICOP о ней достаточно значителен для краткого упоминания и краткого описания их результатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pick wisely». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pick wisely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pick, wisely , а также произношение и транскрипцию к «pick wisely». Также, к фразе «pick wisely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information